Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «morales doivent obtenir » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, les sociétés et les personnes morales doivent obtenir un numéro d'entreprise. Or pour ce faire, le greffier du tribunal de commerce doit inscrire l'entreprise en question à la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE).

Zo moet, voor vennootschappen en rechtspersonen, een ondernemingsnummer verkregen worden via een registratie in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) door de griffier van de rechtbank van koophandel.


Ces dispositions fixent un certain nombre de conditions que doivent remplir les intermédiaires d'assurances et de réassurance - personnes physiques (article 268) ou personnes morales (article 269) - pour obtenir et conserver leur inscription au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurance.

In die bepalingen wordt een aantal voorwaarden vastgesteld waaraan de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen - natuurlijke personen (artikel 268) of rechtspersonen (artikel 269) - dienen te voldoen om een inschrijving te verkrijgen en te behouden in het register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen.


« Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il oblige les cours et tribunaux à procéder à la désignation d'un mandataire ad hoc dès l'instant où il existe un conflit d'intérêts et, pour le second, que les honoraires de ce mandataire ad hoc, généralement avocat, doivent être qualifiés comme frais de défense non susceptibles d'être inclus dans les frais de justice répressive, violent-ils les articles 10, 11 et 23 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 6, 3c, de la Convention européenne des droits de l'homme dès ...[+++]

« Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 december 2006, in die zin geïnterpreteerd, voor het eerste artikel, dat het de hoven en rechtbanken ertoe verplicht een lasthebber ad hoc aan te wijzen zodra er een belangenconflict bestaat en, voor het tweede artikel, dat de erelonen van die lasthebber ad hoc, meestal een advocaat, moeten worden aangemerkt als verweerkosten die niet kunnen worden opgenomen in de gerechtskosten in strafzaken, de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.3, onder c), van het Europees Verdrag voo ...[+++]


Les personnes étrangères ou les personnes morales souhaitant acquérir plus de cinq acres de terre contigus à quelle que vocation que ce soit doivent obtenir un permis du conseil de l’investissement.

Buitenlandse natuurlijke en rechtspersonen die voor welk doel dan ook een perceel van meer dan vijf acres (± 2 ha) willen kopen, moeten daarvoor een vergunning aanvragen bij de investeringscommissie.


Les personnes étrangères ou les personnes morales souhaitant acquérir plus de deux acres de terre contigus à quelque vocation que ce soit doivent obtenir un permis du conseil de l’investissement.

Buitenlandse natuurlijke en rechtspersonen die voor welk doel dan ook een perceel van meer dan twee acres (± 0,8 ha) willen kopen, moeten daarvoor een vergunning aanvragen bij de investeringscommissie.


Les personnes physiques et les personnes morales de droit privé souhaitant tenir un musée ou une collection de plus de dix armes à feu soumises à autorisation, sans devoir obtenir pour chaque arme supplémentaire une autorisation conformément à l'article 10, doivent, conformément à l'article 4, §§ 3 et 4, être agréées par le gouverneur compétent pour le lieu d'établissement.

De natuurlijke personen en privaatrechtelijke rechtspersonen die een museum of een verzameling van meer dan tien vergunningsplichtige vuurwapens wensen aan te leggen zonder voor elk bijkomend wapen een vergunning overeenkomstig artikel 10 te moeten bekomen, moeten overeenkomstig artikel 4, §§ 3 en 4, daartoe worden erkend door de gouverneur bevoegd voor de vestigingsplaats.


Les personnes physiques et les personnes morales de droit privé souhaitant tenir un musée ou une collection de plus de dix armes à feu soumises à autorisation, sans devoir obtenir pour chaque arme supplémentaire une autorisation conformément à l'article 10, doivent, conformément à l'article 4, §§ 3 et 4, être agréées par le gouverneur compétent pour le lieu d'établissement.

De natuurlijke personen en privaatrechtelijke rechtspersonen die een museum of een verzameling van meer dan tien vergunningsplichtige vuurwapens wensen aan te leggen zonder voor elk bijkomend wapen een vergunning overeenkomstig artikel 10 te moeten bekomen, moeten overeenkomstig artikel 4, §§ 3 en 4, daartoe worden erkend door de gouverneur bevoegd voor de vestigingsplaats.


Les personnes physiques et les personnes morales de droit privé souhaitant tenir un musée ou une collection de plus de dix armes à feu soumises à autorisation, sans devoir obtenir pour chaque arme supplémentaire une autorisation conformément à l'article 10, doivent, conformément à l'article 4, §§ 3 et 4, être agréées par le gouverneur compétent pour le lieu d'établissement.

De natuurlijke personen en privaatrechtelijke rechtspersonen die een museum of een verzameling van meer dan tien vergunningsplichtige vuurwapens wensen aan te leggen zonder voor elk bijkomend wapen een vergunning overeenkomstig artikel 10 te moeten bekomen, moeten overeenkomstig artikel 4, §§ 3 en 4, daartoe worden erkend door de gouverneur bevoegd voor de vestigingsplaats.


Les personnes physiques et les personnes morales de droit privé souhaitant tenir un musée ou une collection de plus de dix armes à feu soumises à autorisation, sans devoir obtenir pour chaque arme supplémentaire une autorisation conformément à l'article 11, doivent, conformément à l'article 5, §§ 3 et 4, être agréées par le gouverneur compétent pour le lieu d'établissement.

De natuurlijke personen en privaatrechtelijke rechtspersonen die een museum of een verzameling van meer dan tien vergunningsplichtige vuurwapens wensen aan te leggen zonder voor elk bijkomend wapen een vergunning overeenkomstig artikel 11 te moeten bekomen, moeten overeenkomstig artikel 5, §§ 3 en 4, daartoe worden erkend door de gouverneur bevoegd voor de vestigingsplaats.


| 2)CY: sous-secteurs v) à xiv), à l'exception du sous-secteur x) e)Non consolidé — Les résidents chypriotes doivent obtenir l'autorisation de la Banque centrale, conformément à la loi sur le contrôle des changes, pour contracter des emprunts en devises ou à l'étranger, pour placer des fonds à l'étranger ou pour obtenir des services bancaires nécessitant une exportation de fonds.Sous-secteurs x) e), xv) et xvi):néant, à l'exception des dispositions figurant dans la rubrique "Engagements horizontaux".EE, LV, LT: néant.MT: sous-secteurs v) et vi): néant.Sous-secteur xv): non consolidé, sauf en ce q ...[+++]

| 2)CY: Subsector (v) tot en met (xiv), met uitzondering van subsector (x) (e)Niet geconsolideerd — Op grond van de deviezenwet moeten Cypriotische ingezetenen toestemming hebben van de centrale bank voor leningen in buitenlandse valuta of in het buitenland, het plaatsen van fondsen in het buitenland of het gebruik van bancaire diensten waarvoor fondsen geëxporteerd moeten worden.Subsector (x) (e), (xv) en (xvi)Geen, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling.EE, LT en LV: Geen.MT: Subsector (v) en (vi): geen.Subsector (xv): niet geconsolideerd, behalve voor het verstrekken van financiële informatie door internationale informatieverstrekkers.PL: Niet geconsolideerd, behalve voor:Subsector (xv): Voor het gebruik in het buitenland van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morales doivent obtenir ->

Date index: 2022-11-12
w