Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Bureau de vote
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Majorité de vote
Montre
Montre fusible
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Réparatrice de systèmes horlogers
Résultat du vote
Sens d'horloge
Vote parlementaire

Vertaling van "montré le vote " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok






rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° si l'électeur montre son bulletin de vote dans le but de faire connaître le vote qu'il a émis.

3° wanneer de kiezer zijn stembiljet toont met de bedoeling zijn uitgebrachte stem bekend te maken.


- Avant que le bulletin soit scanné par l'urne, le président annule le bulletin de vote : 1° lorsque l'électeur a endommagé par inadvertance le bulletin de vote; 2° à la demande de l'électeur; 3° si l'électeur montre son bulletin de vote dans le but de faire connaître le vote qu'il a émis.

- Vóór het stembiljet gescand wordt door de stembus, annuleert de voorzitter het stembiljet : 1° als de kiezer het stembiljet door onoplettendheid heeft beschadigd; 2° op verzoek van de kiezer; 3° wanneer de kiezer zijn stembiljet toont met de bedoeling zijn uitgebrachte stem bekend te maken.


Dans le même temps, le système montre à nouveau le vote exprimé à l'écran (il s'agit du même procédé que dans les autres bureaux contrôlés de vote pour la visualisation des votes).

Tegelijk toont het systeem de uitgebrachte stem opnieuw op het scherm (procedure vergelijkbaar met het hervisualiseren van de stem in de andere stembureaus).


L'octroi du droit de vote aux élections communales aux citoyens européens a montré combien le lien exclusif entre nationalité et droit de vote n'a pas de sens au niveau local.

De toekenning, bij gemeenteraadsverkiezingen, van het actief kiesrecht aan de Europese onderdanen heeft aangetoond dat het absolute verband tussen nationaliteit en actief stemrecht op lokaal niveau geen zin heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La portée de l'article 8, alinéa 4, de la Constitution montre que l'octroi du droit de vote aux ressortissants non européens résidant en Belgique doit également se limiter au droit de vote à l'échelon communal et que la réglementation à élaborer en la matière ne peut pas être plus souple que celle applicable aux ressortissants des États membres de l'Union européenne.

De strekking van artikel 8, vierde lid, van de Grondwet toont aan dat het verlenen van stemrecht aan de in België verblijvende niet-Europese onderdanen evenzeer beperkt dient te blijven tot het gemeentelijk stemrecht, en dat de dienaangaande te concipiëren regeling niet soepeler mag zijn dan die welke geldt voor de andere EU-onderdanen.


L'octroi du droit de vote aux élections communales aux citoyens européens a montré combien le lien exclusif entre nationalité et droit de vote n'a pas de sens au niveau local.

De toekenning, bij gemeenteraadsverkiezingen, van het actief kiesrecht aan de Europese onderdanen heeft aangetoond dat het absolute verband tussen nationaliteit en actief stemrecht op lokaal niveau geen zin heeft.


L'octroi du droit de vote aux élections communales aux citoyens européens a montré combien le lien exclusif entre nationalité et droit de vote n'a pas de sens au niveau local.

De toekenning, bij gemeenteraadsverkiezingen, van het actief kiesrecht aan de Europese onderdanen heeft aangetoond dat het absolute verband tussen nationaliteit en actief stemrecht op lokaal niveau geen zin heeft.


Toutefois, elle doit dès que possible être suivie d'un engagement de la part du Conseil et des gouvernements nationaux de l'adopter sur-le-champ, avant la fin de la saison, pour que puisse être résolu ce problème qui n'affecte pas seulement la partie méridionale de l'Europe, mais, comme l'a montré le vote d'aujourd'hui, l'ensemble de l'Europe.

De Raad, en dus de nationale regeringen, moeten zich nu echter snel inspannen om ervoor te zorgen dat deze maatregel onmiddellijk, nog vóór het einde van het seizoen, wordt toegepast, zodat er een eind kan worden gemaakt aan dit probleem, dat niet alleen Zuid-Europa betreft, maar – en de stemming van vandaag getuigt daarvan – het hele Europese grondgebied.


(LT) Comme l’a montré le vote de la commission du contrôle budgétaire du Parlement, de nombreuses personnes ont été mécontentes de la manière dont le Collège européen de police a géré ses finances en 2008 et au cours des années précédentes.

− (LT) Zoals de stemming door de Commissie begrotingscontrole van het Parlement al liet zien, waren veel mensen niet blij met de manier waarop de Europese Politieacademie met haar financiën is omgesprongen in 2008 en de jaren ervoor.


La récente évaluation par la Commission de la transposition de la directive dans les États qui sont devenus membres de l’Union après le 1er mai 2004 montre que, dans l’ensemble, les conditions juridiques permettant aux citoyens de l’Union d’exercer leur droit de vote et d’éligibilité dans leur État membre de résidence sont remplies.

Uit een recente beoordeling door de Commissie van de omzetting van de richtlijn in de staten die na 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, is gebleken dat in het algemeen aan de juridische voorwaarden waaronder EU-burgers hun actief en passief kiesrecht in hun lidstaat van verblijf kunnen uitoefenen, is voldaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montré le vote ->

Date index: 2023-09-18
w