Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Intérêt moratoire
Porter devant le tribunal
Poser devant une caméra
Poursuite devant une juridiction pénale
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «moratoire devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis








poursuite devant une juridiction pénale

vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Devant un manque criant de données scientifiques permettant d'évaluer concrètement les risques de ce produit, envisagez-vous de déposer un moratoire dans l'attente de résultats ?

3) Bent u van plan in afwachting van de resultaten een moratorium in te stellen als gevolg van het schrijnend gebrek aan wetenschappelijke gegevens die de risico’s van dit product in kaart kunnen brengen?


Lorsqu'après un pourvoi en cassation, la cour d'appel devant laquelle l'affaire est renvoyée ne convainc pas le parti politique, une de ses composantes, une de ses listes, un de ses candidats ou un de ses mandataires de violation de l'article 14 de la Convention visée à l'article 15bis ou de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, la dotation qui a été supprimée, majorée des intérêts moratoires calculés sur la base du taux d'intérêt légal, est remboursée et ce, à compter de ...[+++]

Indien na voorziening in cassatie, het hof van beroep waarnaar de zaak verwezen wordt, de politieke partij dan wel de component, de lijst, de kandidaat of de gekozene niet schuldig bevindt aan schending van artikel 14 van het in artikel 15bis bedoelde Verdrag of van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, dient de ingetrokken dotatie, vermeerderd met de verwijlintresten en dit aan de wettelijke intrestvoet, terugbetaald te worden en dit vanaf de datum van intrekking van de dotati ...[+++]


Lorsqu'après un pourvoi en cassation, la cour d'appel devant laquelle l'affaire est renvoyée ne convainc pas le parti politique, une de ses composantes, une de ses listes, un de ses candidats ou un de ses mandataires de violation de l'article 14 de la Convention visée à l'article 15bis ou de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, la dotation qui a été supprimée, majorée des intérêts moratoires calculés sur la base du taux d'intérêt légal, est remboursée et ce, à compter de ...[+++]

Indien na voorziening in cassatie, het hof van beroep waarnaar de zaak verwezen wordt, de politieke partij dan wel de component, de lijst, de kandidaat of de gekozene niet schuldig bevindt aan schending van artikel 14 van het in artikel 15bis bedoelde Verdrag of van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, dient de ingetrokken dotatie, vermeerderd met de verwijlintresten en dit aan de wettelijke intrestvoet, terugbetaald te worden en dit vanaf de datum van intrekking van de dotati ...[+++]


5. Demande au gouvernement belge de proposer à nouveau devant l'Assemblée générale des Nations unies une résolution en faveur d'un moratoire universel de la peine de mort et, lors de la future présidence belge de l'Union européenne, de relancer toutes les initiatives en ce sens.

5. Vraagt de Belgische regering bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties opnieuw een resolutie in te dienen voor een universeel moratorium op de doodstraf en tijdens het aanstaande Belgische voorzitterschap van de Europese Unie alle initiatieven in die zin nieuw leven in te blazen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Demande au gouvernement belge de proposer à nouveau devant l'Assemblée générale des Nations unies une résolution en faveur d'un moratoire universel de la peine de mort et, lors de la future présidence belge de l'Union européenne, de relancer toutes les initiatives en ce sens.

5. Vraagt de Belgische regering bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties opnieuw een resolutie in te dienen voor een universeel moratorium op de doodstraf en tijdens het aanstaande Belgische voorzitterschap van de Europese Unie alle initiatieven in die zin nieuw leven in te blazen.


En tant que décideurs politiques, nous nous trouvons devant un important défi. Avec la levée du moratoire en radiothérapie et sous l’impulsion des gestionnaires hospitaliers, il y a depuis ces dernières années, une croissance constante de nouveaux sites de radiothérapie avec une augmentation du nombre d’accélérateurs linéaires au niveau national.

Als beleidsmakers staan we hier voor een belangrijke uitdaging Door het opheffen van het moratorium voor radiotherapie en onder impuls van ziekenhuisbeheerders, is er de laatste jaren een gestage toename aan nieuwe sites radiotherapie met een landelijke toename van het aantal lineaire acceleratoren.


2. encourage l'Union à saisir toutes les possibilités existantes pour aller plus loin et demande aux États membres de l'Union et à l'Union de présenter immédiatement, avec le coparrainage de pays appartenant à d'autres continents, une résolution en faveur d'un moratoire universel sur la peine de mort devant l'Assemblée générale des Nations unies en cours;

2. dringt er bij de EU op aan dat zij de huidige gelegenheid te baat neemt om een stap verder te gaan en verzoekt de lidstaten en de EU om samen met landen in andere werelddelen onverwijld een resolutie inzake een wereldwijd moratorium op de doodstraf aan de Algemene Vergadering van de VN voor te leggen;


11. considère que cette implication peut aller dans certains cas jusqu'au gel des paiements des services de la dette, ce qui peut permettre de limiter l'aléa moral et de réduire le coût des programmes de restructurations ; considère que le FMI aurait autorité pour garantir la validité du moratoire devant la communauté financière internationale;

11. is van mening dat deze betrokkenheid in sommige gevallen kan reiken tot het bevriezen van de aflossingen waardoor de morele gevolgen kunnen worden beperkt en de kosten van de herstructureringsprogramma's kunnen worden verminderd; is van mening dat het IMF het gezag heeft om de geldigheid van het moratorium ten overstaan van de internationale financiële gemeenschap te waarborgen;


11. considère que cette implication peut aller dans certains cas jusqu’au gel des paiements des services de la dette, ce qui peut permettre de limiter l’aléa moral et de réduire le coût des programmes de restructurations ; considère que le FMI aurait autorité pour garantir la validité du moratoire devant la communauté financière internationale;

11. is van mening dat deze betrokkenheid in sommige gevallen kan reiken tot het bevriezen van de aflossingen, het mogelijk kan maken de morele gevolgen te beperken en de kosten van de herstructureringsprogramma's te verminderen; is van mening dat het IMF het gezag heeft om de geldigheid van het moratorium ten overstaan van de internationale financiële gemeenschap te waarborgen;


B. soulignant que, le 2 juillet 2003, devant le Parlement européen, la Présidence italienne du Conseil a indiqué que l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies, actuellement réunie à New York, d'une résolution instituant un moratoire sur les exécutions capitales constitue une de ses priorités politiques en matière de relations extérieures,

B. benadrukkend dat het Italiaanse voorzitterschap van de Raad op 2 juli 2003 in het Europees Parlement de goedkeuring, door de huidige Algemene Vergadering van de VN in New York, van een resolutie waarin een moratorium wordt ingesteld op het voltrekken van de doodstraf, één van zijn politieke prioriteiten op het gebied van buitenlandse betrekkingen heeft genoemd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moratoire devant ->

Date index: 2021-11-01
w