Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montant de référence calculé pour les surfaces transférées soit " (Frans → Nederlands) :

Section 6. - La révision justifiée par une clause contractuelle privée Art. 17. § 1 . L'agriculteur cessionnaire indique dans le formulaire visé à l'article 3, alinéa 1 , le transfert de terres, et sollicite que le montant de référence calculé pour les surfaces transférées soit pris en considération pour établir la valeur de l'ensemble de ses droits.

Afdeling 6. - Herziening gerechtvaardigd door een privaatrechtelijke contractuele clausule Art. 17. § 1. De landbouwer-overnemer vermeldt in het in artikel 3, eerste lid, bedoelde formulier de grondoverdracht en vraagt dat het voor de overgedragen oppervlakte berekende referentiebedrag in aanmerking wordt genomen om de waarde van het geheel van zijn rechten te bepalen.


L'agriculteur cessionnaire concerné doit introduire sa demande de révision par le biais du formulaire standardisé visé à l'article 1, alinéa 1 ou 2, selon le régime d'aides considéré en y indiquant la raison de sa demande et doit demander que le montant de référence calculé pour les surfaces transférées soient prises en considération pour établir la valeur de l'ensemble de ses droits.

De betrokken overlatende landbouwer moet zijn herzieningsaanvraag indienen d.m.v. het in artikel 1, lid 1 of 2 (afhankelijk van de betrokken steunregeling), bedoelde standaardformulier met vermelding van de reden van zijn aanvraag, en moet vragen dat het referentiebedrag berekend voor de overgedragen oppervlakten berekend wordt om de waarde vast te stellen van de gezamenlijke rechten.


Bien que le système des montants de référence soit connu depuis 2002 et qu’il ait été accompagné de plusieurs feed-backs préventifs, nous nous attendons, pour les séjours 2007 et 2008, à un remboursement d'un montant similaire à celui calculé pour 2006.

Hoewel het systeem van de referentiebedragen sinds 2002 is gekend en meerdere preventieve feedbacks heeft gekregen, verwachten wij voor de verblijven 2007 en 2008 dat ongeveer hetzelfde bedrag als in 2006 zal worden terugbetaald.


La Cour de cassation, dans un arrêt du 18 février 1986 (Pas. 1986, I, p. 749), avait d'ailleurs admis que le montant des dommages et intérêts civils soit calculé par référence au montant des impôts, amendes administratives et intérêts, tel que résultant de l'application de la loi fiscale.

In een arrest van 18 februari 1986 (Pas. 1986, I, blz. 749) had het Hof van Cassatie trouwens aanvaard dat het bedrag van de burgerlijke schadeloosstellingen berekend wordt op grond van het bedrag van de belastingen, administratieve geldboetes en interesten, dat voortvloeit uit de toepassing van de fiscale wet.


La Cour de cassation, dans un arrêt du 18 février 1986 (Pas. 1986, I, p. 749), avait d'ailleurs admis que le montant des dommages et intérêts civils soit calculé par référence au montant des impôts, amendes administratives et intérêts, tel que résultant de l'application de la loi fiscale.

In een arrest van 18 februari 1986 (Pas. 1986, I, blz. 749) had het Hof van Cassatie trouwens aanvaard dat het bedrag van de burgerlijke schadeloosstellingen berekend wordt op grond van het bedrag van de belastingen, administratieve geldboetes en interesten, dat voortvloeit uit de toepassing van de fiscale wet.


1986, I, p. 749), avait d'ailleurs admis que le montant des dommages et intérêts civils soit calculé par référence au montant des impôts, amendes administratives et intérêts, tel que résultant de l'application de la loi fiscale.

1986, I, blz. 749) had het Hof van Cassatie trouwens aanvaard dat het bedrag van de burgerlijke schadeloosstellingen berekend wordt op grond van het bedrag van de belastingen, administratieve geldboetes en interesten, dat voortvloeit uit de toepassing van de fiscale wet.


Bien que mon intention ne soit aucunement de réfuter cette remarque, il convient également de se référer aux constatations de l’audit de la Cour des comptes dans son rapport du mois de mars 2008, transmis à la Chambre des représentants, relatif à la fiabilité des données relatives au calcul du montant des pensions publiques.

Hoewel het geenszins mijn bedoeling is deze opmerking te weerleggen is het nuttig eveneens te verwijzen naar de auditbevindingen van het Rekenhof in zijn verslag aan de Kamer van volksvertegenwoordigers van maart 2008 inzake de betrouwbaarheid van de gegevens inzake berekening van de overheidspensioenen.


Lorsqu'un État membre fait usage de la faculté prévue à l'article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, aux fins de l'article 17 du présent règlement, le montant de référence calculé pour les unités de production transférées est pris en considération pour établir la valeur de l'ensemble des droits au paiement de l'acquéreur.

Indien een lidstaat gebruik maakt van de in artikel 59, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, wordt, voor de toepassing van artikel 17 van de onderhavige verordening, het referentiebedrag dat is berekend voor de overgedragen productie-eenheden, in aanmerking genomen voor de vaststelling van de waarde van alle toeslagrechten van de koper.


1. Pour calculer le montant de référence concernant les paiements à l'extensification et les paiements supplémentaires dans les secteurs de la viande bovine, ovine et caprine visés à l'annexe VI du règlement (CE) no 1782/2003, l'État membre prend en considération, selon des critères objectifs et de façon à assurer l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions sur le marché et des distorsions de concurrence, les conditions d'éligibilité et les montants établis par l'État membre concerné lors de l'octroi de ces paiements au cours de la période de ...[+++]

1. Voor de berekening van het referentiebedrag voor de in bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vermelde extensiveringsbedragen en extra betalingen in de rundvleessector en de schapen- en geitensector, houdt de lidstaat, op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden voorkomen, rekening met de subsidievoorwaarden en -bedragen die hij bij de toekenning van die bedragen en betalingen in de referentieperiode heeft toegepast, met dien verstande dat het aandeel van die bedragen en betalingen in het in bijlage VIII bij de onderhavige verorde ...[+++]


1. Lorsqu'un État membre fait usage de la faculté prévue à l'article 58, paragraphe 1, et à l'article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, dans le cas d'agriculteurs dont les exploitations sont partiellement situées dans la région concernée, et sans préjudice des dispositions de l'article 58, paragraphe 3, dudit règlement, le plafond régional est calculé soit sur la base du montant de référence correspondant aux unités de production situées dans la région concernée qui ont donné droit à des paiements directs durant la p ...[+++]

1. Indien een lidstaat gebruik maakt van de in artikel 58, lid 1, en artikel 59, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, wordt in gevallen waarin het bedrijf van de landbouwer zich gedeeltelijk in de betrokken regio bevindt, het regionale maximum, onverminderd artikel 58, lid 3, van die verordening, berekend op basis van het referentiebedrag dat overeenstemt met de in de betrokken regio gelegen productie-enheden die in de referentieperiode recht hebben gegeven op rechtstreekse betalingen, of op basis van door de lidstaat vastgestelde objectieve criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant de référence calculé pour les surfaces transférées soit ->

Date index: 2021-09-30
w