Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montre particulièrement critique envers " (Frans → Nederlands) :

Quoi qu'il en soit, dans son rapport, le Centre fédéral d'expertise se montre particulièrement critique à l'égard de l'ostéopathie.

Het rapport van het Federaal Kenniscentrum is echter bijzonder kritisch voor de osteopathie.


Lors de la conférence donnée à l'occasion de la remise du prix Thorbecke (17) en 1998, Frits Bolkestein, professeur invité du cours « Fondements intellectuels des développements politiques » et ancien commissaire européen, s'est, lui aussi, montré particulièrement critique à l'égard de la CEDH:

Bijzonder hoogleraar Intellectuele Grondslagen van Politieke Ontwikkelingen en voormalig Europees Commissaris, Frits Bolkestein liet zich tijdens de Thorbecke (17) -lezing uit 1998 ook bijzonder kritisch uit over het EVRM :


Certains sénateurs se sont montrés particulièrement critiques en ce qui concerne le maintien de la catégorie des sénateurs cooptés.

Sommige senatoren hebben zich zeer kritisch uitgelaten over het behoud van de categorie van de gecoöpteerde senatoren.


Ce dernier se montre critique envers la motivation des motifs invoqués par le protocole en matière de sécurité.

Dat staat kritisch tegenover de motivering inzake de motieven die het Protocol inzake veiligheid aanhaalt.


Il est donc important que notre pays se montre critique envers une atteinte à l'équilibre fragile du pouvoir au Burundi.

Het is dus belangrijk dat ons land zich kritisch toont ten opzichte van een aantasting van het fragiele machtsevenwicht in Burundi.


Les initiatives du marché transatlantique ont lancé un processus très important qui se montre particulièrement critique envers les marchés de capitaux.

Initiatieven op het gebied van de trans-Atlantische markt hebben een uitermate belangrijk proces in gang gezet dat vooral van doorslaggevend belang is voor de kapitaalmarkten.


Les initiatives du marché transatlantique ont lancé un processus très important qui se montre particulièrement critique envers les marchés de capitaux.

Initiatieven op het gebied van de trans-Atlantische markt hebben een uitermate belangrijk proces in gang gezet dat vooral van doorslaggevend belang is voor de kapitaalmarkten.


Puis-je ainsi me permettre de formuler des reproches à l’encontre de M. Almunia, par exemple, l’ancien commissaire responsable des Affaires économiques et monétaires, qui s’est montré très critique envers certains pays lorsqu’il exerçait cette fonction, juste avant que la question grecque n’arrive sur le devant de la scène.

Ik wil daarom voorstellen dat we bijvoorbeeld een beroep doen op de heer Almunia, de voormalige commissaris van economische en monetaire zaken, aangezien hij tijdens zijn ambtsperiode tamelijk kritisch was ten aanzien van bepaalde landen voordat de Griekse kwestie zich voordeed.


Il convient également de se référer au rapport spécial n 8/2007 de la Cour des comptes, qui se montre très critique envers les États membres en leur reprochant de ne pas avoir consenti des efforts suffisants en matière de coopération administrative dans le domaine de la TVA.

In dit verband dient ook het speciaal verslag nr. 8/2007 van de Rekenkamer te worden vermeld, waarin de Rekenkamer zeer kritisch is voor de lidstaten en hen verwijt onvoldoende inspanningen inzake administratieve samenwerking op btw-gebied te hebben geleverd.


Je me montre souvent critique envers la Commission européenne, mais je pense que cette fois elle a fait un pas dans la bonne direction.

Ik heb vaak kritiek op de Europese Commissie, maar ik ben van mening dat er hier sprake is van een stap in de goede richting.


w