Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al-Haram al-Charif
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Esplanade des mosquées
Mont du temple
Mosquée
Programme SURE
SURE

Vertaling van "mosquées ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Al-Haram al-Charif | Esplanade des mosquées | Mont du temple

Tempelberg




comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven


Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Qui se chargera de la recherche active des annonces relatives à la venue de prédicateurs (de la haine) lors de foires musulmanes, dans des mosquées, etc., diffusées principalement sur l'internet ainsi que par des posters et des dépliants distribués dans les quartiers musulmans?

2. Wie zal actief zoeken naar de aankondiging van (haat)predikers op moslimbeurzen, in moskeeën enz., die met name op het internet gebeurt en via posters en flyers in moslimwijken?


Ainsi, certaines grandes mosquées reconnues attendent leur nouvel imam depuis plusieurs mois déjà.

Een aantal grote erkende moskeeën wachten zo al enkele maanden op hun nieuwe imam.


Une visite à la mosquée serait aussi au programme afin de montrer qu'il n'y a là rien de répréhensible et permettre ainsi à la police d'être plus proche des citoyens d'origine étrangère.

Een bezoek aan de moskee zou ook gepland zijn om te laten zien dat er daar niets verkeerd aan de hand zou zijn en de politie dus dichter bij de burger van ander origine gebracht wordt.


A cet égard, l’ambassadeur Trad a souligné les efforts fournis par le gouvernement du « Gardien des Deux Saintes Mosquées », Sa Majesté le Roi Abdullah bin Abdulaziz, pour combattre le terrorisme et l’extrémisme dans toutes leurs formes et manifestations, ainsi que pour répandre une culture du dialogue entre les religions et les civilisations qui devrait générer cohabitation pacifique, sécurité, stabilité et prospérité pour tous les peuples.

In dit verband beklemtoonde Ambassadeur Trad de inspanningen van de regering van de “Hoeder van de Twee Heilige Moskeeën”, Zijne Majesteit Koning Abdullah bin Abdulaziz, in de strijd tegen terrorisme en extremisme in al zijn vormen en manifestaties evenals de inspanningen voor de verspreiding van een cultuur van dialoog tussen de religies en de beschavingen wat moet leiden tot vreedzaam samenleven, veiligheid, stabiliteit en voorspoed voor alle volkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en est ainsi de l'envoi de matériel religieux et didactique, au contenu extrémiste, à des centres religieux en Belgique, ou de la visite de prédicateurs itinérants, venant de ces entités établies dans des pays du Golfe, dans les mosquées et centres religieux en Belgique.

Een voorbeeld hiervan is het ter beschikking stellen van religieus en didactisch materiaal, met extremistische inhoud, aan religieuze centra in België. Er is ook het bezoek van reizende predikers, verbonden aan deze entiteiten en afkomstig uit de Golfstaten, aan moskeeën en religieuze centra in België.


C. considérant que la conquête de territoires en Iraq et en Syrie a été suivie de l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia; que l'EI et les groupes qui lui sont liés ont commis, dans les territoires sous leur contrôle, de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment des assassinats ciblés, des conversions forcées, des enlèvements, la traite de femmes, la réduction en esclavage de femmes et d'enfants, le recrutement d'enfants pour des attentats suicides, des agressions sexuelles et physiques et des actes de torture; que l'EI a assassiné les journalistes James Foley et Steven Sotloff ainsi que le travailleur ...[+++]

C. overwegende dat in de gebieden die in Irak en Syrië door IS werden veroverd de strenge interpretatie van de shariawetgeving werd ingevoerd; overwegende dat in door IS en daarmee verbonden groepen overheerste gebieden sprake is van ernstige schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat IS de journalisten James Foley en Steven Sotloff en de hulpverlener David Haines heeft vermoord; overwegen ...[+++]


