Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montrés beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

Le schéma est trop bureaucratique et l'UE se montre beaucoup trop hésitante.

Op dit ogenblik gaat het te veel over een bureaucratisch schema, waarbij de EU veel te aarzelend optreedt.


Cependant, les tests de résistance de 2014 ont montré que nous sommes encore beaucoup trop vulnérables à des ruptures majeures de l’approvisionnement en gaz.

Maar uit de stresstests van 2014 bleek dat we nog steeds veel te kwetsbaar zijn voor een grote verstoring van de gasvoorziening.


Nous nous sommes montrés beaucoup trop sévères avec nos pays, et bien moins avec les pays tiers.

We zijn veel te streng geweest voor onze eigen landen, en niet zo streng voor derde landen.


En effet, en examinant les problèmes bancaires dans la zone euro, on constate que ce ratio a augmenté, mais beaucoup moins pour les grandes banques que pour les banques de plus petite taille ou pour le secteur bancaire en général, ce qui montre que les grandes banques européennes s'estiment encore trop importantes pour qu'on les laisse s'effondrer.

Als we immers kijken naar de bankproblemen in de eurozone zien we dat deze ratio gestegen is, maar veel minder voor grotere banken dan voor kleinere banken of voor de banksector in het algemeen.


En effet, en examinant les problèmes bancaires dans la zone euro, on constate que ce ratio a augmenté, mais beaucoup moins pour les grandes banques que pour les banques de plus petite taille ou pour le secteur bancaire en général, ce qui montre que les grandes banques européennes s'estiment encore trop importantes pour qu'on les laisse s'effondrer.

Als we immers kijken naar de bankproblemen in de eurozone zien we dat deze ratio gestegen is, maar veel minder voor grotere banken dan voor kleinere banken of voor de banksector in het algemeen.


La révision en 2007 du plan d’action de l’UE sur le changement climatique et le développement mentionnée précédemment montre qu’à ce jour les progrès en matière d’inclusion du changement climatique dans les politiques de développement de l’Union européenne sont insuffisants et beaucoup trop lents.

Uit het eerder genoemde voortgangsverslag van 2007 over het EU-actieplan inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking blijkt dat de vooruitgang die is geboekt bij de integratie van de klimaatverandering in het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie onvoldoende is en veel te traag verloopt.


Une comparaison internationale montre que l'internaute moyen paie beaucoup trop pour sa connexion Internet.

Internationaal gezien betaalt de modale surfer een flink stuk te veel voor een internetaansluiting.


Il est vrai que cela ne fait pas partie de cette directive, mais l’expérience m’a montré que de petites et moyennes entreprises, ainsi que de grandes entreprises, nous reprochent souvent, lors de nos visites, que la Commission remplit beaucoup trop tard ses propres obligations de paiement, qu’elle a contractées pour promouvoir la recherche ou dans d’autres domaines.

Dat staat wel niet in deze richtlijn, maar als afgevaardigden krijgen we bij bezoeken aan ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf, en trouwens ook aan grotere bedrijven, vaak te horen dat de Commissie haar eigen betalingsverplichtingen, bijvoorbeeld in het kader van onderzoeksprogramma's, veel te laat nakomt.


Cinq organisations de consommateurs ont publié une enquête sur la teneur en nitrosamines d'un certain nombre de produits de viande d'usage courant dans cinq États membres de l'Union, qui montre que la teneur en nitrosamines est beaucoup trop élevée.

Vijf consumentenorganisaties hebben een onderzoek gepubliceerd over het gehalte aan nitrosamines in een reeks algemeen gebruikte vleesproducten in vijf EU-landen, waaruit blijkt dat de hoeveelheid nitrosamines in deze producten veel te hoog is.


On a l'impression que les quarante premières pages ont été écrites par une, deux ou maximum trois personnes, qui ont fait montre de beaucoup d'envergure et de dynamisme dans un aspect très anthropologique, psychanalytique et philosophique, tandis que les dernières pages semblent être le fruit d'une réflexion trop rapide.

Wij hebben de indruk dat de eerste veertig bladzijden geschreven zijn door één, twee of maximum drie personen, die zich hebben uitgeleefd in een zeer antropologische, psychoanalytische en filosofische benadering van een bepaald aspect, terwijl de laatste bladzijden de vrucht lijken te zijn van oppervlakkig denkwerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrés beaucoup trop ->

Date index: 2021-07-19
w