Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Image directe
Image disposée comme l'original
Image droite
Image non inversée latéralement
Image redressée de gauche à droite
Image à l'endroit
Non retournée de gauche à droite

Traduction de «montrées disposées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite

direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld


image disposée comme l'original | image droite | non retournée de gauche à droite

positief normaal


la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure

de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines délégations étaient d'avis qu'il fallait seulement pouvoir interdire l'utilisation d'un procédé breveté, mais elles se sont montrées disposées à accepter l'insertion dans les textes de la Convention d'une interdiction d'offrir un procédé breveté à la condition que l'offre de ce procédé doive se faire en vue de son utilisation sur le territoire des Etats contractants.

Enkele delegaties waren van mening dat enkel het toepassen van een geoctrooieerde werkwijze moest kunnen worden verboden, maar zijn bereid gevonden om een verbod op het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze in de verdragsteksten op te nemen op voorwaarde dat het aanbieden van die werkwijze gebeurt voor toepassing ervan op het grondgebied van de verdragsluitende Staten.


Plusieurs autres délégations ayant le statut d'observateur se sont montrées disposées à appuyer cette proposition.

Verschillende andere delegaties met het statuut van waarnemer waren bereid om dat voorstel te steunen.


Dans le cadre d'accords avec la Commission européenne sur la programmation PET, la Belgique s'est montrée disposée à fermer définitivement les appareils PET non agréés et à arrêter le remboursement des prestations et des produits utilisés lors de l'examen.

In het kader van afspraken met de Europese Commissie betreffende de PET-programmatie heeft België de bereidheid getoond om de niet-erkende PET-toestellen definitief te sluiten en de terugbetaling van de prestaties en de daarbij gebruikte producten stop te zetten.


3.3.2. Dans le cadre des accords avec la Commission européenne sur la programmation PET, la Belgique s'est montrée disposée à fermer définitivement les appareils PET non agréés ainsi qu'à arrêter le remboursement des prestations et des produits utilisés lors de l'examen.

3.3.2. In het kader van de afspraken met de Europese Commissie betreffende de PET-programmatie heeft België de bereidheid getoond om de niet-erkende PET-toestellen definitief te sluiten en ook de terugbetaling van de prestaties en de daarbij gebruikte producten stop te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre d'accords avec la Commission européenne sur la programmation PET, la Belgique s'est montrée disposée à fermer définitivement les appareils PET non agréés et à arrêter le remboursement des prestations et des produits utilisés lors de l'examen.

In het kader van afspraken met de Europese Commissie betreffende de PET-programmatie heeft België de bereidheid getoond om de niet-erkende PET-toestellen definitief te sluiten en de terugbetaling van de prestaties en de daarbij gebruikte producten stop te zetten.


3.3.2. Dans le cadre des accords avec la Commission européenne sur la programmation PET, la Belgique s'est montrée disposée à fermer définitivement les appareils PET non agréés ainsi qu'à arrêter le remboursement des prestations et des produits utilisés lors de l'examen.

3.3.2. In het kader van de afspraken met de Europese Commissie betreffende de PET-programmatie heeft België de bereidheid getoond om de niet-erkende PET-toestellen definitief te sluiten en ook de terugbetaling van de prestaties en de daarbij gebruikte producten stop te zetten.


La Turquie s’est montrée clairement disposée à jouer un rôle actif dans la coalition contre l’EIIL.

Turkije heeft duidelijk gemaakt paraat te staan om een actieve rol te spelen in de strijd tegen IS.


D. considérant que, dans la perspective d'une normalisation des relations avec l'Union européenne, les autorités cubaines se sont à de nombreuses reprises montrées disposées à des discussions globales sur tout sujet d'intérêt mutuel, y compris les droits de l'homme, dans le respect mutuel et sur un pied d'égalité,

D. overwegende dat de Cubaanse autoriteiten, om de betrekkingen met de EU te normaliseren, zich herhaaldelijk bereid hebben verklaard tot uitputtende besprekingen over elk onderwerp van wederzijds belang, waaronder ook de mensenrechten, op basis van wederzijds respect en dialoog tussen gelijken;


J. considérant qu'il renouvelle son soutien à la Commission, qui s'est toujours montrée disposée à accepter une solution équilibrée et négociée, sans poser de préalables,

J. overwegende dat het zijn steun bevestigt voor de consequente openheid van de Commissie voor een evenwichtige, via onderhandelingen tot stand gebrachte oplossing zonder voorwaarden vooraf,


J. renouvelant son soutien à la Commission, qui s'est toujours montrée disposée à accepter une solution équilibrée et négociée, sans poser de préalables,

J. overwegende dat het zijn steun bevestigt voor de consequente openheid van de Commissie voor een evenwichtige, via onderhandelingen tot stand gebrachte oplossing zonder voorwaarden vooraf,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrées disposées ->

Date index: 2022-12-24
w