Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honoraires ou cachets versés aux unités non résidentes
Montants encaissés par les unités résidentes
Montants versés aux unités non résidentes

Traduction de «montants versés aux unités non résidentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montants versés aux unités non résidentes

aan de niet-ingezeten eenheden betaalde bedragen


honoraires ou cachets versés aux unités non résidentes

aan de niet-ingezeten eenheden betaalde honoraria of gages


montants encaissés par les unités résidentes

door de ingezeten eenheden ontvangen bedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le rapport final visé à l'article 5 conclut à un non-respect total ou partiel, par une entreprise, des engagements prévus à l'article 3, la commission a le droit de réclamer à l'entreprise concernée les montants versés aux institutions accréditées aux fins de recherche.

Indien het eindrapport zoals bedoeld in artikel 5 besluit tot een gehele of gedeeltelijke niet-naleving door een onderneming van de verbintenissen van artikel 3, heeft de commissie het recht de voor het onderzoek aan de geaccrediteerde instellingen betaalde bedragen terug te vorderen van de betrokken onderneming.


Si le rapport final visé à l'article 5 conclut à un non-respect total ou partiel, par une entreprise, des engagements prévus à l'article 3, la commission a le droit de réclamer à l'entreprise concernée les montants versés aux institutions accréditées aux fins de recherche.

Indien het eindrapport zoals bedoeld in artikel 5 besluit tot een gehele of gedeeltelijke niet-naleving door een onderneming van de verbintenissen van artikel 3, heeft de commissie het recht de voor het onderzoek aan de geaccrediteerde instellingen betaalde bedragen terug te vorderen van de betrokken onderneming.


Si le rapport final visé à l'article 5 conclut à un non-respect total ou partiel, par une entreprise, des engagements prévus à l'article 3, la commission a le droit de réclamer à l'entreprise concernée les montants versés aux institutions accréditées aux fins de recherche.

Indien het eindrapport, zoals bedoeld in artikel 5, besluit tot een gehele of gedeeltelijke niet-naleving door een onderneming van de verbintenissen van artikel 3, heeft de commissie het recht de voor het onderzoek aan de geaccrediteerde instellingen betaalde bedragen terug te vorderen van de betrokken onderneming.


Art. 3. La liste des logements visée à l'article 13, § 1, alinéa 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement comporte les éléments suivants : - L'adresse du logement comprenant notamment la rue, le numéro, la boîte postale, l'étage, la commune, le code postal et les coordonnées x-y lambert 72; - La qualité du concédant; - Le type de droit détenu par le concédant; - Le type de contrat unissant l'agence immobilière sociale au concédant; - La date de prise d'effet du contrat; - La situation du logement à la prise d'effet du contrat; - La date de fin du contrat; - Le type de logement (maison ou appartement); - Le nombre de chambres; - La destination du logement; - La situation actuelle du logement; - Le loyer, rémunération ...[+++]

Art. 3. De lijst met woningen bedoeld in artikel 13, § 1, 2e lid, 3° van het Regeringsbesluit omvat de volgende elementen : - Het adres van de woning met inbegrip van de straat, het nummer, de postbus, de verdieping, de gemeente, de postcode en de coördinaten x-y lambert 72; - De hoedanigheid van de cedent; - Het type recht waarover de cedent beschikt; - Het type overeenkomst dat het sociaal verhuurkantoor met de cedent verenigt; - De datum waarop de overeenkomst in werking treedt; - De situatie van de woning bij het in werking treden van de overeenkomst; - De einddatum van de overeenkomst; - Het woningtype (huis of appartement); - Het aantal kamers; - De bestemming van de woning; - De huidige toestand van de woning; - De huurprijs, verg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une société belge qui reçoit une aide et utiliserait la méthode fondée sur les coûts pour la détermination de ses prix de transfert pour ses services, produits et biens incorporels à une personne non résidente avec laquelle elle a un lien de dépendance pourrait, en utilisant la méthode dans laquelle la majoration est appliquée aux coûts nets, chercher à réduire ses coûts du montant de l'aide reçue et ainsi à transférer le montant de l'aide reçue à des parties non résidentes avec lesquelles il y a un lien d'interdépendance.

