Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montant étant réparti " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le montant total est réparti entre les Etats membres originaires

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. § 1. Le montant maximal octroyé à un porteur de projet pour la réalisation de services sur trois années est de 37.500 euros, ce montant étant réparti, par le Gouvernement, sur les piliers du portefeuille électronique.

Art. 7. § 1. Het maximumbedrag, toegekend aan een projectontwikkelaar voor de uitvoering van diensten over drie jaar bedraagt 37.500 euro, waarbij genoemd bedrag door de Regering over de pijlers van het elektronische portfolio verspreid wordt.


La VRT peut souscrire à cette disposition pour autant que les câblodistributeurs soient obligés de verser le montant global par an et par abonné qu'ils payaient conformément à l'accord antérieur, ce montant étant ensuite réparti par les ayants droit eux-mêmes entre eux.

De VRT kan instemmen met die bepaling voor zover het gaat om een verplichting voor de kabelmaatschappijen tot uitkering van het globale bedrag per jaar en per abonnee dat zij onder de vorige overeenkomst betaalden, waarbij dit bedrag dan vervolgens door de rechthebbenden zelf onder elkaar wordt verdeeld.


Leur seule obligation sera de verser la totalité de la somme sur des comptes que leur auront indiqués les gouvernements régionaux à cet effet, ce montant total étant réparti entre les régions selon la clé de répartition des mises à la Loterie nationale.

Zij zijn er enkel toe gehouden het totaalbedrag te storten op rekeningen, daartoe aangewezen door de gewestelijke regeringen, waarbij het totaalbedrag verdeeld zal worden over de gewesten volgens de inkomstensleutel van de geldinleg bij de Nationale Loterij.


3) Étant donné que la banque a manifestement conclu une transaction dans le dossier MBIA, il semble logique que son montant soit réparti proportionnellement entre les divers acteurs dupés et dès lors, le liquidateur du Fonds de l'économie sociale et durable doit également en récupérer une partie.

3) Gezien de desbetreffende bank klaarblijkelijk een schikking heeft bereikt in het dossier MBIA lijkt het logisch dat deze proportioneel wordt verdeeld over de diverse gedupeerden en aldus moet ook de vereffenaar van het kringloopfonds hiervan een deel terugzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'excédent de subvention est inférieur à l'excédent d'activités, l'excédent de subvention sera réparti entre les centres qui ont un excédent d'activités conformément à la clé de répartition prévue à l'article 3, § 2, la part maximale que chaque centre peut recevoir étant limitée au montant des activités, qui ont été utilisés et correctement justifiés, et qui dépasse la subvention déjà octroyée au centre.

Indien het subsidie-overschot kleiner is dan het activiteitenoverschot zal het subsidie-overschot worden verdeeld onder de centra met een activiteitenoverschot overeenkomstig de verdeelsleutel voorzien in artikel 3, § 2, waarbij het aandeel dat elk centrum maximaal kan ontvangen, beperkt is tot het bedrag van de activiteiten, die gebruikt en correct verantwoord werden, en dat de aan het centrum reeds toegekende subsidie overschrijdt.


Ce montant a été reparti en trois parties: - budget SPF Economie (fédéral) reparti sur les années 2013-2014-2015: 5.775.000 euros; ces montants sont réduits chaque année suite aux directives budgétaires; - contribution des Régions et des Communautés, répartie sur les années 2013-2014-2015: 4.800.000 euros; - contribution du solde Shanghai Expo de 2010: 2.500.000 euros; - le sponsoring de la part du secteur privé et l'exploitation du pavillon ont par prudence été estimés en étant zéro, pui ...[+++]

Dit bedrag werd opgesplitst in drie delen: - begroting FOD Economie (federaal) gespreid over de jaren 2013-2014-2015: 5.775.000 euro; deze bedragen werden ieder jaar ingekort omwille van budgettaire directieven; - bijdrage Gewesten en Gemeenschappen, gespreid over de jaren 2013-2014-2015: 4.800.000 euro; - bijdrage saldo Shanghai Expo van 2010: 2.500.000 euro; - de sponsoring vanuit de private sector en exploitatie van het paviljoen werd voorzichtigheidshalve op zero voorzien, vermits het zeer moeilijk, zo niet onmogelijk, is dit te voorspellen.


88 % de la quantité totale des quotas à mettre aux enchères sont répartis entre les États membres en parts identiques à la part des émissions de l’État membre concerné vérifiées dans le cadre du système communautaire en 2005, ou à la moyenne de l’État membre concerné pour la période 2005-2007, le montant le plus élevé étant retenu.

88 % van de totale hoeveelheid te veilen emissierechten over de lidstaten wordt verdeeld, waarbij elk aandeel identiek is aan het aandeel van de betrokken lidstaat in de geverifieerde emissies krachtens de Gemeenschapsregeling voor 2005 of, als dit meer is, het gemiddelde voor de periode van 2005 tot en met 2007.


Outre une position longue sur le risque spécifique de l'émetteur du titre, un titre lié à un crédit portant sur plusieurs noms procurant une protection proportionnelle génère une position sur chaque entité de référence, le montant notionnel total du contrat étant réparti sur l'ensemble des positions à raison du pourcentage du montant notionnel total représenté par chaque exposition sur une entité de référence.

Afgezien van een lange positie voor het specifieke risico van de emittent van de note geeft een „multiple name credit linked note” die proportionele protectie verschaft, wat betreft het specifieke risico aanleiding tot boeking van een positie in elke referentie-entiteit, waarbij de totale onderliggende waarde van het contract over de posities wordt gespreid in verhouding tot het aandeel van elke aan een referentie-entiteit verbonden risicopositie in de totale onderliggende waarde.


a)88 % de la quantité totale des quotas à mettre aux enchères sont répartis entre les États membres en parts identiques à la part des émissions de l’État membre concerné vérifiées dans le cadre du système communautaire en 2005, ou à la moyenne de l’État membre concerné pour la période 2005-2007, le montant le plus élevé étant retenu.

a)88 % van de totale hoeveelheid te veilen emissierechten over de lidstaten wordt verdeeld, waarbij elk aandeel identiek is aan het aandeel van de betrokken lidstaat in de geverifieerde emissies krachtens de Gemeenschapsregeling voor 2005 of, als dit meer is, het gemiddelde voor de periode van 2005 tot en met 2007.


La Belgique dispose d'un montant de 415 à 420 millions d'euros, ses enveloppes étant réparties entre la Flandre et la Wallonie, Bruxelles ayant également une petite enveloppe.

België beschikt over een bedrag van 415 tot 420 miljoen euro, verdeeld tussen Vlaanderen en Wallonië, en een kleine enveloppe voor Brussel.




Anderen hebben gezocht naar : montant étant réparti     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant étant réparti ->

Date index: 2021-02-16
w