Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant reste très » (Français → Néerlandais) :

Il arrive néanmoins souvent que la somme des honoraires pratiqués par les infirmiers à domicile soit inférieure au montant déjà très bas d'un forfait B. Je connais un enfant de moins de six ans qui peut prétendre à trois numéros de nomenclature (425014, 424351 et 424336), pour lesquels la somme des honoraires reste toutefois inférieure au forfait B. Dès lors, pourquoi les parents opteraient-ils pour des soins à domicile?

Maar, het gebeurt vaak dat de som van honoraria die thuisverpleegkundigen aanrekenen echter onder het al lage bedrag van een forfait B valt. Ik ken zo een kind (onder de zes jaar) dat aanspraak kan maken op drie nomenclatuurnummers (425014, 424351 en 424336), maar waarvoor de som van de honoraria aldus onder het forfait B blijft.


Jusqu'à présent, on est resté très vague sur ce point; on a dit que ces montants seraient précisés dans la circulaire du Collège des procureurs généraux et que l'on ne voulait pas divulguer les montants à l'avance afin d'éviter toute spéculation.

Tot op heden werd hier zeer vaag over gedaan; men zei dat dit zou worden gepreciseerd in de omzendbrief van het College van procureurs-generaal en dat het niet de bedoeling was de bedragen vooraf kenbaar te maken, om te vermijden dat zou worden gespeculeerd.


La croissance des montants prêtés est très importante alors que le coût de gestion pour l’État reste très faible.

Er worden veel meer bedragen geleend, terwijl de beheerskosten voor de Staat zeer laag blijven.


L'impact de cette mesure est resté très limité au fil du temps, aussi bien par le nombre de travailleurs concernés que par les montants en jeu.

De impact van deze maatregel blijft doorheen de tijd erg beperkt, zowel in aantal werknemers als in bedragen.


L'impact de cette mesure est resté très limité au fil du temps, aussi bien par le nombre de travailleurs concernés que par les montants en jeu.

De impact van deze maatregel blijft doorheen de tijd erg beperkt, zowel in aantal werknemers als in bedragen.


L'impact de cette mesure est resté très limité au fil du temps, aussi bien par le nombre de travailleurs concernés que par les montants en jeu.

De impact van deze maatregel blijft doorheen de tijd erg beperkt, zowel in aantal werknemers als in bedragen.


La BEI, en tant que banque de l'UE, reste très engagée dans les autres domaines d’action prioritaires de l’Union : à l'échelle mondiale, elle a signé des prêts d'un montant de 19 milliards d'EUR dans le domaine de l'action en faveur du climat et de 15,9 milliards d'EUR dans le secteur des infrastructures stratégiques.

Als bank van de EU richtte de EIB haar activiteit wederom ook op de overige prioritaire beleidsgebieden van de EU. In dit kader verstrekte zij wereldwijd 19 miljard euro aan kredieten voor klimaatactie en besteedde zij 15,9 miljard euro aan strategische infrastructuren.


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autres suite à ces changements importants du secteur ferroviaire belge, les données sources pour le nombre de ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijke veranderingen in de Belgische spoorwegsector, de brongegevens voor de door elke partij aantallen minute ...[+++]


Pickman affirme que le montant total de ces deux hypothèques reste sensiblement inférieur à la valeur estimée des biens immeubles, raison pour laquelle le risque très limité encouru par IDEA était largement couvert, par rapport au prix global qui serait normalement payé sur le marché.

Pickman beweert dat het totaalbedrag van deze twee hypotheken nog altijd veel lager is dan de geraamde waarde van het onroerend goed en dat het zeer beperkte risico, dat door IDEA werd gedragen, dus in ruime mate gedekt was op grond van de globale marktprijs die normaal betaald wordt.


Le montant en euros correspondant à ces constats, qui figure à l’annexe 8, est resté relativement stable sur la même période, à l’exception du dernier trimestre 2008, en raison d’un constat portant sur un instrument négociable au porteur non déclaré d’une très forte valeur en Allemagne (33 millions EUR au troisième trimestre 2007, 1,149 milliard EUR au dernier trimestre 2008 et 72,5 millions EUR au deuxième trimestre 2009).

Het daarmee overeenkomende bedrag in euro's, dat in bijlage 8 is weergegeven, was relatief stabiel over deze periode, behalve voor de vastleggingen in het laatste kwartaal van 2008, hetgeen toe te schrijven is aan één vaststelling in Duitsland in verband met een niet-aangegeven verhandelbaar instrument aan toonder met een hoge waarde (33 miljoen euro in het derde kwartaal van 2007, 1 149 miljoen euro in het laatste kwartaal van 2008 en 72,5 miljoen euro in het tweede kwartaal van 2009).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant reste très ->

Date index: 2022-10-10
w