Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montants soient répartis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le montant total est réparti entre les Etats membres originaires

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. La Commission met en œuvre les mesures nécessaires pour garantir que les coordonnateurs de projet distribuent les crédits relatifs au projet rapidement, équitablement et conformément à l'accord de subvention, et que les montants soient répartis entre les partenaires en proportion de ce qui est dû à chacun d'eux.

3. De Commissie neemt maatregelen om ervoor te zorgen dat de projectcoördinatoren de projectbedragen prompt, eerlijk en in overeenstemming met de subsidie-overeenkomst verdelen en dat de gelden onder de partners worden verdeeld naar evenredigheid van hetgeen aan elke partner is verschuldigd.


Si le Gouvernement flamand a accordé un montant adapté pour le socle financier 'enseignement' à l'institution fusionnée visée à l'article 13bis, le montant du socle financier adapté est prélevé, par dérogation au paragraphe 1bis, du socle financier en question, c.-à-d. SOWprof2014, SOWhko2014 ou SOWun2014, avant que ces montants ne soient répartis conformément au paragraphe 1bis».

Als de Vlaamse Regering een aangepast sokkelbedrag heeft toegekend aan een gefuseerde instelling, als vermeld in artikel 13bis, wordt in afwijking van paragraaf 1bis het bedrag van de aangepaste sokkel voorafgenomen van de desbetreffende sokkel, namelijk SOWprof2014, SOWhko2014 of SOWun2014, voor die bedragen verdeeld worden overeenkomstig paragraaf 1bis».


La VRT peut souscrire à cette disposition pour autant que les câblodistributeurs soient obligés de verser le montant global par an et par abonné qu'ils payaient conformément à l'accord antérieur, ce montant étant ensuite réparti par les ayants droit eux-mêmes entre eux.

De VRT kan instemmen met die bepaling voor zover het gaat om een verplichting voor de kabelmaatschappijen tot uitkering van het globale bedrag per jaar en per abonnee dat zij onder de vorige overeenkomst betaalden, waarbij dit bedrag dan vervolgens door de rechthebbenden zelf onder elkaar wordt verdeeld.


En matière de recouvrement, la Commission propose que les montants non recouverts soient à la charge intégrale du budget national des États membres alors que ces montants sont actuellement répartis entre le budget de l'Union et les budgets nationaux.

Op het punt van de terugvorderingen is het voorstel van de Commissie om niet-geïnde bedragen in hun geheel ten laste te laten komen van de nationale begrotingen van de lidstaten, en ze niet te verdelen over de EU-begroting en de nationale budgets, zoals thans gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les montants financiers, destinés à cette gestion, sont répartis régionalement par le conseil d'administra-tion du fonds, proportionnellement à la masse des rémunérations déclarées à l'Office national de sécurité sociale et, pour autant que ces données soient disponibles auprès de l'Office national de sécurité sociale, selon les sièges d'exploitation des entreprises dans chaque région et ce pour la première fois, pour l'année 1980, sur la base des chif ...[+++]

De financiële middelen, die voor dit beheer zijn bestemd, worden door de raad van beheer van het fonds gewestelijk verdeeld, naar evenredigheid van de loonmassa aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, en voor zover deze gegevens bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid beschikbaar zijn, volgens de uitbatingszetels van de ondernemingen in ieder gewest, en dit voor de eerste maal voor het jaar 1980, op basis van de cijfers van 1977, voor het jaar 1981, op basis van de cijfers van 1978, enz.


4. salue l'intention d'affecter 953 363 000 EUR à la promotion du programme d'apprentissage tout au long de la vie et souhaite que ce montant soit réparti de manière équitable entre la formation tout au long de la vie, la formation continue des adultes et la formation des enseignants, dans le respect du principe de non-discrimination et du principe de l'égalité des chances pour tous, afin que les catégories de personnes vulnérables et les populations des zones défavorisées de l'Union soient aidées;

4. is verheugd over het voornemen om EUR 953 363 000 ter beschikking te stellen ter bevordering van het programma voor levenslang leren en hoopt dat deze gelden billijk zullen worden gebruikt, zowel voor levenslang leren en bij- en nascholing van volwassenen, als voor opleidingen voor onderwijzers, met inachtneming van de beginselen van non-discriminatie en van gelijke kansen voor eenieder, ten behoeve van kwetsbare groepen personen en de inwoners van gebieden met een achterstand in de Europese Unie;


