Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monuc sera-t-elle renforcée " (Frans → Nederlands) :

La MONUC sera-t-elle renforcée par des Battlegroups européens ou par des équipes B-Fast ?

Zal de MONUC worden versterkt door de European Battlegroups of B-Fast teams ?


Comment la couverture sectorielle de l’EFSI sera-t-elle renforcée?

En hoe wilt u tot een bredere sectorale spreiding van het EFSI komen?


3. a) Pouvez-vous nous indiquer les adaptations décidées dans le mandat de la MINUSCA? b) Quelles en seront les priorités? c) La mission sera-t-elle renforcée? d) Si oui, de quelle manière?

3.a) Op welke punten werd het mandaat van MINUSCA aangepast? b) Wat zullen de prioriteiten ervan zijn? c) Zal de missie worden versterkt? d) Zo ja, hoe?


La concurrence dans l'UE en ce qui concerne la fourniture de l'accès haut débit est encore limitée, mais elle sera renforcée par la mise en oeuvre du nouveau cadre réglementaire pour les communications électroniques (voir paragraphe 2.2 ci-dessous).

De concurrentie in de EU bij het aanbieden van breedbandtoegang is nog gering, maar zal verder toenemen na de inwerkingtreding van het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie (zie punt 2.2.1.).


La Commission est favorable à l'idée d'élargir la participation asiatique à l'ASEM en y intégrant d'importants représentants du sous-continent, ainsi que l'Australie et la Nouvelle-Zélande (de la même manière que la participation de l'UE à l'ASEM sera en temps voulu renforcée à la suite de l'élargissement de l'Union elle-même).

De Commissie zou het toejuichen als de Aziatische participatie in ASEM zou worden uitgebreid met belangrijke vertegenwoordigers uit het subcontinent en Australië en Nieuw-Zeeland (net zoals te zijner tijd, met de uitbreiding van de EU, naar verwachting ook de participatie van de EU in ASEM zal worden uitgebreid).


Cette consommation ne sera-t-elle pas encore renforcée si les médicaments sont inclus dans la franchise sociale sans mesures d'accompagnement ?

Zal deze niet nog worden versterkt indien de medicamenten zonder begeleidende maatregelen in de sociale franchise worden opgenomen?


Cette consommation ne sera-t-elle pas encore renforcée si les médicaments sont inclus dans la franchise sociale sans mesures d'accompagnement ?

Zal deze niet nog worden versterkt indien de medicamenten zonder begeleidende maatregelen in de sociale franchise worden opgenomen?


Elle considère que la coordination entre donateurs sera ainsi plus efficace, notamment avec le Groupe du développement des Nations unies et que la complémentarité avec les activités des États membres sera renforcée.

Zij gaat ervan uit dat dit eveneens zal leiden tot een efficiëntere coördinatie van de donors, ook binnen de VN-ontwikkelingsgroep, en de complementariteit met de activiteiten van de lidstaten zal versterken.


3. Combien de temps la MONUC sera-t-elle présente au Congo et le ministre peut-il décrire précisément le mandat de la MONUC si des affrontements devaient se produire ?

3. Hoe lang blijft de MONUC aanwezig in Congo en kan de minister het precieze mandaat van de MONUC omschrijven indien zich rellen zouden voordoen?


La MONUC sera renforcée, probablement avec des soldats indiens.

Die vergadering leverde evenmin veel op. De MONUC zal worden versterkt, vermoedelijk met Indiase soldaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monuc sera-t-elle renforcée ->

Date index: 2021-01-11
w