Een Belgisch bedrijf dat overheidssteun ontvangt en de cost based-methode toepast voor de bepaling van de verrekenprijzen die het voor zijn diensten, producten en immateriële goederen aan niet-residente gelieerde personen aanrekent, zou, door bij de mark-up van zijn nettokosten uit te gaan, kunnen proberen zijn kosten met het bedrag van de ontvangen overheidssteun te verminderen en zo het bedrag van die steun aan niet-residente gelieerde partijen over te dragen.


Pourriez-vous me communiquer pour chacune des Régions et pour l'année 2015: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE et en répartissant ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versés aux ayants droit belges; 4. le montant total des revenus d'intégration versés aux non-Belges, en opérant les mêmes distinctions qu'au point 2?

Kunt u voor het jaar 2015 meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. hoeveel personen in totaal een leefloon kregen; 2. hoeveel vreemdelingen een leefloon kregen? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen; 3. hoeveel aan leeflonen er werd uitbetaald aan Belgen; 4. hoeveel aan leeflonen er werd uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2?


Ce fonds préfinance ainsi toujours chaque trimestre un montant de 3.622.500 euros correspondant aux 21 % de TVA applicables sur les montants trimestriels qui sont versés à l'ONDRAF par le fonds "Dénucléarisation" (l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant les montants prévus pour le financement des passifs nucléaires BP1 et BP2 pour la période 2014-2018 prévoit que le fonds "Dénucléarisation" intervient annuellement en faveur de l'ONDRAF à concurrence de 69.000.000 euros, TVA non incluse).

Dit fonds financiert op die manier steeds elk trimester het bedrag van 3.622.500 euro voor, wat overeenkomt met de 21 % van de btw toepasbaar op de trimestriële bedragen die aan NIRAS (Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte Splijtstoffen) gestort worden door het fonds "Denuclearisatie" (koninklijk besluit van 26 januari 2014 ter vaststelling van de bedragen voorzien voor de financiering van de nucleaire passiva BP1 en BP2 voor de periode 2014-2018 voorziet dat het fonds "Denuclearisatie" jaarlijks tussenkomt ten gunste van NIRAS voor een bedrag van 69.000.000 euro, btw niet inbegrepen).


Votre administration pourrait-elle me communiquer, pour chacune des Régions et pour les années 2012 et 2013 respectivement: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. a) le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE; b) une répartition de ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versés aux ayants droit belges; 4. le montant total des revenus d'intégration versés aux non-Belges, en opéra ...[+++]

Kan uw administratie voor de jaren 2012 en 2013 (op jaarbasis) meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. Hoeveel personen kregen in totaal een leefloon? 2. a) Hoeveel vreemdelingen kregen een leefloon? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. b) Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen? 3. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan Belgen? 4. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2?


Les Pays-membres utilisant la langue officielle (français) sont tenus de verser, au titre de la traduction des documents non officiels, une contribution forfaitaire dont le montant par unité contributive sera égal à celui versé par les membres du groupe linguistique anglais.

De lidstaten die de officiële taal (Frans) gebruiken, moeten voor de vertaling van de niet-officiële documenten een vaste bijdrage betalen, waarvan het bedrag per bijdrage-eenheid gelijk zal zijn aan het bedrag dat wordt betaald door de leden van de Engelse taalgroep.


Les Pays-membres utilisant la langue officielle (français) sont tenus de verser, au titre de la traduction des documents non officiels, une contribution forfaitaire dont le montant par unité contributive sera égal à celui versé par les membres du groupe linguistique anglais.

De lidstaten die de officiële taal (Frans) gebruiken, moeten voor de vertaling van de niet-officiële documenten een vaste bijdrage betalen, waarvan het bedrag per bijdrage-eenheid gelijk zal zijn aan het bedrag dat wordt betaald door de leden van de Engelse taalgroep.




D'autres ont cherché : montants versés aux unités non résidentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants versés aux unités non résidentes ->

Date index: 2023-11-06
w