Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant indûment versé
Montants indûment versés
Montants versés aux unités non résidentes

Traduction de «montants versés seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montants versés aux unités non résidentes

aan de niet-ingezeten eenheden betaalde bedragen




montants indûment versés

onverschuldigd betaalde bedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Si l'organisateur ou le détaillant devient insolvable, les montants versés seront remboursés.

- Indien de insolventie van de organisator de doorverkoper na het begin van de pakketreis intreedt en het vervoer in de pakketreis inbegrepen is, wordt er voor repatriëring van de reiziger gezorgd.


Si l'organisateur ou, dans certains États membres, le détaillant devient insolvable, les montants versés seront remboursés.

Indien de organisator of, in sommige lidstaten, de doorverkoper insolvent wordt, zullen de betaalde bedragen worden teruggestort.


La Commission prendra les mesures nécessaires pour que, lors de la mise en œuvre des mesures financées au titre du règlement, les intérêts financiers de l'Union soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale. Des contrôles efficaces seront réalisés et, en cas d'irrégularités, les montants indûment versés seront récupérés. Les irrégularités feront également l'objet, si nécessaire, de sanctions efficaces, proportionnées e ...[+++]

De Commissie neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van uit hoofde van deze verordening gefinancierde acties de financiële belangen van de Unie worden gevrijwaard door de toepassing van maatregelen ter voorkoming van fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten, door doeltreffende controles en, indien er onregelmatigheden worden vastgesteld, de terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen en, waar nodig, door doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, overeenkomstig artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad ...[+++]


Le budget de l'UE pour 2018 s'établit à 160,1 milliards d'euros en engagements (qui correspondent aux montants pouvant être convenus par voie contractuelle au cours d'une année donnée) et à 144,7 milliards d'euros en paiements (qui correspondent aux montants qui seront versés).

De EU-begroting voor 2018 is vastgesteld op 160,1 miljard EUR aan vastleggingskredieten (sommen waarvoor in een bepaald jaar contractuele verplichtingen kunnen worden aangegaan) en 144,7 miljard EUR aan betalingskredieten (sommen die zullen worden uitbetaald).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les montants indûment versés seront récupérés, y compris auprès des personnes physiques responsables de l'infraction en question.

Ten onrechte betaalde middelen zullen worden teruggevorderd, ook van de natuurlijke personen die voor de betrokken inbreuk verantwoordelijk zijn.


4. Lorsqu'il s'agit de montants versés à des organisations internationales (ONU, PNUD, UNICEF, PAM, HCR, etc.) ou à des ONG actives mondialement (MSF, CICR, HI, etc.), s'agit-il de budgets qui seront spécifiquement dédicacés à cette crise causée par la guerre civile en Syrie et en Irak?

4. Worden de middelen die worden toegekend aan internationale organisaties (VN, UNDP, UNICEF, Wereldvoedselprogramma, UNHCR, enz.) of ngo's die wereldwijd actief zijn (AZG, ICRC, HI, enz.), specifiek geoormerkt voor de door de burgeroorlog in Syrië en Irak veroorzaakte crisis? b) Kunt u een overzicht geven van de bedragen per organisatie?


3. a) Quand les montants dégagés seront-ils versés aux différentes communes? b) Suivant quelle clé de répartition?

3. a) Wanneer zullen de uitgetrokken bedragen aan de betrokken gemeenten doorgestort worden? b) Welke verdeelsleutel zal er daarbij gehanteerd worden?


4. a) Lorsqu'il s'agit de montants versés à des organisations internationales ou à des ONG actives mondialement, s'agit-il de budgets qui seront spécifiquement dédicacés à cette crise causée par la guerre civile en Syrie et en Irak? b) Pouvez-vous précisez les montants ainsi versés pour chaque organisation?

4. a) Worden de middelen die worden toegekend aan internationale organisaties of ngo's die wereldwijd actief zijn, specifiek geoormerkt voor de door de burgeroorlog in Syrië en Irak veroorzaakte crisis? b) Kunt u een overzicht geven van de bedragen per organisatie?


Dans la presse, par la voix de Marc Raisière, Belfius signale que le montant versé dépendra des exigences de fonds propres qui seront imposées à la banque.

Belfius, bij monde van Marc Raisière in de pers, laat weten dat het bedrag dat uitgekeerd kan worden afhankelijk zal zijn van de kapitaalvereisten die aan de bank gesteld worden.


3. Quand les montants dégagés seront-ils versés aux différentes communes?

3. Wanneer zullen de uitgetrokken bedragen aan de betrokken gemeenten doorgestort worden?




D'autres ont cherché : montant indûment versé     montants indûment versés     montants versés seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants versés seront ->

Date index: 2023-12-26
w