Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant minimal adjugé
Montant minimal du certificat
Montant minimal à changer

Traduction de «montant minimal serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




montant minimal du certificat

minimumbedrag van de termijnbetalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'hypothèse où le montant minimal de fonds propres ne serait pas atteint dans les douze mois de l'agrément, l'article 5, § 1, 1°, du projet prévoit l'application de l'article 359, § 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 19 avril 2014.

Artikel 5, § 1, 1°, van het ontwerp bepaalt dat, indien het minimumbedrag aan zijn eigen vermogen niet gehaald zou worden binnen twaalf maanden na het verkrijgen van de vergunning artikel 359, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van 19 april 2014 van toepassing is.


Par ailleurs, les États membres peuvent indiquer une certaine somme comme montant de référence, mais, dès lors que les besoins peuvent être très variables selon les individus, ils ne peuvent imposer un montant de revenu minimal au-dessous duquel tout regroupement familial serait refusé, et ce indépendamment d’un examen concret de la situation de chaque demandeur conformément à l’article 17[46].

Daarnaast kunnen de lidstaten een bepaald referentiebedrag vaststellen, maar aangezien de behoeften per persoon sterk kunnen verschillen, mogen de lidstaten geen minimuminkomen vaststellen waaronder gezinshereniging niet wordt toegestaan, zonder concrete beoordeling van de situatie van iedere aanvrager overeenkomstig artikel 17 [46]. Een verzoek mag dan ook niet worden afgewezen enkel omdat de inkomsten van de indiener lager zijn dan het referentiebedrag.


Les États membres peuvent aussi prévoir une dérogation à l’exclusion obligatoire prévue au paragraphe 5, lorsqu’une exclusion serait manifestement disproportionnée, en particulier lorsque seuls des montants minimes d’impôts, de taxes ou de cotisations de sécurité sociale sont impayés ou lorsque l’opérateur économique a été informé du montant exact dû à la suite du manquement à ses obligations relatives au paiement d’impôts et taxes ou de cotisations de sécurité sociale à un moment où il n’avait pas la possibilité ...[+++]

De lidstaten kunnen ook voorzien in een afwijking van de verplichte uitsluiting als bepaald in lid 5, wanneer indien een uitsluiting kennelijk onevenredig zou zijn, met name wanneer slechts kleine bedragen aan belastingen of socialezekerheidsbijdragen niet zijn betaald of wanneer de ondernemer na de schending van zijn verplichtingen tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen van het precieze verschuldigde bedrag op de hoogte was gesteld op een tijdstip waarop hij niet in de mogelijkheid verkeerde de in lid 5, derde alinea, genoemde maatregelen te treffen. vóór het verstrijken van de termijn voor de indiening van zijn insc ...[+++]


Les États membres peuvent aussi prévoir une dérogation à l’exclusion obligatoire prévue au paragraphe 5, lorsqu’une exclusion serait manifestement disproportionnée, en particulier lorsque seuls des montants minimes d’impôts, de taxes ou de cotisations de sécurité sociale sont impayés ou lorsque l’opérateur économique a été informé du montant exact dû à la suite du manquement à ses obligations relatives au paiement d’impôts et taxes ou de cotisations de sécurité sociale à un moment où il n’avait pas la possibilité ...[+++]

De lidstaten kunnen ook voorzien in een afwijking van de verplichte uitsluiting als bepaald in lid 5, wanneer indien een uitsluiting kennelijk onevenredig zou zijn, met name wanneer slechts kleine bedragen aan belastingen of socialezekerheidsbijdragen niet zijn betaald of wanneer de ondernemer na de schending van zijn verplichtingen tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen van het precieze verschuldigde bedrag op de hoogte was gesteld op een tijdstip waarop hij niet in de mogelijkheid verkeerde de in lid 5, derde alinea, genoemde maatregelen te treffen. vóór het verstrijken van de termijn voor de indiening van zijn insc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant visé aux paragraphes 5 bis et 5 ter est égal à 80 % du montant minimal total de fonds propres que l’établissement de crédit serait tenu de détenir en vertu de l’article 4 de la directive 93/6/CEE et de la directive 2000/12/CE, en application avant le 1er janvier 2007.

