Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montants prévus seraient sensiblement " (Frans → Nederlands) :

Actuellement, l'article 230 proposé prévoit l'abrogation de l'article 3 de la loi du 26 août 2003, à la suite de quoi le fonds en question serait remplacé par un budget et les montants prévus seraient sensiblement réduits.

Het voorgestelde artikel 230 stelt momenteel voor om het artikel 3 van de wet van 26 augustus 2003 op te heffen Daarbij wordt het fonds vervangen door een budget en zijn ook de voorziene bedragen beduidend lager.


Actuellement, l'article 230 proposé prévoit l'abrogation de l'article 3 de la loi du 26 août 2003, à la suite de quoi le fonds en question serait remplacé par un budget et les montants prévus seraient sensiblement réduits.

Het voorgestelde artikel 230 stelt momenteel voor om het artikel 3 van de wet van 26 augustus 2003 op te heffen Daarbij wordt het fonds vervangen door een budget en zijn ook de voorziene bedragen beduidend lager.


Actuellement, l'article 230 proposé prévoit l'abrogation de l'article 3 de la loi du 26 août 2003, à la suite de quoi le fonds en question serait remplacé par un budget et les montants prévus seraient sensiblement réduits.

Het voorgestelde artikel 230 stelt momenteel voor om het artikel 3 van de wet van 26 augustus 2003 op te heffen Daarbij wordt het fonds vervangen door een budget en zijn ook de voorziene bedragen beduidend lager.


Les montants forfaitaires prévus actuellement seraient considérés comme un forfait de base à majorer de 2 000 francs par lit existant et agréé au 1 janvier de l'année précédant l'exercice.

Hierbij zouden de forfaitaire bedragen die nu worden voorzien beschouwd worden als een basisforfait dat verhoogd wordt met 2 000 frank per bestaand en erkend bed op 1 januari van het jaar dat aan het dienstjaar voorafgaat.


Le classement des dépenses et les montants prévus sont définis avec précision dans un accord interinstitutionnel, les changements seraient donc contraires à ce principe et signifieraient que l’accord doit être amendé.

De classificatie en de bedragen van uitgaven worden nauwkeurig omschreven in een interinstitutioneel akkoord, waardoor de wijziging hiermee in strijd zal zijn en zou betekenen dat het akkoord gewijzigd zou moeten worden.


Le classement des dépenses et les montants prévus sont définis avec précision dans un accord interinstitutionnel, les changements seraient donc contraires à ce principe et signifieraient que l’accord doit être amendé.

De classificatie en de bedragen van uitgaven worden nauwkeurig omschreven in een interinstitutioneel akkoord, waardoor de wijziging hiermee in strijd zal zijn en zou betekenen dat het akkoord gewijzigd zou moeten worden.


Les fonds destinés aux activités de contrôle ont sensiblement augmenté, passant de 600 000 écus à 801 000 €, alors que le budget destiné au secteur local de la pêche constitue lui aussi un des axes prioritaires d'application du protocole, avec le doublement des montants prévus précédemment pour la promotion de ces activités, ce montant passant de 125 000 écus à 210 000 euros.

Het bedrag bestemd voor controleactiviteiten gaat aanzienlijk omhoog en wel van 600.000 ecu tot 801.000 euro, terwijl het bedrag bestemd voor de plaatselijke visserijsector, een van de kernpunten van het protocol, bijna twee keer zo groot is als de bedragen die in het voorgaande protocol werden uitgetrokken voor de bevordering van deze activiteiten: 210.000 euro in plaats van 125.000 ecu.


Au cours de la première étape, les paiements directs seraient introduits dans les nouveaux États membres à concurrence de 25% des montants prévus par le régime actuel en 2004, de 30% en 2005 et de 35% en 2006.

Als eerste stap zouden in de nieuwe lidstaten rechtstreekse betalingen worden ingevoerd ten belope van 25% in 2004, 30% in 2005 en 35% in 2006 van het niveau in het huidige stelsel.


en s'engageant sur une révision des perspectives financières dès lors que les estimations des besoins pour le Kosovo et les Balkans seraient significativement supérieures aux montants prévus dans les programmes existants,

door het voornemen een herziening door te voeren van de financiële vooruitzichten zodra de inschatting van de financieringsbehoefte voor Kosovo en de Balkan aanzienlijk hoger uitvalt dan de bedragen die hiervoor in de bestaande programma's zijn gereserveerd,


En commission, le gouvernement a soutenu un amendement de la majorité visant à relever sensiblement les montants prévus.

De regering heeft in de commissie een amendement van de meerderheid om de voorziene bedragen aanzienlijk op te trekken, gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants prévus seraient sensiblement ->

Date index: 2022-03-17
w