47. insiste sur la nécessité de prendre en considération, selon l'orientation définie par la Commission, les flux financiers considérables que représentent les envois de fonds des émigrés et demande à la Commission de prendre l'initiative de garantir des moyens légaux de transfert des fonds, qui soient peu onéreux et souples et de mobiliser ces ressources financières privées en faveur d'initiatives de codéveloppement, sous le contrôle des détenteurs et des destinataires de ces fonds, conformément aux conclusions de la conférence de Monterrey;
47. onderstreept de noodzaak overeenkomstig de door de Commissie bepleite aanpak rekening te houden met de enorme geldstromen in de vorm van overdrachten van immigranten en verzoekt de Commissie het initiatief te nemen om te zorgen voor instrumenten voor een goedkope en snelle legale overdracht en om deze particuliere financiële middelen te mobiliseren voor medeontwikkelingsinitiatieven, waarbij controle door de eigenaren en de begunstigden van de overdrachten is gewaarborgd, zodat gevolg wordt gegeven aan de conclusies van de Conferentie van Monterrey;