Het bedrag bedoeld in 5 bis en 5 ter bedraagt 80 % van het totale minimumbedrag aan eigen vermogen dat de kredietinstellingen zouden moeten aanhouden volgens artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG en Richtlijn 2000/12/EG, zoals dit vóór 1 januari 2007 van toepassing was.


Le montant visé aux paragraphes 5 bis et 5 ter est égal à 80 % du montant minimal total de fonds propres que l’établissement de crédit serait tenu de détenir en vertu de l’article 4 de la directive 93/6/CEE et de la directive 2000/12/CE, en application avant le 1er janvier 2007.

Het bedrag bedoeld in 5 bis en 5 ter bedraagt 80 % van het totale minimumbedrag aan eigen vermogen dat de kredietinstellingen zouden moeten aanhouden volgens artikel 4 van Richtlijn 93/6/EEG en Richtlijn 2000/12/EG, zoals dit vóór 1 januari 2007 van toepassing was.


alors que devant le juge civil ledit employeur ne serait condamné au paiement à l'Office national de sécurité sociale que des cotisations dues, majorations de cotisations et intérêts de retard sans exigence d'un montant minimal ?

terwijl die werkgever voor de burgerlijke rechter enkel zou worden veroordeeld tot betaling aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de verschuldigde bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinteresten, zonder dat een minimumbedrag vereist is ?


54. invite la Commission à encourager la mise en place, dans les régimes fiscaux des divers États membres, d'un système de donation fondé sur le revenu qui permettrait aux contribuables européens de faire, en faveur d'actions caritatives, des donations volontaires et fiscalement déductibles dont un montant minimal serait versé à un fonds de développement spécial;

54. verzoekt de Commissie de oprichting te bevorderen in de fiscale stelsels van de lidstaten van een donatiesysteem gebaseerd op inkomen, dat de Europese belastingbetaler de mogelijkheid biedt vrijwillige en van de belasting aftrekbare donaties te doen, waarbij een minimumbedrag van die donaties in een speciaal ontwikkelingsfonds wordt gestort;


Considérant que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait en péril si les sociétés et personnes visées à la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ne connaissaient pas à bref délai le ou les pays et territoires non coopératifs à l'égard duquel ou desquels le Groupe d'Action financière aurait décidé d'appliquer des contre-mesures, ainsi que le type de faits et d'opérations, et, le cas échéant, leur montant minimal, ...[+++]pour lesquels l'obligation élargie de déclaration à la Cellule de traitement des informations financières telle que visée à l'article 14ter de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et à l'article 1 de l'arrêté royal du 10 juin 2002 est applicable;

Overwegende dat de goede werking van het preventief anti-witwasstelsel ernstige hinder zou ondervinden indien de ondernemingen en personen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld niet spoedig op de hoogte worden gesteld van het of de niet-meewerkende landen en gebieden, ten aanzien waarvan tot tenuitvoerlegging van tegenmaatregelen werd beslist door de Financiële Actiegroep, alsook van het soort verrichtingen en feiten, en desgevallend hun minimumbedrag waarvoor de verruimde plicht tot kennisgeving aan de Cel voor financiële informatiewerking, zoals ...[+++]


Les États membres pour lesquels l'introduction immédiate de ce montant minimal fixe exprimé en euros serait problématique pour des motifs économiques devraient être autorisés à reporter jusqu'au 31 décembre 2004 au plus tard la mise en oeuvre de cette nouvelle exigence.

Lidstaten waarvoor de onmiddellijke invoering van dit in euro's luidend vast minimumbedrag om economische redenen problematisch is, moeten gemachtigd worden de toepassing van dit nieuwe voorschrift tot uiterlijk 31 december 2004 uit te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant minimal serait ->

Date index: 2025-02-01
w