5. En cas d'abrogation définitive de l'engagement de pension ou en cas de disparition de l'organisateur, pour quelque raison que ce soit, et sans que les obligations ne soient reprises par un tiers, les éventuelles contributions impayées seront apurées et le fonds de financement sera ensuite réparti entre les affiliés, proportionnellement à leurs réserves acquises, le cas échéant majorées du montant garanti en application de l'arti ...[+++]

5. In geval van definitieve opheffing van de pensioentoezegging of in geval van het verdwijnen van de inrichter, om welke reden dan ook en zonder dat de verplichtingen worden overgenomen door een derde, worden de eventueel achterstallige bijdragen aangezuiverd en wordt het financieringsfonds daarna verdeeld onder de aangeslotenen in verhouding tot hun verworven reserve, in voorkomend geval verhoogd tot het bedrag dat bij toepassing van artikel 24 van de WAP wordt gewaarborgd en voor wat de renteniers betreft, in verhouding tot het vestigingskapitaal van de lopende rente.


2. constate que l'APB appelle à l'utilisation de l'instrument de flexibilité prévu à l'article 24 de l'accord interinstitutionnel à hauteur de 93 millions d'euros, répartis entre la rubrique 2 (27 millions pour la restructuration de la flotte communautaire qui pêchait dans le cadre de l'accord entre l'UE et le Maroc) et la rubrique 5 (66 millions pour couvrir le coût des préparatifs de l'élargissement); relève que le coût de la réforme de la politique commune de la pêche (PCP) pour 2003-2006 pourrait s'élever en tout à 272 millions d'euros, montant pour lequ ...[+++]

2. stelt vast dat in het VOB wordt verzocht om gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument van punt 24 van het IA voor een totaalbedrag van 93 miljoen EUR, te verdelen tussen rubriek 2 (27 miljoen EUR voor de herstructurering van de communautaire vissersvloot die voorheen viste op basis van de Overeenkomst EU-Marokko) en rubriek 5 (66 miljoen EUR ter dekking van de kosten van de voorbereidingen voor de uitbreiding); merkt op dat de kosten van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) in 2003-2006 in totaal 272 miljoen EUR zouden kunnen bedragen en dat de Commissie zal voorstellen 240 miljoen EUR hiervan binnen rubriek 2 te herprogramme ...[+++]


2. constate que l'APB appelle à l'utilisation de l'instrument de flexibilité prévu à l'article 24 de l'accord interinstitutionnel à hauteur de 93 millions d'euros, répartis entre la rubrique 2 (27 millions pour la restructuration de la flotte communautaire qui pêchait dans le cadre de l'accord entre l'UE et le Maroc) et la rubrique 5 (66 millions pour couvrir le coût des préparatifs de l'élargissement); relève que le coût de la réforme de la politique commune de la pêche (PCP) pour 2003‑2006 pourrait s'élever en tout à 272 millions d'euros, montant pour lequ ...[+++]

2. stelt vast dat in het VOB wordt verzocht om gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument van artikel 24 van het Interinstitutioneel Akkoord (IA) voor een totaalbedrag van € 93 miljoen, te verdelen tussen rubriek 2 (€ 27 miljoen voor de herstructurering van de communautaire vissersvloot die voorheen viste op basis van de Overeenkomst EU-Marokko) en rubriek 5 (€ 66 miljoen ter dekking van de kosten van de voorbereidingen voor de uitbreiding); merkt op dat de kosten van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003-2006 in totaal € 272 miljoen zouden kunnen bedragen en dat de Commissie zal voorstellen € 240 miljoen hiervan vanaf 200 ...[+++]


Les 20 à 30 «nouveaux» projets qui faisaient l'objet chaque année d'un appel d'offres (d'un montant compris entre 500 000 et 30 millions de DKK) étaient répartis entre les quatre producteurs, afin que leurs ventes totales soient conformes aux quotas convenus.

De 20 à 30 "nieuwe" projecten (met een waarde tussen 500 000 en 30 miljoen DKK) waarvoor ieder jaar een inschrijvingsprocedure werd georganiseerd, werden zodanig over de vier producenten verdeeld dat hun totale verkoop in overeenstemming was met de overeengekomen quota.




D'autres ont cherché : montants soient répartis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants soient répartis ->

Date index: 2021-05-16
w