Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation des rémunérations
Adaptation des salaires
Fixation du salaire
Gains horaires
Impôt sur le salaire
Impôt sur les montants de salaires
Impôt sur salaire
Impôt à déduire du salaire des employés
Masse salariale
Montant total des salaires
Montant;montante
Paie
Paye
Politique des salaires
Politique salariale
Précompte professionnel
Rémunération
Rémunération à l'heure
Salaire
Salaire au temps
Salaire en régie
Salaire horaire
Salaire payé au temps
Salaire à l'heure
Taux de salaire
Traitement

Vertaling van "montant du salaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impôt à déduire du salaire des employés | impôt sur le salaire | impôt sur les montants de salaires | impôt sur salaire | précompte professionnel

bedrijfsvoorheffing | loonbelasting




salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


politique des salaires [ politique salariale ]

loonbeleid


gains horaires | rémunération à l'heure | salaire à l'heure | salaire au temps | salaire en régie | salaire horaire | salaire payé au temps

tijdloon | uurloon


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Salaire horaire minimum de début Art. 2. § 1. Le montant du "salaire horaire minimum de début", tel que défini à l'article 2 de la convention collective de travail du 12 février 2014 (n° 120792/CO/116; arrêté royal du 10 mars 2015; Moniteur belge du 19 mars 2015) concernant le salaire horaire minimum, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, s'élève à 10,6865 EUR au 1 janvier 2015 en régime de 40 heures par semaine.

Sectoraal minimum basisuurloon Art. 2. § 1. Het bedrag van het "minimumaanvangsuurloon", zoals vastgelegd in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst 12 februari 2014 (nr. 120792/CO/116; koninklijk besluit van 10 maart 2015; Belgisch Staatsblad van 19 maart 2015) betreffende het minimumuurloon, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, bedraagt 10,6865 EUR op 1 januari 2015 in de 40 urenweek.


VIII. - Prime de fin d'année Art. 24. Les ouvriers qui sont inscrits au registre du personnel des entreprises qui relèvent de la Sous-commission paritaire des tuileries ont droit à une prime de fin d'année dont le montant pour 2015 et 2016 est égal au montant du salaire pour 164,66 heures de travail, calculé sur la base de la moyenne des salaires horaires conventionnels de la présente convention collective de travail, article 2, en vigueur respectivement au 1 décembre 2015 et au 1 décembre 2016.

VIII. - Eindejaarspremie Art. 24. De arbeid(st)ers die ingeschreven zijn in het personeelsregister van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen hebben recht op een eindejaarspremie waarvan het bedrag voor 2015 en 2016 gelijk is aan het bedrag van het loon van 164,66 uren arbeid, berekend op basis van het gemiddelde der conventionele uurlonen van deze collectieve arbeidsovereenkomst, artikel 2, van toepassing op respectievelijk 1 december 2015 en 1 december 2016.


2. Il va de soi qu'en aucun cas nos organisations partenaires ne devraient être doublement pénalisées: - d'une part, en voyant leur directeur ou directrice arrêté en raison des activités qu'il ou elle mène pour le projet de développement que nous cofinançons, et - d'autre part en exigeant que le montant du salaire qui devait être versé à cette personne soit retourné à notre administration.

2. Onze partnerorganisaties mogen uiteraard geenszins dubbel benadeeld worden: - enerzijds door de aanhouding van hun directeur omwille van zijn of haar activiteiten in het kader van het ontwikkelingsproject dat we medefinancieren en - anderzijds, door de eis dat het loon dat aan deze persoon moest worden uitbetaald, teruggaat naar de administratie.


2. Quel est le montant du salaire de base de madame Leroy et quel est le montant des "extras"?

2. Wat is het basisloon van mevrouw Leroy en wat is het bedrag van de 'extraatjes'?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) En ce qui concerne le montants des salaires des collaborateurs, il est renvoyé à la réponse donnée par le premier ministre (Question n° 12 du 4 décembre 2014) b) et c) Il n'est actuellement accordé aucun avantage extra-légal aux collaborateurs.

2. a) Wat de verloning van de medewerkers betreft wordt verwezen naar het antwoord van de eerste minister. b) en c) Momenteel worden geen extralegale voordelen aan de medewerkers gegeven.


Dans le segment inférieur du marché de l'emploi, les salaires sont trop élevés, car le montant du salaire minimum est élevé et le système des négociations salariales trop rigide et peu transparent, ce qui fait que l'on impose à des secteurs entiers des salaires réels qui sont supérieurs au salaire minimum.

De lonen in het lagere segment van de arbeidsmarkt zijn te hoog ten gevolge van het hoge minimumloon en door het te rigide en ondoorzichtige systeem van loononderhandelingen, waardoor reële lonen die hoger liggen dan het minimumloon in hele sectoren worden opgelegd;


À partir du 1 janvier 2009 est déduit des montants attribués annuellement en vertu du présent article à l'ONSS-gestion globale, visé à l'article 5, alinéa 1 , 2º, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, un montant qui correspond à 0,05 pct du montant du salaire de l'employé, comme prévu à l'article 38, § 3, 4º de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés».

Vanaf 1 januari 2009 worden de bedragen die jaarlijks worden toegewezen krachtens huidig artikel aan het RSZ-globaal beheer, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 2º van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, verminderd met een bedrag dat overeenstemt met 0,05 pct. van het bedrag van het loon van de werknemer, zoals bedoeld in artikel 38, § 3, 4º, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers».


À partir du 1 janvier 2009 est déduit des montants attribués annuellement en vertu du présent article à l'ONSS-gestion globale, visé à l'article 5, alinéa 1, 2º, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, un montant qui correspond à 0,05 pct du montant du salaire de l'employé, comme prévu à l'article 38, § 3, 4º de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés».

Vanaf 1 januari 2009 worden de bedragen die jaarlijks worden toegewezen krachtens huidig artikel aan het RSZ-globaal beheer, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 2º van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, verminderd met een bedrag dat overeenstemt met 0,05 pct. van het bedrag van het loon van de werknemer, zoals bedoeld in artikel 38, § 3, 4º, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers».


­ Les clubs sont tenus de verser à ces joueurs un salaire minimum de 13,5 millions de francs (334 656,26 euros), soit une fois et demi le montant du salaire d'un joueur néerlandais .[pour les joueurs de 18-19 ans : 3/4, environ 7 millions (173 525,47 euros)].

­ er is een verplichting tot de uitbetaling van een minimumloon voor deze spelers van 13,5 miljoen frank (334 656,26 euro), dit is anderhalve keer hoger dan voor een Nederlandse speler .. (18- à 19-jarige spelers : 3/4, ongeveer 7 miljoen (173 525,47 euro);


L'arrêté royal du 9 juin 1999 fixant le montant du salaire minimum d'un joueur professionnel précise que c'est quatre fois le salaire minimum fixé par la loi du 24 février 1978 ou l'arrêté royal pris en exécution de cette loi.

Het koninklijk besluit van 9 juni 1999, dat het bedrag van het minimumsalaris van een beroepsspeler vastlegt, bepaalt dat dit salaris vier maal het minimumsalaris is dat is vastgelegd bij de wet van 24 februari 1978 of het koninklijk besluit genomen ter uitvoering van deze wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant du salaire ->

Date index: 2022-09-19
w