Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «morgen dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk




antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêt du 30 mai 2016 en cause de l'Ordre des architectes contre la SA « DBFM Scholen van Morgen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :

Bij arrest van 30 mei 2016 in zake de Orde van architecten tegen de nv « DBFM Scholen van Morgen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 30 mai 2016 en cause de l'Ordre des architectes contre la SA « DBFM Scholen van Morgen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, interprété en ce sens que cette disposition n'habilite pas l'Ordre des architectes à ester en justice contre toute infraction aux lois et règlements protégeant le tit ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 mei 2016 in zake de Orde van architecten tegen de nv « DBFM Scholen van Morgen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepaling niet aan de Orde van architecten de bevoegdheid geeft in rechte op te treden tegen elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming ...[+++]


C’est avec indignation que nous avons découvert l’article à la une du Morgen Reporter du samedi 16 novembre.

Wij hebben met verbijstering het stuk op de voorpagina van De Morgen Reporter (zaterdag 15 november) gelezen.


Dans le journal De Morgen, nous lisons que le budget est en totale contradiction avec la note de politique du vice-Premier ministre Jo Vandeurzen.

In de krant De Morgen lezen wij dat de begroting de beleidsnota van Vice-Eerste Minister Jo Vandeurzen onderuit haalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réaction à l’article publié dans le journal De Morgen

Een reactie op het bericht in De Morgen


L’ouverture de l’AIBV est en totale opposition avec les accusations unilatérales publiées dans « De Morgen ».

De openheid van AIBV staat in schril contrast met de geheel eenzijdige aantijgingen in “De Morgen”.


[25] En 2002, le programme britannique Foresight a produit le rapport «Turning the Corner» (disponible à l'adresse: www.foresight.gov.uk). Ministère néerlandais de la justice (2001), Justitie Over Morgen: een Strategische Verkenning, La Haye.

[25] In 2002 leidde het Britse Foresight Programme tot het verslag "Turning the Corner" (beschikbaar op: www.foresight.gov.uk). Nederlands ministerie van Justitie (2001), Justitie Over Morgen: een Strategische Verkenning, Den Haag.


Il y a quelque temps, plusieurs journaux (dont «De Morgen» du 4 mai 1996) ont publié une annonce dont le titre était «Cordon sanitaire autour du Blok: plus que jamais».

Enige tijd geleden verscheen in een aantal kranten (zie onder andere De Morgen van 4 mei 1996) een advertentie onder de titel «Cordon sanitaire rond het Blok: meer dan ooit».


André Versteeg du Nuclear Research and Consultancy Group (NRG) disait dans le journal " De Morgen" du 11 décembre 2004 qu'il n'y avait aucun doute sur les intentions de l'Iran et que le pays dispose de toute une infrastructure dont on n'a pas besoin pour la production d'électricité dans des centrales nucléaires.

André Versteeg van de Nuclear Research and consultancy Group (NRG) verklaarde in de krant " De Morgen" van 11 december 2004 dat er geen enkele twijfel bestaat over de intenties van Iran en dat het land over een hele infrastructuur beschikt die het niet nodig heeft voor de elektriciteitsproductie in kerncentrales.


Dans une interview parue dans le journal «De Morgen» du 20 janvier dernier, vous précisez, en ce qui concerne l'interprétation de la violation de la législation linguistique par le gouverneur du Limbourg, que l'on connaît avec certitude un cas dont on a absolument voulu faire un problème linguistique.

In een vraaggesprek dat in De Morgen van 20 januari verscheen stelt u in verband met de interpretatie van de schending van de taalwetgeving door de gouverneur van Limburg: «wel is er zeker één geval bekend waar er nogal hard op de koord werd geduwd om er een taalzaak van te maken».




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     antagoniste     décision dont appel     dépressive     hyperbare     normotendu     névrose anankastique     névrotique     morgen dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morgen dont ->

Date index: 2022-08-07
w