Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter les montants payés
Fonds indûment versés
Limiter le montant couvert pour un pays
Montants indûment payés
Paiments indus

Traduction de «montant sera payé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus

ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag


arrêter les montants payés

vaststellen welke bedragen betaald zijn


limiter le montant couvert pour un pays

het dekkingsbedrag voor een land beperken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prix de revient pour l'action sociale et le traitement administratif sera payé en 2 phases, à savoir 50 % du montant susmentionné pour le 1 mai 17 et 50% pour le 1 septembre 17.

De kostprijs voor de Sociale actie alsmede voor de administratieve verwerking dient in 2 schijven betaald te worden aan de v.z.w Sociale Dienst, te weten 50 % van het bovenvermeld bedrag per 1 mei 17, en de tweede schijf van 50 % per 1 september 17.


2. au moment de la prise des repos compensatoires (R.H.), la rémunération du travailleur sera calculée sur la base de sa catégorie habituelle, à l'exclusion des montants déjà payés.

2. op het ogenblik waarop de inhaalrust wordt genomen, zal de bezoldiging van de werknemer worden berekend op basis van de gebruikelijke categorie, met uitsluiting van de reeds betaalde premies.


Art. 7. Dans les soixante jours calendrier de la réception des copies des factures, visées à l'article 5, § 3, alinéa 1, 1°, a), Toerisme Vlaanderen informe le demandeur de la subvention par voie électronique du montant de la subvention d'investissement qui sera payé et des achats et travaux pour lesquels une subvention est octroyée.

Art. 7. Binnen zestig kalenderdagen na de ontvangst van de kopieën van de facturen, vermeld in artikel 5, § 3, eerste lid, 1°, wordt de aanvrager van de subsidie door Toerisme Vlaanderen elektronisch op de hoogte gebracht van het bedrag van de investeringssubsidie dat zal worden uitbetaald, en van de aankopen en de werken waarvoor een subsidie wordt toegekend.


Le "treizième mois" ou le montant équivalent sera payé prorata temporis sur la base des prestations réelles de travail pendant l'exercice concerné".

De "dertiende maand" of het daaraan gelijkwaardig bedrag is proratiseerbaar, al naargelang de reële arbeidsprestaties in het betrokken werkjaar".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux travailleurs ayant une période de référence incomplète, le montant fixé suivant le tableau ci-dessus sera payé au prorata des prestations réellement effectuées et assimilées selon la convention collective de travail n° 98 (article 6, § 3).

Aan de werknemers met een onvolledige referteperiode, zal het bedrag vastgesteld volgens de hierboven vermelde schijven, betaald worden pro rata van de werkelijke prestaties en de daarmee volgens de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 gelijkstelde periodes (artikel 6, § 3).


Un dividende sera payé l'année suivante après approbation des comptes par l'assemblée générale des actionnaires, à concurrence d'un montant maximal de 75 % du résultat à affecter de l'année en question à condition que les fonds propres de la Loterie Nationale ne soient pas inférieurs à 200 millions d'euros.

Een dividend ten bedrage van maximum 75% van het te bestemmen resultaat van het betrokken boekjaar zal het daaropvolgende jaar worden uitgekeerd na goedkeuring van de rekeningen door de algemene aandeelhoudersvergadering, op voorwaarde dat het eigen vermogen van de Nationale Loterij niet lager ligt dan 200 miljoen euro.


Aux travailleurs ayant une période de référence incomplète, le montant fixé suivant le tableau ci-dessus sera payé au prorata des prestations réellement effectuées et assimilées selon la convention collective de travail n° 98 (article 6, § 3).

Aan de werknemers met een onvolledige referteperiode, zal het bedrag vastgesteld volgens de hierboven vermelde schijven, betaald worden pro rata van de werkelijke prestaties en daarmee volgens de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 gelijkgestelde periodes (artikel 6, § 3).


Par ailleurs, une décision d'indemnisation peut être prise sur base de constats, de rapports et de devis; mais le montant de l'indemnité sera payé uniquement sur base des factures attestant la réparation des dégâts. d) Deux dossiers ne peuvent faire l'objet d'aucune indemnisation car le montant des dégâts est inférieur à la franchise légale de 12.500 euros.

Bovendien kan een beslissing tot schadevergoeding genomen worden op basis van vaststellingen, rapporten en kostenramingen, maar het bedrag van de vergoeding zal enkel uitbetaald worden op basis van de facturen die de herstelling van de schade bewijzen. d) Voor 2 dossiers wordt er geen schadevergoeding uitgekeerd omdat het schadebedrag lager ligt dan de wettelijke franchise van 12.500 euro.


1. En 2015 un montant de 851.462,34 euros sera payé à Caritas dans le cadre du Retour Volontaire et un montant de 5.731.001,89 euros à l'Organisation Internationale pour les Migrations (OIM).

1. In 2015 zal er in het kader van Vrijwillige Terugkeer een bedrag van 851.462,34 euro uitbetaald worden aan Caritas en 5.731.001,89 euro aan Internationale Organisatie voor Migratie (IOM).


Il est exact que ce gouvernement doit réaliser des économies et que le montant qui sera payé à bpost pour l'exécution de certaines missions de service public dans le cadre du contrat de gestion diminuera.

Het is juist dat deze regering moet besparen en het is ook juist dat het bedrag dat aan bpost zal worden betaald voor de uitvoering van bepaalde openbare diensten in het kader van het beheerscontract zal verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant sera payé ->

Date index: 2023-09-22
w