Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant puisse excéder 300 francs » (Français → Néerlandais) :

Les sanctions, dont la Cour décidera au final, sans que leur montant puisse excéder la proposition de la Commission, tiendront compte de la gravité et de la durée de l’infraction et de l’effet dissuasif qu’elles peuvent exercer, en rapport avec la capacité de paiement de l’État membre.

Bij de vaststelling van de sancties, die uiteindelijk worden opgelegd door het Hof, maar die het door de Commissie voorgestelde bedrag niet mogen overschrijden,wordt rekening gehouden met de ernst en de duur van de inbreuk, en met het afschrikkend effect in het licht van de draagkracht van de lidstaat.


Art. 103. En cas de concours d'infractions, les montants des amendes administratives visées à l'article 83 du Règlement 2016/679 sont cumulés sans que le montant total puisse excéder le double du montant d'amende le plus élevé applicable aux infractions commises.

Art. 103. Bij samenloop van inbreuken worden de bedragen van de administratieve geldboeten zoals bepaald in artikel 83 van de Verordening 2016/679 samengevoegd zonder dat het totale bedrag het dubbele van het hoogste boetebedrag, van toepassing op de begane inbreuken, mag overschrijden.


Art. 246. En cas de concours d'infractions, les différents taux des amendes administratives sont comptabilisés, sans que le montant total de ces taux puisse excéder le double du montant de l'amende la plus élevée s'appliquant aux infractions commises.

Art. 246. Bij samenloop van inbreuken worden de tarieven van de administratieve boetes samengeteld zonder dat het totale bedrag het dubbele van het hoogste boetebedrag, van toepassing op de begane inbreuken, mag overschrijden.


4° 300 euros bruts pour le Président et le Vice-Président de ces organes de gestion par réunion de ces organes de gestion, des organes restreints de gestion ou par réunion préparatoire à ces séances avec les services administratifs de l'organisme et sans que ce nombre puisse excéder 40 réunions donnant lieu à rémunération;

4° 300 euro bruto voor de voorzitter en de ondervoorzitter van de beheersorganen per vergadering van die beheersorganen, de beperkte beheersorganen of per vergadering ter voorbereiding van die zittingen met de administratieve diensten van de instelling, waarbij het aantal vergaderingen die bezoldigd worden niet meer mag bedragen dan 40;


2° Toutes autres rémunérations, tous avantages de toute nature ou frais de représentation étant exclus, le montant total des jetons de présence des membres des conseils de zone est limité à l'équivalent de 150 euros bruts par séance à laquelle ils ont effectivement assisté et sans que ce nombre puisse excéder 12 réunions donnant lieu à rémunération.

2° Met uitsluiting van alle andere bezoldigingen, voordelen van alle aard en representatiekosten, is het totale bedrag van het presentiegeld voor de leden van de zoneraden beperkt tot het equivalent van 150 euro bruto per effectief bijgewoonde zitting, waarbij het aantal vergaderingen die bezoldigd worden niet meer mag bedragen dan 12.


L'article 9, 2° adapte le coefficient afin d'augmenter également le pécule de vacances et le pécule complémentaire au pécule de vacances, limités à la mensualité de pension, de 4,5% par rapport à 2016 (donc y compris l'augmentation de 2,25% prévue le 1 mai 2017)., sans que le montant total puisse excéder les montants de base adaptés.

Het artikel 9, 2° past het verhogingscoëfficiënt teneinde het tot het maandbedrag beperkte vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld eveneens met 4,5% te verhogen ten opzicht van 2016 (dus met inbegrip van de verhoging van 2,25% voorzien op 1 mei 2017), zonder dat het totaalbedrag de verhoogde basisbedragen kan overschrijden.


En effet, ces coûts, d’un montant estimé par la Commission – et non contesté – de 300 millions d’euros, étaient constitués, premièrement, des coûts du service public de France Télévisions en 2008 que la baisse des recettes publicitaires pour cette année laissait non financés et, deuxièmement, des coûts de programmation supplémentaires induits en 2008 par la prochaine su ...[+++]

Deze kosten, door de Commissie begroot op 300 miljoen EUR – zonder te zijn tegengesproken –, bestonden in de eerste plaats uit de kosten van de openbare dienst in 2008 die door de verlaging van de reclame-inkomsten in dat jaar zonder financiering waren gebleven en in de tweede plaats uit de aanvullende programmeringskosten die in 2008 waren veroorzaakt door de aankomende afschaffing van televisiereclame op France Télévisions.


Bien que, sur l'ensemble de la période concernée, le montant total déprécié ne puisse excéder 100% de la valeur de l'actif concerné, une compagnie peut payer moins si, grâce à ce mécanisme, elle peut différer jusqu'à cinq ans le paiement d'une partie des impôts sur les sociétés.

Alhoewel het totale bedrag dat over de volledige periode wordt afgeschreven niet hoger mag zijn dan 100% van de waarde van het goed in kwestie, betalen de ondernemingen minder betalen als ze, dankzij dit mechanisme, de betaling van een deel van de vennootschapsbelasting met maximaal vijf jaar kunnen uitstellen.


Le programme se présente sur la forme suivante : - aide financière sous forme de subvention nette de 15 % des coûts effectifs et éligibles sans que le montant en question puisse dépasser la somme de 62 millions de francs, - aide financière remboursable, sans intérêts, en cas de succès des projets de 10 % des coûts effectifs et éligibles sans que le montant en question puisse ...[+++]dépasser la somme de 41 millions de francs, - au-delà de cette intervention de l'Etat, la Société Nationale de Crédit et d'Investissement se propose d'accorder un prêt à l'innovation de 100 millions de francs en faveur du programme en question.

Het programma ziet eruit als volgt: - financiële steun, in de vorm van een nettosubsidie van 15% van de werkelijke, in aanmerking komende kosten, tot maximaal 62 miljoen frank, - financiële steun, die in geval van welslagen van de projecten zonder rente dient te worden terugbetaald, ten belope van 10% van de werkelijke, in aanmerking komende kosten, tot maximaal 41 miljoen frank, - buiten deze staatssteun neemt de Société Nationale de Crédit et d'Investissement zich voor om een innovatielening van 100 miljoen frank voor dit programma te verstrekken.


Le programme se présente sur la forme suivante : - aide financière sous forme de subvention nette de 15 % des coûts effectifs et éligibles sans que le montant en question puisse dépasser la somme de 11 millions de francs luxembourgeois, - aide financière remboursable, sans intérêts, en cas de succès des projets de 10 % des coûts effectifs et éligibles sans que le montant en question ...[+++]dépasser la somme de 7,3 millions de francs luxembourgeois, - au-delà de cette intervention de l'Etat, la Société Nationale de Crédit et d'Investissement se propose d'accorder un prêt à l'innovation de 18,25 millions de francs en faveur du programme en question.

Het programma bevat de volgende elementen : - financiële steun in de vorm van een nettosubsidie van 15 % van de daadwerkelijke en voor steun in aanmerking komende kosten zonder dat het bedrag in kwestie de som van 11 miljoen LFR mag overschrijden; - renteloze terugbetaalbare financiële steun, indien de projecten succesvol zijn, van 10 % van de daadwerkelijke en voor steun in aanmerking komende kosten zonder dat het desbetreffende bedrag hoger is dan 7,3 miljoen LFR; - afgezien van deze staatssteun is de Société Nationale de Crédit et d'Investissement voornemens een innovatielening van 18,25 miljoen frank aan het betrokken programma toe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant puisse excéder 300 francs ->

Date index: 2022-08-28
w