C. considérant que l'EI et les groupes qui lui sont liés ont commis, dans les territoires sous leur contrôle, de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment des assassinats ciblés, des conversions forcées, des enlèvements, la traite de femmes, la réduction en esclavage de femmes et d'enfants, le recrutement d'enfants pour des attentats suicides, des agressions sexuelles et physiques et des actes de torture; que l'EI a assassiné les journalistes James Foley et Steven Sotloff ainsi que le travailleur humanitaire David Haines; que les communautés chrétiennes, yézidies, turkmènes, chabaks, kaka'e, sabéennes e ...[+++]

C. overwegende dat in door IS en daarmee verbonden groepen overheerste gebieden sprake is van ernstige overtredingen van de internationale mensenrechten en het humanitair recht, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, recrutering van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en marteling; overwegende dat IS de journalisten James Foley en Steven Sotloff en de hulpverlener David Haines heeft vermoord; overwegende dat christenen, yezidi's, Turkmenen, shabak, kaka'i, sabeeërs en sjiieten het doelwit zijn geworden van IS; overwegende dat moskeeën ...[+++]


C. considérant que la conquête de territoires en Iraq et en Syrie a été suivie de l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia; que l'EI et les groupes qui lui sont liés ont commis, dans les territoires sous leur contrôle, de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment des assassinats ciblés, des conversions forcées, des enlèvements, la traite de femmes, la réduction en esclavage de femmes et d'enfants, le recrutement d'enfants pour des attentats suicides, des agressions sexuelles et physiques et des actes de torture; que l'EI a assassiné les journalistes James Foley et Steven Sotloff ainsi que le travailleur ...[+++]

C. overwegende dat in de gebieden die in Irak en Syrië door IS werden veroverd de strenge interpretatie van de shariawetgeving werd ingevoerd; overwegende dat in door IS en daarmee verbonden groepen overheerste gebieden sprake is van ernstige schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat IS de journalisten James Foley en Steven Sotloff en de hulpverlener David Haines heeft vermoord; overwegend ...[+++]


Le 28 mai 2008, la Troïka UE a remis à l’administrateur indonésien des Droits de l’homme et des Affaires humanitaires au Ministère indonésien des Affaires étrangères une démarche coordonnée dans laquelle elle appelle le gouvernement indonésien à mettre tout en œuvre pour assurer la sécurité des membres de la communauté Ahmadiyah et protéger leurs mosquées, ainsi qu’à mener une enquête en bonne et due forme à propos de l’incendie qui a ravagé une mosquée.

Op 28 mei 2008 heeft de EU-trojka een gecoördineerde demarche overhandigd aan de Indonesische directeur Mensenrechten en humanitaire zaken van het Indonesische ministerie van Buitenlandse zaken, waarin de Indonesische regering wordt opgeroepen zich in te zetten voor de veiligheid van de leden van de Ahmadiyya-gemeenschap, hun moskeeën te beschermen en de brand in één moskee naar behoren te onderzoeken.


Le 28 mai 2008, la Troïka UE a remis à l’administrateur indonésien des Droits de l’homme et des Affaires humanitaires au Ministère indonésien des Affaires étrangères une démarche coordonnée dans laquelle elle appelle le gouvernement indonésien à mettre tout en œuvre pour assurer la sécurité des membres de la communauté Ahmadiyah et protéger leurs mosquées, ainsi qu’à mener une enquête en bonne et due forme à propos de l’incendie qui a ravagé une mosquée.

Op 28 mei 2008 heeft de EU-trojka een gecoördineerde demarche overhandigd aan de Indonesische directeur Mensenrechten en humanitaire zaken van het Indonesische ministerie van Buitenlandse zaken, waarin de Indonesische regering wordt opgeroepen zich in te zetten voor de veiligheid van de leden van de Ahmadiyya-gemeenschap, hun moskeeën te beschermen en de brand in één moskee naar behoren te onderzoeken.




Anderen hebben gezocht naar : al-haram al-charif     esplanade des mosquées     mont du temple     mosquée     programme sure     mosquées ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mosquées ainsi ->

Date index: 2022-01-03
w