Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Liaison montante
Liaison montante vers un satellite
Liaison sol-air
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Position effacée
Position en drapeau
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit

Traduction de «montant sont effacées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


liaison montante | liaison montante vers un satellite | liaison sol-air

aarde-satelliet-verbinding | opstraalverbinding | opstralen




politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons comprendre que la somme qui pourra peut-être être effacée sera déduite des montants disponibles pour la coopération au développement.

We moeten goed bedenken dat het bedrag dat eventueel wordt kwijtgescholden zal afgaan van de bedragen die voor ontwikkelingssamenwerking beschikbaar zijn.


coordonnées par arrêté royal du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière quel qu'en soit leur montant, sont effacées après un délai de trois ans à compter de la date de la décision judiciaire définitive qui les prononce.

van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, worden uitgewist na verloop van drie jaar, vanaf de dag van de rechterlijke eindbeslissing waarbij ze zijn uitgesproken.


En vertu de l'article 1er de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations et à la réha- bilitation en matière pénale, les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'em- prisonnement correctionnel de 6 mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes correctionnel- les ne dépassent pas 500 francs et les peines d'amen- des, quel qu'en soit le montant, sont effacées après un délai de 3 mois.

Ingevolge artikel 1 van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwisseling van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken worden veroor- delingen tot politiestraffen, veroordelingen tot cor- rectionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste 6 maanden, veroordelingen tot correctionele geld- straffen van ten hoogste 500 frank en veroordelingen tot geldstraffen ongeacht hun bedrag uitgewist na verloop van 3 jaar.


L'article 619 du Code d'instruction criminelle sti-pule que toutes les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'emprisonnement correctionnel principal de six mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes correctionnelles ne dépassant pas 500 francs belges et les peines d'amendes infligées en vertu de l'arrêté royal du 16 mars 1968 quel qu'en soit leur montant, sont effacées après un délai de trois ans à compter de la date de la décision judiciaire définitive qui les prononce.

Artikel 619 van het Wetboek van strafvordering bepaalt dat alle veroordelingen tot politiestraffen, veroordelingen tot correctionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste zes maanden en veroordelingen tot correctionele geldstraffen van ten hoogste 500 Belgische frank en tot geldstraffen, ongeacht het bedrag opgelegd krachtens het koninklijk besluit van 16 maart 1968, worden uitgewist na verloop van drie jaar vanaf de dag van de rechterlijke eindbeslissing waarbij ze zijn uitgesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 1er de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations et à la réha- bilitation en matière pénale, les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'em- prisonnement correctionnel principal de six mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes cor- rectionnelles ne dépassant pas 500 francs et les condamnations à des peines d'amendes quel qu'en soit leur montant sont effacées après un délai de trois ans.

Ingevolge artikel 1 van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwissing van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken worden veroordelingen tot politiestraffen, veroordelingen tot correctionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste 6 maanden, veroordelingen tot correctionele geldstraffen van ten hoogste 500 frank en veroordelingen tot geldstraffen ongeacht hun bedrag uitgewist na verloop van 3 jaar.


w