Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Liaison montante
Liaison montante vers un satellite
Liaison sol-air
MCM
Montant additionnel
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant supplémentaire
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit

Traduction de «montant qui tienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


montant additionnel | montant supplémentaire

aanvullend bedrag


liaison montante | liaison montante vers un satellite | liaison sol-air

aarde-satelliet-verbinding | opstraalverbinding | opstralen




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec le nouveau système, les régions éligibles sont invitées à demander un concours du FEDER pour un montant maximal de 3 MEUR au titre d'un programme régional d'actions innovatrices appliquant une stratégie régionale de stimulation de l'innovation, qui tienne compte des conditions relatives de la région et comporte un certain nombre d'actions et de projets pilotes d'accompagnement que choisira le partenariat régional compétent.

Binnen de nieuwe regeling worden voor steun in aanmerking komende regio's uitgenodigd een verzoek om een EFRO-bijdrage van maximaal 3 miljoen EUR in te dienen voor een regionaal programma voor vernieuwende acties dat gebaseerd is op een regionale strategie ter stimulering van vernieuwing. In dit programma moet rekening gehouden worden met de specifieke omstandigheden van de betrokken regio en moet een aantal door het betrokken regionale partnerschap geselecteerde acties en bijbehorende proefprojecten worden opgenomen.


M. Jacques Germeaux (VLD) répond que le point 4 vise à ce que le montant facturé tienne compte de l'ensemble des subventions perçues par l'établissement, quelle que soit leur origine.

De heer Jacques Germeaux (VLD) antwoordt dat met punt 4 wordt beoogd in het gefactureerde bedrag rekening te houden met alle door de instelling geïnde subsidies, ongeacht de herkomst ervan.


M. Jacques Germeaux (VLD) répond que le point 4 vise à ce que le montant facturé tienne compte de l'ensemble des subventions perçues par l'établissement, quelle que soit leur origine.

De heer Jacques Germeaux (VLD) antwoordt dat met punt 4 wordt beoogd in het gefactureerde bedrag rekening te houden met alle door de instelling geïnde subsidies, ongeacht de herkomst ervan.


Afin de simplifier le traitement des garanties de courte durée couvrant 80 % au maximum des prêts dont le montant est relativement faible, il convient que le présent Règlement énonce une règle claire qui soit aisée à appliquer et qui tienne compte à la fois du montant du prêt sous-jacent et de la durée de la garantie.

Om de behandeling van kortlopende garanties ten behoeve van maximaal 80 % van een betrekkelijk kleine lening te vereenvoudigen, dient deze verordening te voorzien in een duidelijke regel, die gemakkelijk is toe te passen en die rekening houdt met zowel het bedrag als de looptijd van de garantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les montants de rattrapage sont inhérents au système de financement actuellement en place : en fait c'est le secteur même qui demande que l'on tienne compte des données les plus récentes, ainsi que des corrections des montants provisionnels en fonction des charges réelles; par définition les budgets attribués pour une année doivent donc être adaptés pour tenir compte de la réalité.

De inhaalbedragen zijn inherent aan het bestaande financieringssysteem : in feite vraagt de sector zelf dat met de meest recente gegevens rekening wordt gehouden, alsook met de correcties van provisionele bedragen in het kader van de reële lasten; per definitie dienen de dus voor een jaar toegekende budgetten aangepast te worden om rekening te houden met de realiteit.


Par souci de proportionnalité, il importe que la Commission tienne compte de la nature et de la gravité de l’infraction lorsqu’elle arrête le montant de la correction financière.

Met het oog op de evenredigheid is het belangrijk dat de Commissie de aard en de ernst van de overtreding in aanmerking neemt bij haar beslissing over de hoogte van de financiële correctie.


Par souci de proportionnalité, il importe que la Commission tienne compte de la nature et de la gravité de l'infraction lorsqu'elle arrête le montant de la correction financière.

Met het oog op de evenredigheid is het belangrijk dat de Commissie de aard en de ernst van de overtreding in aanmerking neemt bij haar beslissing over de hoogte van de financiële correctie.


Les États membres qui autorisent le stockage du CO2 sur leur territoire ont veillé à ce que le montant de la contribution tienne compte des critères visés à l’annexe I de la directive CSC et de l’historique du stockage du CO2 sur le site spécifique, et à ce qu’il couvre au moins le coût prévisionnel de la surveillance pendant une période de 30 ans.

De lidstaten die CO2-opslag op hun grondgebied toestaan, hebben ervoor gezorgd dat er in het bedrag van de bijdrage rekening wordt gehouden met de criteria in bijlage I bij de CCS-richtlijn en de voorgeschiedenis van de CO2-opslag op de betreffende locatie, en dat de geraamde monitoringskosten voor een periode van 30 jaar worden gedekt.


Les montants de rattrapage sont inhérents au système de financement actuellement en place : en fait c'est le secteur même qui demande que l'on tienne compte des données les plus récentes, ainsi que des corrections des montants provisionnels en fonction des charges réelles; par définition les budgets attribués pour une année doivent donc être adaptés pour tenir compte de la réalité.

De inhaalbedragen zijn inherent aan het bestaande financieringssysteem : in feite vraagt de sector zelf dat met de meest recente gegevens rekening wordt gehouden, alsook met de correcties van provisionele bedragen in het kader van de reële lasten; per definitie dienen de dus voor een jaar toegekende budgetten aangepast te worden om rekening te houden met de realiteit.


Dans nos conventions nous demandons que lors du contrôle des allocations le pays destinataire tienne compte des montants que nous versons.

In onze verdragen vragen we dat het bestemmingsland rekening houdt met de door ons uitgekeerde bedragen bij de controle van de uitkeringen.


w