Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits moraux

Vertaling van "moraux qui pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droits moraux

moreel recht | morele rechten | persoonlijkheidsrecht vd auteur


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les articles 33 à 35 du projet se rapportent au fait que seuls des aumôniers et des conseillers moraux ou islamiques pourront avoir accès aux prisons, et ce, conformément à l'arrêté royal du 25 octobre 2005.

Artikelen 33 tot 35 van het ontwerp slaan op het feit dat enkel de aalmoezeniers en lekenconsulenten of islamitische consulenten toegang kunnen hebben tot de gevangenissen en dit krachtens het koninklijk besluit van 25 oktober 2005.


Les articles 33 à 35 du projet se rapportent au fait que seuls des aumôniers et des conseillers moraux ou islamiques pourront avoir accès aux prisons, et ce, conformément à l'arrêté royal du 25 octobre 2005.

Artikelen 33 tot 35 van het ontwerp slaan op het feit dat enkel de aalmoezeniers en lekenconsulenten of islamitische consulenten toegang kunnen hebben tot de gevangenissen en dit krachtens het koninklijk besluit van 25 oktober 2005.


La première question préjudicielle porte sur la différence de traitement qui, selon l'interprétation des dispositions en cause retenue par le juge a quo, existerait entre personnes morales suivant qu'elles introduisent devant les juridictions judiciaires une action en justice conformément à un de leurs buts statutaires et visant à faire cesser des traitements inhumains et dégradants au sens de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme ou qu'elles introduisent un recours en annulation devant la Cour dans le même but ou dans un simple but statutaire : les premières verraient leur action déclarée irrecevable en vertu des articles 17 et 18 du Code judiciaire dans l'interprétation selon laquelle leur intérêt à agir ne compren ...[+++]

De eerste prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat, volgens de door de verwijzende rechter in aanmerking genomen interpretatie van de in het geding zijnde bepalingen, zou bestaan onder rechtspersonen naargelang zij bij de gewone rechtscolleges een rechtsvordering instellen die in overeenstemming is met een van hun statutaire doelen en ertoe strekt een einde te maken aan onmenselijke en vernederende behandelingen in de zin van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dan wel zij bij het Hof met hetzelfde doel of enkel met een statutair doel een beroep tot vernietiging instellen : de eersten zouden hun vordering onontvankelijk verklaard zien krachtens de artikelen 17 en 18 van het Gerechtel ...[+++]


Considérant qu'un arrêté royal doit toutefois encore fixer l'effectif des aumôniers, conseillers islamiques et conseillers moraux qui pourront bénéficier d'une rémunération à charge de l'autorité;

Overwegende dat een koninklijk besluit het personeelsbestand van de aalmoezeniers, islamconsulenten en moreelconsulenten die een bezoldiging ten laste van de overheid zullen kunnen genieten, echter nog moet vastgesteld worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est essentiel que l’Union européenne mette en valeur l’art et la culture et qu’elle renforce la confiance de tous les créateurs et autres agents dans tous les secteurs de la création culturelle, en les chérissant et en les encourageant à créer de nouvelles œuvres dans la mesure où ils pourront croire à une protection appropriée contre le piratage, tout en garantissant leurs droits moraux et une rémunération raisonnable.

De Europese Unie is het aan zichzelf verplicht kunst en cultuur hoog in het vaandel te houden. We moeten ervoor zorgen dat iedereen die in onze landen in de sector cultuur werkzaam is – als scheppend subject of anderszins – meer vertrouwen krijgt. We moeten hun afdoende bescherming tegen piraterij bieden en zo aanmoedigen nieuw werk te maken. Tegelijkertijd moeten hun morele rechten gegarandeerd worden en ze moeten ook in financiële zin gestimuleerd worden.


D'après votre réponse à l'interpellation de M. De Bremaeker, le 1er décembre 1993 en commission de la Défense nationale de la Chambre, les conseillers moraux auprès des forces armées pourront commencer leurs activités début janvier 1994.

In uw antwoord op de interpellatie van de heer De Bremaeker heeft u op 1 december 1993 in de commissie voor de Landsverdediging verklaard dat de lekenconsulenten bij de strijdkrachten hun activiteiten begin januari 1994 zouden kunnen starten.


S'il est vrai, comme vous le déclarez, qu'il faut revoir le cadre organique en fonction de la réduction des effectifs des forces armées, il y aura lieu de revoir l'arrêté fixant le cadre. a) Entre-t-il toujours dans vos intentions d'ouvrir l'aumônerie catholique à des personnes qui ne soient pas titulaires de la prêtrise? b) Si c'est le cas, des femmes pourront-elles accéder à la fonction d'aumônier? c) Les arrêtés relatifs à l'aumônerie seront-ils pris en même temps que ceux relatifs aux conseillers moraux? d) Le Conseil d'Etat a-t-i ...[+++]

Indien het juist is, zoals u beweert, dat het organiek kader in het licht van de vermindering van de legersterkte moet worden herzien, zal ook het besluit tot vaststelling van het kader moeten worden herzien. a) Bent u nog altijd van plan de katholieke aalmoezeniersdienst toegankelijk te maken voor personen die niet tot priester zijn gewijd? b) Zo ja, kunnen ook vrouwen voor de functie van aalmoezenier in aanmerking komen? c) Zullen de besluiten betreffende de aalmoezeniersdienst gelijktijdig met die betreffende de lekenconsulenten worden uitgevaardigd? d) Werd de Raad van State al geraadpleegd? e) Zo ja, heeft hij geen bezwaren geopperd ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : droits moraux     moraux qui pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moraux qui pourront ->

Date index: 2021-04-02
w