Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montants récupérés parce » (Français → Néerlandais) :

Les montants effectivement à récupérer ne peuvent pas être scindés du montant total, parce que les motifs de récupération sont divers par exemple travail non déclaré, cumul d'allocations, situations familiales, etc.).

Het effectief ingevorderde bedrag kan echter niet uit het totaal bedrag gehaald worden omdat de terugvorderingsmotieven divers zijn bijvoorbeeld niet-aangegeven arbeid, cumulatie van uitkeringen, gezinstoestand, etc.).


Si l’ONEM ne parvient pas à récupérer le montantparce que le débiteur ne donne pas suite aux différentes mises en demeure et qu’une retenue sur ses allocations est impossible, c’est l’Administration des Domaines du Service public fédéral (SPF) Finances qui prend en charge le dossier de récupération.

Wanneer de RVA er niet in slaagt het verschuldigde bedrag in te vorderen doordat de debiteur niet reageert op de verschillende aanmaningen en een inhouding op zijn uitkeringen niet mogelijk is, neemt de administratie der Domeinen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën het terugvorderingsdossier over.


2. Pourriez-vous, pour 2007, 2008, 2009 et 2010, fournir, par organisme assureur, un aperçu: a) des montants octroyés dans l'attente de l'indemnisation effective du dommage conformément à une autre législation belge, à une législation étrangère ou au droit commun pour: i. le secteur de l'assurance indemnités; ii le secteur de l'assurance soins de santé; b) des montants récupérés parce que le dommage a effectivement été dédommagé conformément à une autre législation belge, à une législation étrangère ou au droit commun pour: i. le secteur de l'assurance indemnités; ii le secteur de l'assurance soins de santé; c) des montants (avec ven ...[+++]

2. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 per verzekeringsinstelling een overzicht meedelen: a) van de bedragen die werden toegekend in afwachting dat de schade effectief werd vergoed krachtens een andere Belgische wetgeving / een vreemde wetgeving / het gemeen recht voor: i. de sector van de uitkeringsverzekering; ii. de sector van de verzekering voor geneeskundige verzorging; b) van de bedragen die werden teruggevorderd omdat de schade effectief werd vergoed krachtens een andere Belgische wetgeving / een vreemde wetgeving / het gemeen recht voor: i. de sector van de uitkeringsverzekering; ii. de sector van de verzekering voor ...[+++]


L'article 233 vise à dispenser la ministre de récupérer un montant de 21 millions de francs ­ avances et emprunts accordés en exécution des lois concernant la réparation des dommages de guerre aux biens privés ­, étant donné qu'il s'agit de sommes irrécupérables parce que soit les héritiers ont refusé la succession des débiteurs décédés, soit les débiteurs peuvent être considérés comme insolvables, soit la prescription est intervenue.

Artikel 233 heeft tot doel de minister te ontheffen van de verplichting om een bedrag van 21 miljoen frank ­ voorschotten en leningen betaald in het kader om de wetten betreffende het herstel van oorlogsschade aan private goederen ­ te recupereren, aangezien het gaat om bedragen die niet meer invorderbaar zijn, hetzij omdat de erfgenamen de erfenis van de schuldenaren hebben geweigerd, hetzij omdat die schuldenaren als insolvabel kunnen worden beschouwd, hetzij omdat de schulden verjaard zijn.


L'article 233 vise à dispenser la ministre de récupérer un montant de 21 millions de francs ­ avances et emprunts accordés en exécution des lois concernant la réparation des dommages de guerre aux biens privés ­, étant donné qu'il s'agit de sommes irrécupérables parce que soit les héritiers ont refusé la succession des débiteurs décédés, soit les débiteurs peuvent être considérés comme insolvables, soit la prescription est intervenue.

Artikel 233 heeft tot doel de minister te ontheffen van de verplichting om een bedrag van 21 miljoen frank ­ voorschotten en leningen betaald in het kader om de wetten betreffende het herstel van oorlogsschade aan private goederen ­ te recupereren, aangezien het gaat om bedragen die niet meer invorderbaar zijn, hetzij omdat de erfgenamen de erfenis van de schuldenaren hebben geweigerd, hetzij omdat die schuldenaren als insolvabel kunnen worden beschouwd, hetzij omdat de schulden verjaard zijn.


5) le nombre d'assurés sociaux qui ont échappé à une répétition parce que l'action était prescrite et que le montant ne pouvait plus être récupéré.

5) het aantal sociaal verzekerden dat ontsnapte aan een terugvordering omdat de vordering verjaard was alsook het bedrag dat niet meer ingevorderd kon worden.


Une étude de la Cour des comptes indique que le service Exécution des peines et mesures du SPF Justice s’abstient systématiquement de récupérer des montants auprès de détenus, parce qu’il part du principe qu’ils sont insolvables.

Een onderzoek van het Rekenhof wees uit dat de dienst Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie systematisch niet terugvordert van gedetineerden omdat men er automatisch van uitgaat dat ze onvermogend zijn.


- (DE) Monsieur le Président, il est manifeste que beaucoup considèrent la gabegie des fonds communautaires comme un délit mineur, parce qu’il ne semble pas y avoir d’autre explication au fait que sur les quelque 30 dernières années, des paiements irréguliers ont été effectués pour un montant de 3,1 milliards d’euros et qu’à peine 17% ont été récupérés.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de verspilling van EU-gelden is kennelijk voor velen een geringe zonde die men de daders niet hoog aanrekent, anders laat het zich niet verklaren dat er van de 3,1 miljard euro die de afgelopen dertig jaar onregelmatig zijn uitbetaald, slechts 17 procent is teruggevorderd.


En outre, la TVA intergroupe est perçue comme un obstacle important qui empêche les banques et les institutions financières de s'organiser efficacement sur une base transfrontalière, parce que la plupart d'entre elles ne peuvent pas récupérer la TVA ou ne peuvent la récupérer que de façon limitée (en d'autres termes, le coût d'acquisition d'une activité financière doit être majoré d'un montant non récupérable de 15 à 25 %).

Daarnaast wordt ook de BTW-verrekening binnen bedrijfsgroepen beschouwd als een belangrijke barrière die banken en financiële instellingen belet zich internationaal efficiënt te organiseren, aangezien de meeste van hen niet of slechts in beperkte mate aanspraak kunnen maken op terugvordering van BTW (hetgeen dus betekent dat de kosten voor de verwerving van financiële nering toenemen met een niet-terugvorderbaar bedrag van 15 à 25 %).


Nombreux sont ceux qui ont refusé de suivre la procédure longue et coûteuse. Dans la majorité des cas, la TVA en souffrance n’a pas été récupérée du tout parce que la procédure administrative aurait coûté plus que le montant de TVA qui aurait pu être réellement récupéré.

Veelal zag men ervan af de lange, dure procedure te volgen en werd in de meeste gevallen de uitstaande BTW helemaal niet geïnd, omdat de administratieve rompslomp meer kosten meebracht dan het bedrag aan uitstaande BTW.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants récupérés parce ->

Date index: 2021-11-21
w