Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montants promis soient bien engagés » (Français → Néerlandais) :

Si nous devons exiger des partenaires qu'ils soient sérieux dans leurs engagements, dans la lutte contre la corruption et dans la bonne gouvernance, nous devons aussi avoir la correction de veiller à ce que les montants promis soient bien engagés.

Als we van de partners ernst vragen op het gebied van hun verbintenissen, corruptiebestrijding en goed bestuur, moeten we ook zo correct zijn ervoor te zorgen dat de beloofde bedragen werkelijk worden vastgelegd.


Les nouveaux chiffres montrent que près de neuf citoyens européens sur dix soutiennent l'aide au développement (89 % d'entre eux, soit une hausse de 4 points de pourcentage par rapport à 2014). Plus de la moitié des personnes interrogées souhaitent que les montants d'aide promis soient effectivement versés par l'UE, tandis que 16 % sont pour un dépassement du niveau d'aide déjà promis.

Uit nieuwe cijfers blijkt dat bijna negen van de tien EU-burgers (89%, of vier procentpunten meer dan in 2014) vóór ontwikkelingshulp is.


La Belgique n'a pas déposé son instrument de contribution, mais elle a confirmé son engagement d'apporter la contribution attendue de 2,52 p.c. du montant promis par la catégorie I. Par ailleurs, la Belgique a ordonnancé 120 millions, sous forme de bons du Trésor dont la restitution sera demandée dans la mesure où la quatrième reconstitution, contre toute attente, ne se serait pas conclue.

België heeft zijn bijdrage nog niet gestort, maar heeft de belofte bevestigd om de verwachte bijdrage van 2,52 pct. van het door categorie I beloofde bedrag aan te brengen. België heeft overigens 120 miljoen geordonnanceerd, onder de vorm van schatkistbons waarvan de teruggave gevraagd zal worden indien de vierde wedersamenstelling tegen de verwachting in niet zou worden afgesloten.


5. d'honorer ses engagements à l'égard du « Global Fund » à hauteur de 20,2 millions d'euros et de verser effectivement à ce fonds, en tranches égales de 5,050 millions d'euros par an, le montant promis pour la période restante de 2005 à 2007;

5. de toezeggingen aan het « Global Fund » voor een bedrag van 20,2 miljoen euro na te komen en effectief voor de resterende periode van 2005 tot 2007 het beloofde bedrag in gelijkmatige schijven, met name 5,050 miljoen euro per jaar, aan het « Global Fund » af te dragen;


Bien que les partis associés à la négociation se soient explicitement engagés à faire entrer au Sénat, par cooptation, plusieurs candidats non élus provenant de Bruxelles et du Brabant flamand afin que les deux « groupes minoritaires » puissent faire entendre leur voix, il n'en demeure pas moins qu'il s'agit d'une piste qui ne constitue pas, pour les Flamands bruxellois, une alternative en vue de leur représentation au niveau politique fédéral.

Ook al hebben de onderhandelende partijen zich er uitdrukkelijk toe geëngageerd om een aantal niet-verkozenen uit Brussel en uit Vlaams-Brabant via coöptatie in de Senaat te krijgen, zodat beide « minderheidsgroepen » hun stem kunnen laten horen, dan blijft dit toch een piste die voor de Brusselse Vlamingen geen alternatief vormt om op het federale niveau politiek vertegenwoordigd te zijn.


La Cour a récemment eu l'occasion de statuer (dans l'affaire C-489/13 Verest et Gerards du 11.09.2014) sur les biens immobiliers non-donnés en location estimant que la liberté de circulation des capitaux s’oppose à la législation belge – la même mise en cause par la Commission dans cette affaire – lorsque celle-ci est susceptible d’aboutir à une imposition plus élevée du seul fait que la méthode de détermination des revenus des biens immobiliers conduit à ce que ceux provenant de biens immobiliers situés dans un autre État membre soient évalués à un montant ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft onlangs (in de zaak C-489/13 Verest en Gerards van 11.9.2014) ten aanzien van niet-verhuurd onroerend goed gesteld dat de vrijheid van kapitaalverkeer zich verzet tegen de Belgische wetgeving (dezelfde als die welke de Commissie betwist) voor zover uit die wetgeving een hogere belasting voortvloeit enkel doordat de methode voor vaststelling van de inkomsten van een onroerend goed ertoe leidt dat de inkomsten van in een andere lidstaat gelegen onroerend goed hoger worden gewaardeerd dan de inkomsten van een vergelijkbaar, in België gelegen goed.


Bien que les montants en question soient relativement limités, on ne pourrait honorer ces demandes qu'en dépassant les crédits définitivement engagés pour l'exercice budgétaire 2000.

Hoewel het ongetwijfeld om relatief beperkte bedragen gaat, zouden hiermee de reeds voor het begrotingsjaar 2000 definitief vastgelegde kredieten worden overschreden.


Le niveau des crédits d'engagement (CE, montant maximal des engagements pour le paiement des factures à venir – essentiellement pour des projets de longue durée financés par l’Union) est fixé à 151 milliards d'euros, tandis que le total des crédits de paiement (CP, montants effectifs à payer pour honorer les engagements antérieurs – principalement pour des projets financés par l’U ...[+++]

De EU-begroting 2013 bevat in totaal voor 151 miljard euro aan vastleggingskredieten (VK, maximumbedrag aan vastleggingen om toekomstige rekeningen te betalen – voornamelijk door de EU gefinancierde langlopende projecten) en 132,8 miljard euro aan betalingskredieten (BK, reële bedragen die voor eerder gedane vastleggingen moeten worden betaald).


6) Un régime d’aide au cinéma pour lequel le montant de l’aide est proportionnel aux dépenses de production consacrées à des biens et services originaires de l’EEE peut exiger que l’ensemble de l'activité de production se déroule sur son territoire et que 100 % du montant de l’aide soient consacrés à des biens et services originaires de ce territoire.

6) Een filmsteunregeling waarbij het steunbedrag in verhouding staat tot wat bij de productie wordt besteed aan goederen en diensten uit de EER, kan eisen dat alle productieactiviteiten in het betrokken gebied plaatsvinden en dat 100% van het steunbedrag wordt besteed aan goederen en diensten uit dat gebied.


En ce qui concerne l'aide à la reconstruction, un montant total de 1,469 milliard d'euros a été promis, dont 50 % ont été engagés; 40 % des engagements ont été versés.

Voor bijstand aan de wederopbouw is een totaal bedrag van EUR 1469 miljard toegezegd, waarvan 50% is vastgelegd; 40% van de vastgelegde middelen is reeds uitgekeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants promis soient bien engagés ->

Date index: 2021-02-25
w