Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mort soit définitivement abolie » (Français → Néerlandais) :

7. affirme que l'Union, qui a déjà obtenu des résultats concrets par le passé dans sa lutte contre la peine de mort, doit s'engager de manière plus déterminée et demander aux institutions et aux États membres de maintenir et de renforcer leur attachement politique à cette cause, afin que la peine de mort soit définitivement abolie dans le monde entier;

7. bevestigt dat de EU in het verleden al concrete resultaten heeft geboekt in de strijd tegen de doodstraf, maar is van mening dat zij zich nog resoluter moet inzetten, en dringt er bij de instellingen en de lidstaten op aan om hun politieke wil te handhaven en te versterken opdat de doodstraf overal ter wereld definitief kan worden afgeschaft;


7. affirme que l'Union, qui a déjà obtenu des résultats concrets par le passé dans sa lutte contre la peine de mort, doit s'engager de manière plus déterminée et demander aux institutions et aux États membres de maintenir et de renforcer leur attachement politique à cette cause, afin que la peine de mort soit définitivement abolie dans le monde entier;

7. bevestigt dat de EU in het verleden al concrete resultaten heeft geboekt in de strijd tegen de doodstraf, maar is van mening dat zij zich nog resoluter moet inzetten, en dringt er bij de instellingen en de lidstaten op aan om hun politieke wil te handhaven en te versterken opdat de doodstraf overal ter wereld definitief kan worden afgeschaft;


Le Parlement fédéral demandait dans son mémorandum que la peine de mort soit abolie au niveau de l'Union.

Het federaal Parlement heeft in zijn memorandum gevraagd dat de doodstraf in de hele Unie zou worden afgeschaft.


Le Parlement fédéral demandait dans son mémorandum que la peine de mort soit abolie au niveau de l'Union.

Het federaal Parlement heeft in zijn memorandum gevraagd dat de doodstraf in de hele Unie zou worden afgeschaft.


Le Parlement fédéral demandait dans son mémorandum que la peine de mort soit abolie au niveau de l'Union.

Het federaal Parlement heeft in zijn memorandum gevraagd dat de doodstraf in de hele Unie zou worden afgeschaft.


Tout en reconnaissant le droit du gouvernement iraquien de se prononcer souverainement sur le choix de la sanction, elle demande instamment que la peine de mort soit abolie.

Hoewel zij uiteraard het recht van de Iraakse regering erkent om zich soeverein over de keuze van de sanctie uit te spreken, verzoekt ze haar dringend de doodstraf af te schaffen.


5. demande une nouvelle fois que la peine de mort soit totalement abolie aux États-Unis et rappelle aux États membres qu'ils ont des obligations non seulement en vertu de la ratification par chacun d'eux du protocole nº 6 de la Convention européenne des droits de l'homme mais aussi en tant que membres d'une Union, conformément à l'article 6 du traité; estime par conséquent qu'un accord général ne peut être conclu entre l'Union européenne et les États-Unis, et que l'extradition n'est pas possible si l'accusé risque la peine de mort;

5. herhaalt zijn verzoek tot volledige afschaffing van de doodstraf in de VS en wijst de lidstaten erop dat zij niet alleen zijn gebonden door hun afzonderlijke ratificatie van Protocol 6 van het EVBRM maar als leden van een Unie ook door artikel 6 van het Verdrag; er kan derhalve geen overeenkomst worden gesloten tussen de EU en de VS; er kan geen uitlevering plaatsvinden als de verdachte tot de doodstraf kan worden veroordeeld;


4. demande une nouvelle fois que la peine de mort soit totalement abolie aux États‑Unis et rappelle aux États membres qu'ils ont des obligations non seulement en vertu de la ratification par chacun d'eux du protocole n° 6 de la Convention européenne des droits de l'homme mais aussi en tant que membres d'une Union, conformément à l'article 6 du traité; estime par conséquent qu'un accord général ne peut être conclu entre l'Union européenne et les États‑Unis et que l'extradition n'est possible que si les États‑Unis donnent l'assurance qu'ils n'appliqueront pas la peine de mort;

4. herhaalt zijn verzoek tot volledige afschaffing van de doodstraf in de VS en wijst de lidstaten erop dat zij niet alleen zijn gebonden door hun afzonderlijke ratificatie van Protocol 6 van het EVBRM maar als leden van een Unie ook door artikel 6 van het Verdrag; er kan derhalve geen overeenkomst worden gesloten tussen de EU en de VS; uitlevering kan slechts plaatsvinden als de VS de garantie bieden dat de doodstraf niet wordt toegepast;


L'Union européenne soutient la Coalition mondiale contre la peine de mort, qui organise la journée mondiale, dans ses objectifs, à savoir encourager le débat sur la peine de mort, renforcer l'opposition de l'opinion publique à celle-ci et exercer des pressions sur les pays qui la maintiennent pour que cessent les exécutions et que soit abolie la peine de mort.

De Europese Unie onderschrijft de doelstellingen van de Wereldcoalitie tegen de doodstraf (WCADP), de organisator van de werelddag, namelijk: het publieke debat over de doodstraf stimuleren; het verzet van het publiek tegen de doodstraf aanmoedigen; en druk uitoefenen op landen die de doodstraf handhaven om alle executies stop te zetten en de doodstraf alsnog af te schaffen.


1. demande une fois encore que la peine de mort soit abolie et qu'un moratoire soit imposé sur-le-champ dans les pays où elle existe encore;

1. herhaalt zijn oproep tot afschaffing van de doodstraf en tot onmiddellijke instelling van een moratorium in landen waar de doodstraf nog bestaat;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mort soit définitivement abolie ->

Date index: 2021-01-17
w