Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montant minimal éventuellement prévu " (Frans → Nederlands) :

« Cette indemnité ne peut être inférieure au montant minimal du revenu d'intégration comme prévu à l'article 14, § 1 , de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, calculé sur base mensuelle».

« Die vergoeding mag niet lager zijn dan het minimumbedrag van het leefloon, berekend op maandelijkse basis, zoals bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie».


« Cette indemnité ne peut être inférieure au montant minimal du revenu d'intégration comme prévu à l'article 14, § 1 , de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, calculé sur base mensuelle».

« Die vergoeding mag niet lager zijn dan het minimumbedrag van het leefloon, berekend op maandelijkse basis, zoals bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie».


Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement ...[+++]

In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van een door de consument te verrichten terugbetaling van kapitaal niet kan worden vastgesteld, ...[+++]


Lorsqu'une situation d'urgence, dûment justifiée par l'entité adjudicatrice, rend le délai minimal prévu au paragraphe 1, deuxième alinéa, impossible à respecter, elle peut fixer un délai qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d'envoi de l'avis de marché lorsque le montant estimé du marché est égal ou supérieur aux seuils fixés pour la publicité européenne et à dix jours, lorsque le montant estimé du marché est inférieur à ce seuil.

De aanbestedende entiteit kan, wanneer het in een urgente situatie welke door de aanbestedende entiteit naar behoren is onderbouwd, niet haalbaar blijkt de in paragraaf 1, tweede alinea, bepaalde termijnen in acht te nemen, een termijn vaststellen die niet minder bedraagt dan vijftien dagen te rekenen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht, wanneer het geraamd bedrag van de opdracht gelijk is aan of hoger dan de drempels bepaald voor de Europese bekendmaking en niet minder dan tien dagen, indien het geraamd bedrag lager ligt dan deze drempel.


Si les ouvriers bénéficient d'une prime de départ dans le secteur où ils étaient occupés en dernier lieu avant le moment de leur mise à la retraite, le montant de la prime de départ à octroyer est toutefois limité au montant maximum prévu par la présente convention collective de travail, compte tenu du montant éventuellement octroyé dans le secteur où l'intéressé était occupé en dernier lieu; 4° l'épouse ou l'époux habitant sous l ...[+++]

Indien de arbeid(st)ers een afscheidspremie genieten in de sector waar zij laatst werden tewerkgesteld vóór het ogenblik van de pensionering, wordt het bedrag van de toe te kennen afscheidspremie echter beperkt tot beloop van het maximumbedrag voorzien door deze collectieve arbeidsovereenkomst, rekening houdend met het eventueel toegekend bedrag in de sector waar de betrokkene laatst werd tewerkgesteld; 4° de samenwonende echtgenote of echtgenoot van de rechthebbende die overleden is in dienst van een onderneming bedoeld in artikel 1 en na de leeftijd van 55 jaar te hebben bereikt, voor zover de overleden rechthebbende ten minste tien j ...[+++]


Le service d'inspection est chargé de contrôler : 1° si le P.S.E répond au contenu minimal imposé par et en vertu de la loi; 2° si les mesures internes de sécurité prévues dans le P.S.E. sont effectivement mises en oeuvre; 3° si des exercices sont organisés dans les délais visés à l'article 5, § 1 4° si l'exploitant ferroviaire dispose d'un point de contact pour la sécurité et si les données de contact communiquées au service d'i ...[+++]

De inspectiedienst is ermee belast na te gaan : 1° of het B.P.E. voldoet aan de minimale inhoud opgelegd door en krachtens de wet; 2° of de interne beveiligingsmaatregelen zoals beschreven in het B.P.E. effectief worden uitgevoerd; 3° of de oefeningen uitgevoerd worden binnen de voorziene termijnen zoals bepaald in artikel 5, § 1; 4° of de spoorwegexploitant een beveiligingscontactpunt heeft aangesteld en of de aan de inspectiedienst meegedeelde contactgegevens actueel zijn; 5° of de spoorwegexploitant elke andere verplichting naleeft die hem eventueel krachtens de wet wordt opgelegd.


4. Une éventuelle panne de courant, prévue ou pas, aura un impact minime sur l'alerte via BE-Alert.

4. Een eventuele al dan niet geplande stroomuitval zal een minimale impact hebben op de alarmering via Be-Alert.


Sürya répond à cela, que la procédure judiciaire prévue est là pour mettre un frein aux fausses déclarations éventuelles et qu'il ressort de son expérience que le nombre de « déclarations-bidons » reste minime.

Sürya antwoordt daarop dat de gerechtelijke procedure ingesteld is om een rem te zetten op eventuele valse verklaringen en ze uit ervaring weet dat het aantal « schijnverklaringen » beperkt blijft.


Si le conjoint ou le cohabitant légal décédé n'exerçait pas une fonction principale au sens du paragraphe 2, alinéa 3, le montant de la pension établi conformément aux paragraphes 1 et 2 ne peut, aussi longtemps que le conjoint ou le cohabitant légal survivant n'a pas atteint l'âge de quarante-cinq ans, excéder le montant minimum de pension de survie prévu à l'article 122 de la loi du 26 juin 1992 précitée, diminué éventuellement ...[+++]

Indien de overleden echtgenoot of wettelijk samenwonende geen hoofdambt uitoefende in de zin van paragraaf 2, derde lid, mag het pensioenbedrag vastgesteld overeenkomstig de paragrafen 1 en 2, zolang de langstlevende echtgenoot of wettelijke samenwonende de leeftijd van vijfenveertig jaar niet heeft bereikt, het in artikel 122 van voormelde wet van 26 juni 1992 vastgestelde minimumbedrag van de overlevingspensioenen, eventueel verminderd met toepassing van artikel 125, § 1, van diezelfde wet, niet te boven gaan.


4. Une éventuelle notification du revenu cadastral évalué ou réévalué après la date prévue ne met absolument pas les droits du Trésor en danger, compte tenu du fait que l'administration concernée peut, selon l'article 496 du CIR 1992, comme le fait d'ailleurs observer l'honorable membre, communiquer le montant du revenu cadastral soit à l'administration des Contributions directes, soit au service perception des impôts de Flandre, préalablement à la not ...[+++]

4. Een eventuele betekening van het geschatte of herschatte kadastraal inkomen na de vooropgestelde datum brengt hoegenaamd de rechten van de Schatkist niet in gevaar, daar, zoals het geachte lid reeds laat opmerken, het de betrokken administratie volgens artikel 496 van het WIB 1992 toegestaan is het bedrag van het kadastraal inkomen mee te delen hetzij aan de administratie der Directe Belastingen, hetzij aan de belastingdienst voor Vlaanderen vóór het aan de belastingplichtige werd betekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant minimal éventuellement prévu ->

Date index: 2022-02-21
w