Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Comptes trimestriels
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Globalisation trimestrielle
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit

Traduction de «montant trimestriel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


globalisation trimestrielle

driemaandelijkse globalisatie






restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fixation du montant trimestriel de la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence Constructiv" (Convention enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro 139629/CO/124)

Vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid Constructiv" (Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer 139629/CO/124)


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant le montant trimestriel de la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence Constructiv" (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid Constructiv" (1)


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant le montant trimestriel de la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence Constructiv".

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid Constructiv".


Elle fixe, en exécution de l'article 4 de la convention collective de travail du 3 juin 2004 (numéro d'enregistrement : 72150/CO/124) fixant la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité d'existence Constructiv", le montant trimestriel de la cotisation forfaitaire due à Construtiv pour les 3ème et 4ème trimestres de 2017.

Ze stelt, in uitvoering van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004 (registratienummer : 72150/CO/124) tot vaststelling van de forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid Constructiv", het kwartaalbedrag vast van de forfaitaire bijdrage aan Constructiv voor het 3de en 4de kwartaal van 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Le montant trimestriel de la cotisation forfaitaire pour les trimestres mentionnés à l'article 1 est fixé à :

Art. 2. Het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage is voor de in artikel 1 vermelde kwartalen vastgesteld op :


- objet : fixation de la cotisation forfaitaire des employeurs au Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction et fixation du montant trimestriel de cette même cotisation - exécution de la convention numéro 072150 du 03/06/2004 - modification de la convention numéro 072150 du 03/06/2004 - durée de validité : à partir du 01/10/2016, pour une durée indéterminée, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 134505/CO/1240000.

- onderwerp : vaststelling van de forfaitaire werkgeversbijdrage aan Fonds voor Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf en vaststelling van het kwartaalbedrag van die forfaitaire bijdrage - uitvoering van overeenkomst nummer 072150 van 03/06/2004 - wijziging van overeenkomst nummer 072150 van 03/06/2004 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/10/2016, voor onbepaalde duur, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 134505/CO/1240000.


L'ORPSS verse au Trésor les montants trimestriels visés au paragraphe 3 avant le dernier jour du troisième mois du trimestre concerné".

De DIBISS stort de kwartaalbedragen bedoeld in paragraaf 3 vóór de laatste dag van de derde maand van het betreffende kalenderkwartaal aan de Schatkist".


Ce fonds préfinance ainsi toujours chaque trimestre un montant de 3.622.500 euros correspondant aux 21 % de TVA applicables sur les montants trimestriels qui sont versés à l'ONDRAF par le fonds "Dénucléarisation" (l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant les montants prévus pour le financement des passifs nucléaires BP1 et BP2 pour la période 2014-2018 prévoit que le fonds "Dénucléarisation" intervient annuellement en faveur de l'ONDRAF à concurrence de 69.000.000 euros, TVA non incluse).

Dit fonds financiert op die manier steeds elk trimester het bedrag van 3.622.500 euro voor, wat overeenkomt met de 21 % van de btw toepasbaar op de trimestriële bedragen die aan NIRAS (Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte Splijtstoffen) gestort worden door het fonds "Denuclearisatie" (koninklijk besluit van 26 januari 2014 ter vaststelling van de bedragen voorzien voor de financiering van de nucleaire passiva BP1 en BP2 voor de periode 2014-2018 voorziet dat het fonds "Denuclearisatie" jaarlijks tussenkomt ten gunste van NIRAS voor een bedrag van 69.000.000 euro, btw niet inbegrepen).


L'organisateur calcule et communique trimestriellement, sous sa responsabilité, le montant des primes trimestrielles réelles à l'organisme de pension.

De inrichter berekent het bedrag van de trimestriële premie en deelt het werkelijke bedrag van de premie driemaandelijks op zijn verantwoordelijkheid mee aan de pensioeninstelling.


3° dans l'alinéa 5, les mots "dans le courant de l'année calendrier précédant l'année de la communication de la cotisation annuelle" sont remplacés par les mots "dans le courant du trimestre durant lequel la communication de la cotisation trimestrielle et de la cotisation des trois trimestres précédents se fait"; 4° l'alinéa 6 est remplacé par ce qui suit : « Le montant de la cotisation est calculé de la manière suivante : Pour la somme S = D0 + D1 + D2 + D3, la cotisation trimestrielle due est égale à D0 x Y où : D0 = le nombre de j ...[+++]

3° in het vijfde lid worden de woorden "in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar van de mededeling van de jaarlijkse bijdrage" vervangen door de woorden "in de loop van het kwartaal waarin de kwartaalbijdrage en de bijdrage voor de drie voorafgaande kwartalen meegedeeld wordt"; 4° het zesde lid wordt vervangen als volgt : « Het bedrag van de bijdrage wordt als volgt berekend : Voor de som S = D0 + D1 + D2 + D3 is de verschuldigde kwartaalbijdrage gelijk aan D0 x Y, waarbij : D0 = het aantal dagen tijdelijke werkloosheid zoals omschreven in het eerste lid, per handarbeider of leerling opgenomen in de kwartaalaangifte van ...[+++]


w