Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant global
Montant global des crédits ouverts au budget
Montant global maximum

Vertaling van "montant global respectif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montant global des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent

totaal van de in de begroting van het voorgaande begrotingsjaar opgenomen kredieten




montant global des crédits ouverts au budget

totaal van de in de begroting opgenomen kredieten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) Combien de cotisations distinctes (code 120/1501) ont-elles été établies à l'impôt des sociétés pour les exercices d'imposition 2012, 2013 et 2014? b) Pour quel montant global respectif?

3. a) Hoeveel afzonderlijke aanslagen (code 120/1501) werden er voor de aanslagjaren 2012, 2013 en 2014 in de vennootschapsbelasting gevestigd? b) Over welke totaalbedragen gaat het daarbij respectievelijk?


Les montants doivent être disponibles sur les comptes respectifs de l'ONSS-Gestion globale et du Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants, au plus tard le 25 de chaque mois.

De bedragen dienen beschikbaar te zijn op de respectievelijke rekeningen van de RSZ- Globaal Beheer en van het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen ten laatste op de 25ste van elke maand.


Art. 3. Le montant global des quotes-parts revenant aux communes de la Région flamande (4.567.398 euros) et aux communes de la Région wallonne (4.101.362 euros) soit 8.668.760 euros, sera versé aux comptes respectifs des communes bénéficiaires.

Art. 3. Het totaal bedrag van de gedeelten toegekend aan iedere gemeente van het Vlaamse Gewest (4.567.398 euro) en aan de gemeenten van het Waalse Gewest (4.101.362 euro) zijnde 8.668.760 euro, zal gestort worden op de respectievelijke rekeningen van de begunstigde gemeenten.


Compte tenu de la valorisation que l'on prétend conférer à l'emploi agricole et rural, et du rôle important qu'une grande partie des entreprises agricoles, et notamment les coopératives, jouent dans ce domaine, il est proposé que le plafond maximal à appliquer à chacun de ces grands bénéficiaires soit fixé à 500.000 euros, accrus du montant globalpensé annuellement au titre des salaires respectifs.

Rekening houdend met de waardering die men wenst toe te schrijven aan de werkgelegenheid in de landbouw en op het platteland en aan de belangrijke rol die een groot aantal van de landbouwbedrijven spelen in dit opzicht, met name de coöperatieven, wordt er voorgesteld om het maximumplafond toe te passen voor elk van deze grote begunstigden, zijnde


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. tient à recevoir, lors de la présentation de leurs états prévisionnels, un message clair quant à la nature de la collaboration entre les deux comités à compter de 2008; est d'avis que cette perspective ne saurait justifier une augmentation du montant global de leurs budgets respectifs;

47. verwacht een duidelijk signaal over de aard van de toekomstige samenwerking tussen de twee comités na 2008 op het moment waarop zij hun ramingen voorleggen; acht niet voldoende redenen aanwezig voor een verhoging van het totale niveau van hun respectieve begrotingen;


47. tient à recevoir, lors de la présentation de leurs états prévisionnels, un message clair quant à la nature de la collaboration entre les deux comités à compter de 2008; est d'avis que cette perspective ne saurait justifier une augmentation du montant global de leurs budgets respectifs;

47. verwacht een duidelijk signaal over de aard van de toekomstige samenwerking tussen de twee comités na 2008 op het moment waarop zij hun ramingen voorleggen; acht niet voldoende redenen aanwezig voor een verhoging van het totale niveau van hun respectieve begrotingen;


1. Par les traités respectifs du 30 septembre 1952 et du 6 juillet 1964 (avenant) entre la Belgique et le Luxembourg d'un côté, et la Tchécoslovaquie de l'autre côté, on a conclu un accord global d'indemnisation pour un montant forfaitaire de 189 millions de francs belges correspondant à 49 % des actions de la société Ebenseer Solvay Werke appartenant auparavant à l'Etat tchécoslovaque.

1. Door de verdragen respectievelijk van 30 september 1952 en 6 juli 1964 (avenant) tussen België en Luxemburg enerzijds en Tsjechoslowakije anderzijds werd een globaal vergoedingsakkoord afgesloten voor een forfaitair bedrag van 189 miljoen Belgische frank en 49 % van de aandelen in de vennootschap Ebenseer Solvay Werke, aandelen behorend aan de Tsjechoslowaakse Staat.


Par les traités respectifs du 1er février 1955 et du 25 septembre 1975 entre la Belgique et le Luxembourg d'un côté, et la Hongrie de l'autre côté, on a conclu un accord global d'indemnisation pour des montants forfaitaires respectivement de 95 et de 10 millions de francs belges.

Door de verdragen respectievelijk van 1 februari 1955 en 25 september 1975 tussen België en Luxemburg enerzijds en Hongarije anderzijds, werd een globaal vergoedingsakkoord gesloten voor forfaitaire bedragen van 95 en 10 miljoen Belgische frank.




Anderen hebben gezocht naar : montant global     montant global maximum     montant global respectif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant global respectif ->

Date index: 2021-04-10
w