Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mauvaise foi
Dépression anxieuse
Faire foi
Foi

Vertaling van "montrent une fois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Les salaires de base sont liés à une échelle d'indices pivots. Les indices pivots successifs montrent chaque fois une différence d'1,6 p.c. par rapport au dernier indice pivot.

Art. 4. De basislonen zijn gebonden aan een schaal van spilindexcijfers waarvan de opeenvolgende spilindexen telkens een verschil van 1,6 pct. ten opzichte van de vorige spilindex vertonen.


M. Crombez,secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale,souligne que les interventions des membres montrent une fois de plus qu'il s'agit en l'espèce d'un projet de loi complexe.

De heer Crombez,staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude,meent dat de tussenkomsten van de leden eens te meer aantonen dat het hier om een complex wetsontwerp gaat.


Il estime que ces articles montrent une fois de plus qu'il est nécessaire de procéder à un abaissement général des charges.

Volgens de spreker illustreren deze artikelen eens te meer de noodzaak van een algemene kostenverlaging.


M. Crombez,secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale,souligne que les interventions des membres montrent une fois de plus qu'il s'agit en l'espèce d'un projet de loi complexe.

De heer Crombez,staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude,meent dat de tussenkomsten van de leden eens te meer aantonen dat het hier om een complex wetsontwerp gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces rapports montrent chaque fois qu'il existe en Belgique de grandes différences dans le comportement médical en fonction tant des régions et des provinces que des arrondissements, même situés dans une même région.

Hieruit blijkt telkens dat in België een grote variëteit bestaat in het medisch handelen, zowel tussen regio's, provincies als tussen arrondissementen, zelfs binnen eenzelfde regio gesitueerd.


Des chiffres récents montrent une fois de plus l'absence de baisse significative du nombre de grossesses parmi les moins de 21 ans ces dernières années : en 2007, il y a eu 9 347 accouchements, pour 9 282 en 2009.

Recente cijfers tonen nogmaals aan dat er geen significante daling is in het aantal zwangerschappen bij de min 21-jarigen de voorbije jaren: in 2007 waren er 9347 bevallingen, waar dit in 2009 er 9282 waren.


Pour les années étudiées[29], on dénombre davantage d'États membres qui montrent une tendance positive que d'États qui montrent une tendance négative en ce qui concerne la durée moyenne estimée d'écoulement du stock d'affaires pendantes et le taux de variation du stock d’affaires pendantes en ce qui concerne les affaires civiles et commerciales contentieuses et les affaires administratives.

Gedurende de onderzochte jaren[29] lijken er meer lidstaten een positieve dan een negatieve trend te vertonen waar het gaat om de beslissingstermijn en het afhandelingspercentage voor litigieuze burgerlijke en handelszaken en bestuurszaken.


À cet égard, les discussions engagées au sein du Conseil à la suite des conclusions des évaluations[22] des États membres montrent qu'il existe un consensus général entre les États membres selon lequel un contrôle de la proportionnalité est nécessaire pour éviter que des mandats d'arrêt européens ne soient émis pour des infractions qui, bien qu'elles relèvent du champ d'application de l'article 2, paragraphe 1[23], de la décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen, ne sont pas suffisamment graves pour justifier les mesures et la coopération que l'exécution d'un tel mandat impose.

In deze context is uit overleg in de Raad naar aanleiding van de conclusies van de evaluaties van de lidstaten[22] gebleken dat de lidstaten het er in het algemeen over eens zijn dat een evenredigheidstoets noodzakelijk is om te voorkomen dat EAB's worden uitgevaardigd voor strafbare feiten die, hoewel zij binnen de werkingssfeer van artikel 2, lid 1,[23] van het kaderbesluit van de Raad vallen, niet ernstig genoeg zijn om de maatregelen en de samenwerking die de uitvoering van een EAB vereist, te rechtvaardigen.


considérant que les données scientifiques les plus récentes montrent qu'une protection efficace de la couche d'ozone exige une réduction des chlorofluorocarbures, des halons, du tétrachlorure de carbone et du 1,1,1-trichloroéthane plus importante que celle qui est prévue par le protocole de Montréal, tel qu'il a été modifié en 1990; que ces mêmes données montrent que des mesures supplémentaires doivent être prises pour le bromure de méthyle, les hydrobromofluorocarbures et les hydrochlorofluorocarbures;

Overwegende dat de meeste recente wetenschappelijke gegevens aantonen dat voor een toereikende bescherming van de ozonlaag een stringentere beheersing van volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolwaterstoffen, halonen, koolstoftetrachloride en 1,1,1-trichloorethaan is vereist dan die waarin is voorzien bij het Protocol van Montreal als gewijzigd in 1990; dat deze gegevens aantonen dat extra beperkingen moeten worden toegepast op methylbromide en op gedeeltelijk gehalogeneerde broomfluorkoolwaterstoffen en chloorfluorkoolwaterstoffen;


considérant que les données scientifiques les plus récentes montrent qu'une protection efficace de la couche d'ozone exige un contrôle des chlorofluorocarbones et des halons plus strict que celui prévu par le protocole de Montréal; que ces données montrent en outre qu'il importe de prévoir de nouveaux contrôles en ce qui concerne tous les autres chlorofluorocarbones entièrement halogénés, le tétrachlorure de carbone et le 1,1,1-trichloroéthane;

Overwegende dat de meest recente wetenschappelijke gegevens aantonen dat voor een toereikende bescherming van de ozonlaag een stringentere controle van chloorfluorkoolwaterstoffen en halonen is vereist dan die welke is bepaald bij het Protocol van Montreal; dat dezelfde gegevens aantonen dat extra beperkingen moeten worden toegepast op alle overige volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolwaterstoffen, op koolstoftetrachloride en op 1,1,1-trichloorethaan;




Anderen hebben gezocht naar : de mauvaise foi     faire foi     montrent une fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent une fois ->

Date index: 2021-09-15
w