Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Enquêter sur divers sujets
Etat hallucinatoire organique
Mot-matière
Mot-sujet
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ordre des mots
Recenser des sujets de recherche
Recherche par mots-clés
Suite des mots
Séquence des mots
Vedette-matière

Vertaling van "mot au sujet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen




recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° dans l'alinéa 1, le membre de phrase « dans un délai raisonnable après l'inscription » est inséré entre le membre de phrase « et le centre d'encadrement des élèves » et les mots « au sujet des aménagements nécessaires » ;

1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "centrum voor leerlingenbegeleiding," en de zinsnede "over de aanpassingen", de zinsnede "binnen een redelijke termijn na de inschrijving", ingevoegd;


Art. 7. Dans la même annexe, au point 1 "comportement sexuel", le mot "grave" est inséré entre les mots "sujets dont le comportement sexuel les expose au risque" et les mots "de contracter des maladies infectieuses graves transmissibles par le sang" :

Art. 7. In dezelfde bijlage wordt in de Franse tekst onder punt 1, "seksueel gedrag" het woord "grave" ingevoegd tussen de woorden "sujets dont le comportement sexuel les expose au risque" en de woorden "de contracter des maladies infectieuses graves transmissibles par le sang".


Art. 154. A l'article 4.1.7, premier alinéa, du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, les mots « à ce sujet » sont remplacés par les mots « au sujet du rapport ou des rapports ».

Art. 154. In artikel 4.1.7, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, wordt het woord " daarover" vervangen door de woorden " over het rapport of de rapporten" .


Les mots « sont sujets à une dépréciation rapide » correspondent en effet mieux aux mots « onderhevig zijn aan snelle waardevermindering » que les mots « peuvent se déprécier rapidement ».

De woorden « sont sujets à une dépréciation rapide » komen immers beter overeen met de woorden « onderhevig zijn aan snelle waardevermindering » dan de woorden « peuvent se déprécier rapidement ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) au B., les mots « une information au sujet des » sont remplacés par les mots « le montant et la nature des »;

a) in B., worden de woorden "inlichtingen betreffende" vervangen door de woorden "het bedrag en de aard van";


b) au 7° le mot « spécialisé » est inséré entre les mots « de l'enseignement » et les mots « au sujet de la capacité de discernement d'un élève ».

b) in 7° wordt het woord « gespecialiseerd » ingevoegd tussen de woorden « van het » en het woord « onderwijs »


3° à l'alinéa 2, deuxième phrase, les mots « , en assemblée ou par écrit, » sont insérés entre les mots « par les associés » et les mots « au sujet de leur rapport »;

3° in het tweede lid, tweede zin, worden de woorden « , tijdens de vergadering of schriftelijk, » ingevoegd tussen de woorden « door de vennoten » en de woorden « worden gesteld »;


1° à l'alinéa 1, les mots « , en assemblée ou par écrit, » sont insérés entre les mots « par les associés » et les mots « au sujet de »;

1° in het eerste lid worden de woorden « , tijdens de vergadering of schriftelijk, » ingevoegd tussen de woorden « door de vennoten » en de woorden « worden gesteld »;


3° à l'alinéa 2, première phrase, les mots « , en assemblée ou par écrit, » sont insérés entre les mots « par les associés » et les mots « au sujet de leur rapport »;

3° in het tweede lid, eerste zin, worden de woorden « , tijdens de vergadering of schriftelijk, » ingevoegd tussen de woorden « door de vennoten » en de woorden « worden gesteld »;


La valeur du mot clé est un mot, un mot formalisé ou une expression couramment utilisés pour décrire le sujet.

De trefwoordwaarde is een algemeen gebruikt woord, een geformaliseerd woord of uitdrukking die wordt gebruikt om het onderwerp te beschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot au sujet ->

Date index: 2022-03-17
w