Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne

Traduction de «montre beaucoup moins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on dirait vraiment qu'il faut réagir dès que le marché le demande et que toute nouvelle immigration ne peut que répondre aux exigences de l'économie et des entreprises, tandis que l'on se montre beaucoup moins ouvert à l'immigration pour des motifs humanitaires, en provenance de pays dont les émigrés ne présentent pas une plus-value économique immédiate ou ne peuvent pas s'insérer directement dans notre marché du travail.

Het lijkt wel alsof men moet springen zodra de markt het vraagt en nieuwe immigratie enkel tegemoet mag komen aan de eisen van economie en bedrijven, terwijl men veel minder openstaat voor immigratie om humane redenen, uit landen waar het economisch minder goed gaat, maar waarvan de migranten niet meteen een economische meerwaarde bieden of niet meteen inzetbaar zijn op onze arbeidsmarkt.


L'on dirait vraiment qu'il faut réagir dès que le marché le demande et que toute nouvelle immigration ne peut que répondre aux exigences de l'économie et des entreprises, tandis que l'on se montre beaucoup moins ouvert à l'immigration pour des motifs humanitaires, en provenance de pays dont les émigrés ne présentent pas une plus-value économique immédiate ou ne peuvent pas s'insérer directement dans notre marché du travail.

Het lijkt wel alsof men moet springen zodra de markt het vraagt en nieuwe immigratie enkel tegemoet mag komen aan de eisen van economie en bedrijven, terwijl men veel minder openstaat voor immigratie om humane redenen, uit landen waar het economisch minder goed gaat, maar waarvan de migranten niet meteen een economische meerwaarde bieden of niet meteen inzetbaar zijn op onze arbeidsmarkt.


Beaucoup moins bruyants et polluants que les locomotives diesel classiques, il s'agit d'un équipement de pointe qui montre qu'une autre mobilité ferroviaire est possible, même là où les lignes ne sont pas électrifiées.

Ze zijn veel minder luidruchtig en vervuilend dan klassieke diesellocomotieven. Met dat soort geavanceerde uitrusting wordt een nieuwe spoormobiliteit mogelijk, ook daar waar de lijnen niet geëlektrificeerd zijn.


- pour l'autre exemple récent (bisphénol A (BPA)), beaucoup de publications scientifiques sont parues, mais une publication récente de l’Autorité européenne de sécurité des aliments, EFSA (EFSA-Q-2008-382, 9 juillet 2008) a montré que le foetus humain serait beaucoup moins sensible que le foetus de rat, et donc beaucoup plus résistant au BPA.

- voor het andere recent voorbeeld (bisfenol A, (BPA)), is heel wat wetenschappelijke litteratuur gepubliceerd, maar een recente publicatie van het Europese Voedselagentschap EFSA (EFSA-Q-2008-382, 9 juli 2008) heeft aangetoond dat de menselijke foetus veel minder gevoelig zou zijn dan de ratfoetus, en dus een stuk weerstandiger aan BPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, en examinant les problèmes bancaires dans la zone euro, on constate que ce ratio a augmenté, mais beaucoup moins pour les grandes banques que pour les banques de plus petite taille ou pour le secteur bancaire en général, ce qui montre que les grandes banques européennes s'estiment encore trop importantes pour qu'on les laisse s'effondrer.

Als we immers kijken naar de bankproblemen in de eurozone zien we dat deze ratio gestegen is, maar veel minder voor grotere banken dan voor kleinere banken of voor de banksector in het algemeen.


Nous nous sommes montrés beaucoup trop sévères avec nos pays, et bien moins avec les pays tiers.

We zijn veel te streng geweest voor onze eigen landen, en niet zo streng voor derde landen.


Une audition récente organisée en commission du développement régional a montré que l'on a à peine tenu compte, jusqu'à présent, du fait que les femmes bénéficient beaucoup moins du budget de l'UE que les hommes.

Uit een recente hoorzitting binnen de Commissie regionale ontwikkeling is gebleken dat er tot op heden bijna geen rekening mee wordt gehouden dat vrouwen veel minder van de EU-begroting profiteren dan mannen.


Le système de castes est un bon exemple, comme le montre un cas récent dans l´État de Bihar, l'un des États les plus pauvres et considéré par beaucoup comme le moins bien gouverné, où la loi brille par son absence, et la corruption et le népotisme par leur présence.

Het kastensysteem is een goed voorbeeld, zoals blijkt uit een geval dat zich onlangs in de deelstaat Bihar heeft voorgedaan. Dit is één van de armste en volgens velen slechtst bestuurde staten, waar het recht uitblinkt in afwezigheid en waar corruptie en vriendjespolitiek welig tieren.


5. est conscient du fait que les dégagements réels concernant des sommes qui auraient dû être versées au 31 décembre 2002 seront, en raison de dérogations aux régimes dits "d'aide", beaucoup moins importants que les 521 millions d'euros restant à liquider et sont estimés par la Commission à 50 millions d'euros, soit 0,3% seulement du montant total de 12 milliards d'euros; invite instamment la Commission à faire montre de vigilance afin que la possibilité d'avances soumise à justification ulté ...[+++]

5. beseft dat de feitelijke annuleringen met betrekking tot bedragen die voor 31 december 2002 betaald hadden moeten zijn, als gevolg van uitzonderingen krachtens zogenaamde "hulpregelingen" substantieel minder zullen zijn dan het uitstaande bedrag van €521 miljoen en door de Commissie op slechts 50 miljoen euro, dat is 0,3% van de totale kredieten van €12 miljard worden geraamd; dringt er bij de Commissie op aan er nauwlettend op toe te zien dat de mogelijkheid van voorschotbetalingen die pas later hoeven te worden gemotiveerd niet een kunstgreep wordt om de n+2 verplichtingen te ontlopen en dat de inspanning met het oog op een snelle ...[+++]


La dissociation du droit de vote et de la citoyenneté découlant du droit de vote accordé aux étrangers montre que ces concepts, auxquels j'attache beaucoup d'importance, jouent dans notre État un rôle de moins en moins important.

De loskoppeling van het staatsburgerschap van het kiesrecht door middel van het ingevoerde vreemdelingenstemrecht wijst erop dat deze begrippen, waaraan ik zeer veel belang hecht, in onze staat een veel minder belangrijke rol spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre beaucoup moins ->

Date index: 2022-05-20
w