Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de vie dépendance
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes
En sens des aiguilles d'une montre
Hallucinose
Horlogerie
Industrie horlogère
Jalousie
Mauvais voyages
Montre
Montre fusible
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Proportion de dépendants dans la population
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Rapport de dépendance
Rapport de dépendance démographique
Rapport de dépendance économique total
Réparatrice de systèmes horlogers
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sens d'horloge
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "montré la dépendance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total

afhankelijkheidsgraad | afhankelijkheidsratio | demografische druk


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le permis unique délivré à la SPRL Carrières de Préalle le 13 novembre 2015, sur base d'un maintien de la production à 350.000 t/an, n'observe pas de problèmes relatifs aux vibrations : « [...] l'analyse menée dans l'étude d'incidences du projet sur l'environnement montre que les vibrations engendrées par ces tirs chez les riverains ne devraient pas conduire à des dépassements des normes imposées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 portant conditions sectorielles relatives aux carrières et à leurs dépendances; qu'aucun dégât au ...[+++]

Overwegende dat de bedrijfsvergunning verstrekt aan sprl Carrières de Préalle, op 13 november 2015, op grond van een instandhouding van de productie bij 350.000 t/jaar geen problemen in verband met trillingen bemerkt : "[...] het onderzoek uitgevoerd in het effectenonderzoek van het project op het leefmilieu toont aan dat de trillingen veroorzaakt door die schoten bij de omwonenden niet zouden moeten leiden tot normoverschrijdingen bepaald bij het besluit van Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden betreffende de steengroeven en hun aanhorigheden; dat er dus geen enkele beschadiging aan de dichtstbij gelegen woni ...[+++]


Le tableau ci-dessous montre, pour les années d'enregistrement dans le Résumé Hospitalier Minimum (RHM) 2011-2013, le nombre de séjours hospitaliers (classiques ou de jour) caractérisés par un diagnostic principal d'intoxication due à une drogue, ou d'abus/dépendance à une drogue.

De tabel hieronder toont, voor de registratiejaren in de Minimale Ziekenhuisgegevens (MZG) 2011-2013, het aantal ziekenhuisverblijven (klassieke verblijven of daghospitalisatieverblijven) die gekenmerkt worden door een hoofddiagnose intoxicatie door een drug of misbruik van/verslaving aan een drug.


L’évaluation montre que le développement d’une culture du respect des règles dépend fortement d’une application uniforme et équitable des règles de contrôle dans l'ensemble des pêcheries et des États membres, y compris par les navires de pêche de pays tiers dans les eaux de l’Union européenne, et d’une application stricte et cohérente des suites données aux infractions qui sont détectées.

Uit de evaluatie blijkt dat een nalevingscultuur in ruime mate stoelt op een eerlijke en uniforme toepassing van de controlevoorschriften in alle visserijtakken en lidstaten, waaronder ook ten aanzien van vaartuigen van derde landen die actief zijn in de wateren van de Unie, en op een strikte en consistente follow-up van de geconstateerde inbreukenDe doelmatige toepassing van de sanctieregeling, met inbegrip van het puntensysteem voor ernstige inbreuken, is een erkende pijler in het kader van een gelijke behandeling van de vissers.


Rappelons que lorsque le Néerlandais Kingma (1993) a établi un profil de risque de dépendance aux jeux, il a montré, entre autres, que des facteurs de « répétabilité » des enjeux, ainsi que « l'ambiance » de l'environnement des jeux de hasard constituaient un haut risque de dépendance.

Toen de Nederlander Kingma (1993) een risicoprofiel opstelde van spelverslaving, heeft hij onder andere aangetoond dat factoren van « herhaalbaarheid » van de inzetten, alsook de « sfeer » van de omgeving van de kansspelen een hoog risico op verslaving met zich brachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelons que lorsque le Néerlandais Kingma (1993) a établi un profil de risque de dépendance aux jeux, il a montré, entre autres, que des facteurs de « répétabilité » des enjeux, ainsi que « l'ambiance » de l'environnement des jeux de hasard constituaient un haut risque de dépendance.

Toen de Nederlander Kingma (1993) een risicoprofiel opstelde van spelverslaving, heeft hij onder andere aangetoond dat factoren van « herhaalbaarheid » van de inzetten, alsook de « sfeer » van de omgeving van de kansspelen een hoog risico op verslaving met zich brachten.


L'année dernière, une étude de la Mutualité chrétienne a montré que la consommation d'antipsychotiques et d'antidépresseurs est considérablement plus élevée chez les patients en maison de repos que chez ceux qui bénéficient de soins à domicile, même lorsqu'on tient compte de la dépendance du patient.

Afgelopen jaar beweerde een studie van de Christelijke Mutualiteit, dat het gebruik van antipsychotica en antidepressiva van patiënten in rusthuizen, beduidend hoger ligt in vergelijking met patiënten in de thuiszorg, zelfs wanneer men de zorgbehoevendheid van de patiënt in rekening brengt.


L’analyse de la surmortalité en Belgique durant cette vague de chaleur (1 226 décès supplémentaires) a montré un lien statistiquement significatif entre la mortalité journalière dans le groupe d’âge de plus de 65 ans et les concentrations en ozone, et qui est dépendant des températures moyennes journalières [9].

Analyse van de oversterfte in België gedurende deze hittegolf (1 226 extra doden) toonden een statistisch significant verband aan tussen de dagelijkse mortaliteit in de leeftijdsgroep 65+ en ozonconcentraties, en dat afhankelijk is van de gemiddelde dagelijkse temperatuur [9].


Une étude publiée début décembre 2012 dans la revue Frontiers in Psychiatry montre son efficacité à court terme et une nette réduction de la dépendance à l'alcool sur le long terme.

Een studie die begin december 2012 in het tijdschrift Frontiers in Psychiatry werd gepubliceerd, toont aan dat Baclofen doeltreffend is op korte termijn en dat de alcoholdependentie op lange termijn duidelijk afneemt.


L'obtention de résultats durables dans ce projet dépend largement de la participation des pays qui accueillent les stations sismiques auxiliaires certifiées du SSI qui seront concernées; l'expérience montre qu'ils réagissent souvent avec lenteur et que des efforts considérables doivent être déployés pour l'information, la formation et l'enseignement.

Of dit project blijvende resultaten oplevert hangt sterk af van de deelname van gastlanden van bedoelde gecertificeerde bijstations voor seismische metingen van het IMS en uit de huidige ervaring blijkt dat hun respons vaak traag is en dat er aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd op het vlak van voorlichting, opleiding en onderwijs.


Mais même si l'on fait abstraction des niveaux de dépense en termes absolus, qui, nécessairement, dépendent des objectifs respectifs des deux ensembles, l'Europe se montre beaucoup moins performante en termes de capacités opérationnelles.

Nog afgezien van de absolute bestedingsniveaus, die uiteraard samenhangen met de beoogde doelstellingen, behaalt Europa een veel slechter resultaat wat de operationele vermogens betreft.


w