Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intérêt de retard
Intérêt moratoire
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Stock faisant l'objet d'un moratoire

Traduction de «moratoire sera-t-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


stock faisant l'objet d'un moratoire

visbestand waarvoor een moratorium op de visserij is vastgesteld


intérêt de retard | intérêt moratoire

moratoire interest | moratoriumrente | nalatigheidsintrest | rente wegens vertraagde overmaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. fait remarquer que, dans son action diplomatique à l'égard de la Russie, l'Union européenne doit être guidée par un esprit de paix, de fraternité et de collaboration et certainement pas par un esprit d'opposition et/ou de confrontation plus ou moins ouverte, et espère par conséquent qu'un moratoire sera appliqué à l'accord en question en attendant des temps meilleurs.

1. merkt op dat het diplomatieke handelen van de Europese Unie ten opzichte van Rusland moet worden bepaald door een geest van vrede, broederschap en samenwerking en zeker niet moet worden ingegeven door tegenstand en/of meer of minder openlijke confrontatie, en wenst derhalve een opschorting van de overeenkomst in afwachting van betere tijden.


7° le paiement des intérêts moratoires dus aux contribuables dans le cadre de la perception d'impôts par le Service flamand des Impôts ;

7° de betaling van de moratoriumintresten die verschuldigd zijn aan belastingplichtigen in het kader van de inning van belastingen door de Vlaamse Belastingdienst;


Lorsqu'une disposition légale ou réglementaire particulière ou la décision judiciaire coulée en force de chose jugée portant condamnation au paiement de la créance non fiscale fait courir antérieurement des intérêts moratoires, les intérêts moratoires visés à l'alinéa 1 se substituent pour l'avenir à ceux-ci à compter de la date d'effet de la sommation de payer.

Wanneer een specifieke wettelijke of reglementaire bepaling of de in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing houdende veroordeling tot betaling van de niet-fiscale schuldvordering de moratoire interesten eerder doet lopen, komen de moratoire interesten bedoeld in het eerste lid voor de toekomst in de plaats daarvan te rekenen vanaf de uitwerkingsdatum van de aanmaning tot betaling.


"Lorsque le remboursement intervient après l'expiration du délai fixé à l'alinéa 1, 3°, l'intérêt moratoire est dû à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'administration a été mise en demeure par sommation ou par autre acte équivalent".

"Wanneer de terugbetaling plaatsheeft na het verstrijken van de in het eerste lid, 3°, vastgestelde termijn, is de moratoriuminterest verschuldigd vanaf de eerste dag van de maand volgend op deze waarin de administratie in gebreke werd gesteld door een aanmaning of door een andere daarmee gelijkstaande akte".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Art. 418. En cas de remboursement d'impôts, de précomptes, de versements anticipés, d'intérêts de retard, d'accroissements d'impôts ou d'amendes administratives, un intérêt moratoire est alloué au taux tel que déterminé conformément à l'alinéa 2, à compter du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'administration a été mise en demeure par sommation ou par autre acte équivalent.

"Art. 418. Bij terugbetaling van belastingen, voorheffingen, voorafbetalingen, nalatigheidsinterest, belastingverhogingen of administratieve boeten wordt een moratoriuminterest toegekend tegen een rentevoet zoals bepaald overeenkomstig het tweede lid, te rekenen van de eerste dag van de maand volgend op deze waarin de administratie in gebreke werd gesteld door een aanmaning of door een andere daarmee gelijkstaande akte.


COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE - 13 JUILLET 2017. - Ordonnance visant à instaurer un moratoire sur le nombre de lits pour certains établissements d'accueil et d'hébergement pour personnes âgées

GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD - 13 JULI 2017. - Ordonnantie strekkende tot instelling van een moratorium van het aantal bedden voor bepaalde voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen


Avant tout, espérons qu’un moratoire sera introduit sur l’application des exécutions, et que le gouvernement coréen s’impliquera activement dans les efforts déployés par les Nations unies visant à abolir la peine de mort.

We rekenen erop dat er eerst en vooral een moratorium wordt ingesteld met het oog op de afschaffing van de doodstraf en dat de Koreaanse overheid actief zal deelnemen aan de inspanningen die door de VN worden geleverd om de doodstraf af te schaffen.


D. considérant que la présidence de l'Union européenne a été chargée par le Conseil d'élaborer et de présenter, en coopération avec l'Italie, un texte sur un moratoire international sur la peine de mort qui sera transmis à l'Assemblée générale des Nations unies,

D. overwegende dat het EU-voorzitterschap een mandaat heeft gekregen van de Raad om samen met Italië een tekst voor een wereldwijd moratorium op de doodstraf op te stellen en op de Algemene Vergadering van de VN in te dienen,


Par-dessus tout, nous exhortons les États-Unis, dont les décisions ont un impact considérable sur la politique mondiale, à soutenir l’initiative italienne pour un moratoire universel sur la peine de mort, qui sera approuvée - je l’espère avec l’appui de ce Parlement - par l’Assemblée générale des Nations unies.

Wij roepen echter vooral de Verenigde Staten - waarvan de beslissingen zo’n enorme invloed hebben op het beleid elders in de wereld - op om steun te geven aan het Italiaanse initiatief dat instelling van een universeel moratorium op de doodstraf beoogt en, hopelijk met de steun van dit Parlement, zal worden aangenomen door de Algemene Vergadering van de VN.


Cette décision souligne l’urgence d’établir un moratoire sur la peine de mort sous les auspices des Nations unies, car il sera ainsi beaucoup plus difficile de céder aux pressions visant à rétablir la peine capitale.

Dit besluit bewijst dat een VN-moratorium op de doodstraf absoluut noodzakelijk is, waardoor het minder moeilijk wordt weerstand te bieden aan druk om de terechtstellingen weer uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moratoire sera-t-il ->

Date index: 2023-01-16
w