Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambition extérieure
Coalition à niveau élevé d'ambition
Faire preuve de curiosité
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Niveau d'ambition
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer attentif
Se montrer curieux

Traduction de «montrer ses ambitions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen


Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)






coalition à niveau élevé d'ambition

coalitie met een hoge ambitie


se montrer aimable avec des passagers

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poursuite d'objectifs: engagement, volonté et ambition d'obtenir des résultats; se montrer responsable pour les actions entreprises.

Objectieven behalen: de inzet, wil en ambitie hebben om resultaten te boeken; verantwoordelijkheid opnemen voor ondernomen acties, opportuniteiten herkennen, resultaatsgericht zijn.


Veuillez trouver ci-dessous quelques lignes directrices défendues par la Belgique dans les premières discussions sur la révision de la politique européenne de voisinage (PEV): L'UE doit pouvoir montrer plus d'ambition afin d'influencer les événements mais aussi les opinions dans notre voisinage.

Gelieve hierbij een aantal richtlijnen te vinden die België verdedigd heeft in de eerste gesprekken over de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB): De EU moet meer ambitie kunnen tonen om te wegen op de gebeurtenissen maar ook op de opinies in ons nabuurschap.


J'invite à présent ces mêmes États membres à poursuivre leur entreprise avec ambition et à montrer la voie pour adopter et concrétiser la première TTF régionale au monde».

Ik roep deze lidstaten nu op om ambitie te tonen – om de eerste regionale FTT ter wereld voortvarend ter hand te nemen, vast te stellen en uit te voeren".


Plusieurs ministres ont aussi indiqué qu'il fallait faire preuve de suffisamment d'ambition lors de la fixation des objectifs nationaux afin que l'objectif à long terme de l'UE en matière d'emploi et d'inclusion sociale puisse être atteint; cela étant, il faut également se montrer réaliste et prendre en compte les différentes positions de départ des États membres.

Tevens wees een aantal ministers erop dat de nationale doelstellingen moeten worden bepaald met voldoende ambitie om verwezenlijking van de langetermijndoelstelling van de EU voor werk­gelegenheid en sociale insluiting mogelijk te maken. De werkelijkheid mag echter ook niet uit het oog worden verloren en er moet rekening worden gehouden met de verschillende uitgangsposities van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle meilleure manière pour l’Union européenne d’ouvrir cette commémoration, si ce n’est de montrer ses ambitions pour l’avenir et de dire clairement que le changement climatique que nous connaissons constitue un des défis majeurs - pour ne pas dire le défi le plus important - auquel nous sommes confrontés en ce XXIe siècle.

Er is geen betere manier denkbaar voor de Europese Unie om haar verjaardag te vieren dan door haar ambities voor de toekomst te tonen en duidelijk te maken dat klimaatverandering op dit moment een van de belangrijkste uitdagingen is - zo niet de belangrijkste - waar wij in deze eenentwintigste eeuw voor staan.


Quelle meilleure manière pour l’Union européenne d’ouvrir cette commémoration, si ce n’est de montrer ses ambitions pour l’avenir et de dire clairement que le changement climatique que nous connaissons constitue un des défis majeurs - pour ne pas dire le défi le plus important - auquel nous sommes confrontés en ce XXIe siècle.

Er is geen betere manier denkbaar voor de Europese Unie om haar verjaardag te vieren dan door haar ambities voor de toekomst te tonen en duidelijk te maken dat klimaatverandering op dit moment een van de belangrijkste uitdagingen is - zo niet de belangrijkste - waar wij in deze eenentwintigste eeuw voor staan.


Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le rapporteur, Mesdames et Messieurs les parlementaires, cette année, l’Europe, je pense, a su montrer son ambition.

Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de rapporteur, dames en heren afgevaardigden, ik denk dat Europa dit jaar zijn ambities heeft getoond.


Louis Michel, membre de la Commission . - Monsieur le Président, Monsieur le rapporteur, Mesdames et Messieurs les parlementaires, cette année, l’Europe, je pense, a su montrer son ambition.

Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de rapporteur, dames en heren afgevaardigden, ik denk dat Europa dit jaar zijn ambities heeft getoond.


Son ambition est de montrer aux deux parties que les femmes et les hommes sont souvent traités différemment et ne réagissent pas de la même façon.

Het doel van deze folder is om beide partijen ervan bewust te maken dat vrouwen en mannen vaak verschillend worden behandeld en verschillend reageren.


L'ambition de ce Salon THERMIE est aussi de montrer au citoyen comment les technologies énergétiques innovantes, et le programme THERMIE en particulier, contribuent aux objectifs communautaires de politique énergétique, de croissance économique, de compétitivité industrielle, de protection de l'environnement, d'ouverture des marchés, de cohésion économique et sociale, et de coopération internationale.

Deze THERMIE-beurs wordt ook georganiseerd om het publiek te laten zien hoe innoverende energietechnologie, en meer in het bijzonder het THERMIE-programma, bijdraagt tot de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van het energiebeleid, economische groei, het concurrentievermogen van de industrie, de bescherming van het milieu, open markten, economische en sociale samenhang en internationale samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer ses ambitions ->

Date index: 2023-11-18
w