Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant maximal cofinançable
Montant maximal communautaire
Montant maximal d'un contingent

Vertaling van "montant maximal visé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montant maximal cofinançable

maximaal bedrag voor medefinanciering


montant maximal d'un contingent

maximumbedrag van een contingent


montant maximal communautaire

communautair maximumbedrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le parti politique qui dépasse le montant maximal, visé à l'article 190, est puni d'une amende administrative égale au montant du dépassement, avec un minimum de 25.000 euros et un maximum qui correspond à quatre fois le financement supplémentaire mensuel des partis auquel il a droit en vertu du Règlement du Parlement flamand.

De politieke partij die het in artikel 190 vermelde maximumbedrag overschrijdt, wordt gestraft met een administratieve geldboete die gelijk is aan het bedrag van de overschrijding, met een minimum van 25.000 euro en een maximum dat overeenstemt met vier keer de maandelijkse aanvullende partijfinanciering waar ze krachtens het Reglement van het Vlaams Parlement recht op heeft.


La liste qui dépasse le montant maximal, visé à l'article 191, est punie d'une amende administrative égale au montant du dépassement, avec un minimum de 2.500 euros et un maximum de 25.000 euros.

De lijst die het in artikel 191 vermelde maximumbedrag overschrijdt, wordt gestraft met een administratieve boete die gelijk is aan het bedrag van de overschrijding, met een minimum van 2.500 euro en een maximum van 25.000 euro.


En cas de concours d’infractions, les différents taux sont comptabilisés, sans que le montant total de ces taux ne puisse excéder le montant maximal visé à l’alinéa 1 , 3·».

Bij samenloop van inbreuken worden de tarieven samengeteld, waarbij het totale bedrag het maximumbedrag, bedoeld in het eerste lid, 3·, niet mag overschrijden».


En cas de concours d’infractions, les différents taux sont comptabilisés, sans que le montant total de ces taux ne puisse excéder le montant maximal visé à l’alinéa 1 , 3·».

Bij samenloop van inbreuken worden de tarieven samengeteld, waarbij het totale bedrag het maximumbedrag, bedoeld in het eerste lid, 3·, niet mag overschrijden».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agence peut, dans les limites de son budget et jusqu'à un montant maximal, prendre en charge les frais du soutien, supportés par la personne handicapée, par un budget d'assistance personnelle pour les mineurs handicapés et pour les majeurs handicapés qui demandent une continuation de l'aide à la jeunesse telle que visée à l'article 18, § 3, du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse».

Het agentschap kan, binnen zijn begroting en tot een maximaal bedrag, de kosten van de ondersteuning, gedragen door de persoon met een handicap, ten laste nemen bij wijze van een persoonlijke-assistentiebudget voor minderjarige personen met een handicap en voor meerderjarige personen met een handicap die vragen om een voortzetting van jeugdhulpverlening als vermeld in artikel 18, § 3, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp".


Outre les informations visées au § 2, le contrat de crédit ou, le cas échéant, l'offre de crédit mentionne, de façon claire et concise : 1° si l'on peut disposer du crédit au moyen d'un instrument de paiement, les règles applicables en vertu de la législation relative aux services de paiement en cas de perte ou de vol ou d'usage abusif de la carte ou du titre, ainsi que, le cas échéant, le montant maximal pour lequel le consommateur assume le risque résultant de l'usage abusif par un tiers; 2 ...[+++]

Naast de informatie bedoeld in § 2, vermeldt de kredietovereenkomst of, desgevallend het kredietaanbod, op beknopte en duidelijke wijze : 1° indien over het krediet door middel van een betaalinstrument kan worden beschikt, de regelen toepasselijk krachtens de wetgeving op de betalingsdiensten in geval van verlies, diefstal of onrechtmatig gebruik van de kaart of titel, evenals, desgevallend, het maximum bedrag ten belope waarvan de consument het risico draagt voortvloeiend uit onrechtmatig gebruik ervan door een derde; 2° in geval van een krediet in de vorm van uitstel van betaling voor een goed of een dienst of van gelieerde kredietove ...[+++]


Art. 33. Si le montant maximal applicable de la subvention, visé à l'article 18 de l'arrêté du 26 février 2016, a été épuisé au cours d'une année civile, ou si le budget total prévu pour l'aide aux services promouvant l'entrepreneuriat via la plateforme web du portefeuille PME a été épuisé pour l'année civile en question, la petite ou moyenne entreprise ne peut plus présenter de demande de subvention au cours de cette année civile.

Art. 33. Als het toepasselijke maximale subsidiebedrag, vermeld in artikel 18 van het besluit van 26 februari 2016, opgebruikt is tijdens een kalenderjaar of indien het totale budget voor de steun voor ondernemerschapsbevorderende diensten via het webplatform kmo-portefeuille, opgebruikt is voor het kalenderjaar in kwestie, kan de kleine of middelgrote onderneming geen subsidieaanvragen meer indienen tijdens dat kalenderjaar.


3· au paragraphe 2, alinéa 5, les mots « et le montant complémentaire visé au § 1 , d), » sont insérés entre les mots « visée au § 1 » et « ainsi que le montant maximal annuel ».

3· in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden « en het aanvullend bedrag bedoeld in § 1, d), » gevoegd tussen de woorden « bedoeld in § 1, » en « alsook het jaarlijks maximaal bedrag».


D) à l'alinéa 4, les mots « sans toutefois excéder le double du montant maximal comme visé à l'alinéa précédent » sont remplacés par les mots « sans que le montant total puisse excéder le double du montant maximum de l'amende la plus élevée »;

D) in het vierde lid worden de woorden « zonder dat ze evenwel hoger mogen zijn dan het dubbel van het maximumbedrag als bedoeld in voorgaand lid » vervangen door de woorden « zonder dat het totale bedrag hoger mag zijn dan het dubbele van het maximum van de hoogste boete »;


D) à l'alinéa 4, les mots « sans toutefois excéder le double du montant maximal comme visé à l'alinéa précédent » sont remplacés par les mots « sans que le montant total puisse excéder le double du montant maximum de l'amende la plus élevée »;

D) in het vierde lid worden de woorden « zonder dat ze evenwel hoger mogen zijn dan het dubbel van het maximumbedrag als bedoeld in voorgaand lid » vervangen door de woorden « zonder dat het totale bedrag hoger mag zijn dan het dubbele van het maximum van de hoogste boete »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant maximal visé ->

Date index: 2021-02-17
w