Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission d'un titre en bourse
Cotation boursière
Entrée manuelle
Introduction en bourse
Introduction manuelle
Introduction par clavier
Introduction par console
Introduction tardive
Portillon d'introduction des ordures

Vertaling van "montrent que l'introduction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entrée manuelle | introduction manuelle | introduction par clavier | introduction par console

handinvoer


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd


Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments

mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument


dispositif réutilisable d’introduction de tube endotrachéal

herbruikbare voerder voor endotracheale tube


dispositif à usage unique d’introduction de tube endotrachéal

voerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik


cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]

beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]


mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles

beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celui-ci comprend, outre une introduction générale sur les problèmes de toux, l'utilisation des antibiotiques, la résistance, etc., principalement une formation en communication à l'intention des médecins généralistes assortie d'exemples concrets (vidéos), qui montrent comment aborder au mieux dans la pratique une consultation liée aux infections des voies respiratoires (inférieures) et comment utiliser à cette occasion de manière interactive une brochure adaptée avec des informations pertinentes pour le patient.

Ze bestaat naast een algemene inleiding over hoestklachten, antibioticagebruik, resistentie, etc. in hoofdzaak uit een communicatietraining voor huisartsen met concrete voorbeelden (video's) over hoe ze een consultatie in verband met (lage) luchtweginfecties het best aanpakken in de praktijk en hoe ze hierbij een aangepaste brochure interactief kunnen gebruiken met relevante informatie voor patiënten.


227. L'énumération faite à l'article 9 ne prétend pas constituer une liste exhaustive des responsabilités imposées aux Autorités centrales, comme le montrent les mots « notamment pour » qui figurent à la fin de l'introduction.

227. De opsomming in artikel 9 is geen exhaustieve lijst van de verantwoordelijkheden waarmee de Centrale Autoriteit belast is, zoals blijkt uit de woorden « in het bijzonder op » aan het eind van de inleiding.


L'étude précitée contient une série d'exemples chiffrés qui montrent clairement quels sont les avantages possibles liés à l'introduction du système néerlandais d'imputation des pertes dans le CIR pour certaines entreprises, en général, et pour les entreprises agricoles et horticoles, en particulier.

In voornoemde studie zijn een aantal cijfervoorbeelden opgenomen waaruit duidelijk blijkt welke mogelijke voordelen er verbonden zijn aan een introductie van het Nederlandse stelsel van verliesverrekening in het WIB voor bepaalde bedrijven in het algemeen en land- en tuinbouwbedrijven in het bijzonder.


Conséquences : des études effectuées par la Banque des règlements internationaux et par différents gouvernements montrent que l'introduction d'une taxe affecterait très fortement le volume de transactions.

Gevolg : uit studies van de Bank voor internationale betalingen en van verscheidene regeringen blijkt dat het instellen van een taks het transactievolume sterk zou aantasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'étude précitée contient une série d'exemples chiffrés qui montrent clairement quels sont les avantages possibles liés à l'introduction du système néerlandais d'imputation des pertes dans le CIR pour certaines entreprises, en général, et pour les entreprises agricoles et horticoles, en particulier.

In voornoemde studie zijn een aantal cijfervoorbeelden opgenomen waaruit duidelijk blijkt welke mogelijke voordelen er verbonden zijn aan een introductie van het Nederlandse stelsel van verliesverrekening in het WIB voor bepaalde bedrijven in het algemeen en land- en tuinbouwbedrijven in het bijzonder.


227. L'énumération faite à l'article 9 ne prétend pas constituer une liste exhaustive des responsabilités imposées aux Autorités centrales, comme le montrent les mots « notamment pour » qui figurent à la fin de l'introduction.

227. De opsomming in artikel 9 is geen exhaustieve lijst van de verantwoordelijkheden waarmee de Centrale Autoriteit belast is, zoals blijkt uit de woorden « in het bijzonder op » aan het eind van de inleiding.


Les chiffres montrent que le nombre des victimes pourrait être réduit de plus de 40 % par l'introduction de cigarettes dites «à faible propension à l'inflammation».

Uit de beschikbare gegevens blijkt dat het aantal dodelijke slachtoffers met meer dan 40% kan worden verminderd door de invoering van sigaretten met een verminderd ontstekend vermogen (RIP - Reduced Ignition Propensity).


Les vérifications menées auprès du bureau des visas de l'ambassade de Roumanie à Chisinau et de son consulat général à Istanbul, de même que les mesures de suivi prises montrent que la Roumanie est dorénavant en mesure de mettre en œuvre pleinement l'acquis de Schengen, tous les points méritant attention ou réexamen ayant été corrigés (amélioration de l'évaluation des risques, de la sécurité des bâtiments, de la procédure d'introduction et de traitement des demandes de visa, etc.) et certains aspects pouvaient être considérés comme de ...[+++]

De controles die werden uitgevoerd bij de visumafdeling van de Roemeense ambassade in Chisinau en bij het Consulaat-generaal in Istanbul, evenals de genomen vervolgmaatregelen, laten zien dat Roemenië nu in de positie is om het Schengenacquis volledig ten uitvoer te leggen, aangezien alle kwesties die aandacht of herziening behoefden zijn verholpen (verbetering van de risicobeoordeling, van de veiligheid van gebouwen, van het aanvraag- en verwerkingssysteem voor visa, enz.), terwijl enkele aspecten momenteel als een voorbeeld van beste praktijk kunnen worden beschouwd.


L’introduction et la culture d’OGM et les nombreux scandales alimentaires montrent que la qualité et la sécurité des aliments vendus dans l’UE sont subordonnées aux intérêts des grandes entreprises.

De invoer en teelt van genetische gemodificeerde producten en de serie voedselschandalen tonen aan dat de kwaliteit en de veiligheid van levensmiddelen in de EU ondergeschikt zijn aan de belangen van de grote ondernemingen.


Premièrement, nous devons considérer l’effet sur le coût de la vie; les statistiques montrent en effet que le coût moyen de la vie n’a enregistré qu’une hausse minime à la suite de l’introduction de l’euro. Toutefois, comme certains de mes collègues l’ont fait remarquer, quiconque creuse un peu plus le sujet remarque que ce sont les prix des articles et services que les citoyens européens utilisent tous les jours qui se sont envolés.

Ten eerste moeten wij het effect op de kosten van het levensonderhoud onder ogen zien; de statistieken wijzen er dan wel op dat de gemiddelde kosten van het levensonderhoud slechts minimaal zijn gestegen bij de invoering van de euro, maar, zoals al door collega’s van mij is opgemerkt, wanneer men zich verder verdiept in dit onderwerp, realiseert men zich dat de goederen en diensten die de Europese burger dagelijks gebruikt, aanzienlijk in prijs zijn gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent que l'introduction ->

Date index: 2023-03-20
w