Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstention de voter
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Ordre des mots
Recherche par mots-clés
Suite des mots
Séquence des mots
Traduire des mots clés en texte rédactionnel
Voter
Voter le budget

Traduction de «mot voter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


malentendre ( des mots par ex. ) 2. mots ou formes de mots inusuels dus à un défaut de l'ouie

otose


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)








traduire des mots clés en texte rédactionnel

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. Dans de texte français de l'article 35quater du même Code, inséré par l'ordonnance du 16 février 2006, les mots « déposer leur vote » sont remplacés par le mot « voter ».

Art. 21. In de Franse tekst van artikel 35quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de ordonnantie van 16 februari 2006, worden de woorden « déposer leur vote » vervangen door het woord « voter ».


2° dans le § 2, alinéa 1, les mots "la carte magnétique dans la fente prévue à cet effet au lecteur-enregistreur de cartes de la machine à voter" sont remplacés par les mots "la carte dans le lecteur prévu à cet effet, présent dans l'ordinateur de vote installé dans le compartiment-isoloir";

2. in § 2, eerste lid, worden de woorden "de magneetkaart in de gleuf die daartoe is voorzien in de kaartenlees- en registreereenheid van de stemmachine" vervangen door de woorden "de chipkaart in de kaartlezer die hiertoe voorzien is in de in het stemhokje geïnstalleerde stemcomputer";


1° dans le § 1, les mots "une carte magnétique que le président ou l'assesseur aura mise préalablement en état de fonctionnement au moyen de l'urne électronique" sont remplacés par les mots "une carte à puce que le président ou l'assesseur aura préalablement initialisée et qui permet de voter une seule fois par élection pour laquelle l'électeur est convoqué";

1. in § 1 worden de woorden "een magneetkaart die de voorzitter of de bijzitter vooraf gebruiksklaar heeft gemaakt door middel van de elektronische stembus" vervangen door de woorden "een chipkaart die de voorzitter of de bijzitter vooraf gebruiksklaar heeft gemaakt en waarmee de kiezer eenmaal kan stemmen per verkiezing waarvoor hij opgeroepen is";


Art. 57. Dans l'article L4221-1 du même code, les mots "d'une machine à voter" sont remplacés par le mot "d'un ordinateur de vote".

Art. 57. In artikel L4221-1 van hetzelfde Wetboek wordt het woord "stemmachine" vervangen door het woord "stemcomputer".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Afin de garantir que les actionnaires ont réellement leur mot à dire sur la politique de rémunération, ils devraient avoir le droit de voter sur cette politique de rémunération, en se fondant sur une vue d'ensemble claire, compréhensible et complète de la politique de rémunération de l'entreprise, qui devrait être en phase avec la stratégie commerciale, les objectifs, les valeurs et les intérêts à long terme de l'entreprise et intégrer des mesures pour éviter les conflits d'intérêts.

(16) Teneinde te waarborgen dat aandeelhouders daadwerkelijk zeggenschap verkrijgen over het beloningsbeleid, dient hun het recht te worden verleend om over het beloningsbeleid te stemmen op basis van een duidelijk, begrijpelijk en allesomvattend overzicht van het beleid, dat in overeenstemming moet zijn met de ondernemingsstrategie, de doelstellingen, de waarden en de langetermijnbelangen van de vennootschap en maatregelen voor de preventie van belangenconflicten moet bevatten.


(16) Afin de garantir que les actionnaires ont réellement leur mot à dire sur la politique de rémunération, ils devraient avoir le droit de voter sur cette politique de rémunération, en se fondant sur une vue d'ensemble claire, compréhensible et complète de la politique de rémunération de l'entreprise, qui devrait être en phase avec la stratégie commerciale, les objectifs, les valeurs et les intérêts à long terme de l'entreprise et intégrer des mesures pour éviter les conflits d'intérêts.

(16) Teneinde te waarborgen dat aandeelhouders daadwerkelijk zeggenschap verkrijgen over het beloningsbeleid, dient hun het recht te worden verleend om over het beloningsbeleid te stemmen op basis van een duidelijk, begrijpelijk en allesomvattend overzicht van het beleid, dat in overeenstemming moet zijn met de ondernemingsstrategie, de doelstellingen, de waarden en de langetermijnbelangen van de vennootschap en maatregelen voor de preventie van belangenconflicten moet bevatten.


Comme les machines à voter n'ont pas de clavier, le président doit introduire son mot de passe dans l'urne-PC pour pouvoir le transférer ensuite sur carte magnétique dans la machine à voter.

Aangezien de stemmachines geen klavier bevatten dient de voorzitter zijn paswoord in te voeren op de urne-PC waarna het paswoord op magneetkaart wordt overgebracht naar de stemmachine.


Nos interprètes nous donnent le choix de voter «non» alors que vous avez prononcé le mot «Εγκρίνεται» [«adopté»].

Wij krijgen van onze tolken de keuze om 'nee' te stemmen nadat u "Εγκρίνεται" ["Aangenomen"] heeft gezegd.


Il n’est pas nécessaire d’être d’accord sur tous les mots du rapport, mais il est important de voter en sa faveur afin d’envoyer un message clair à la Commission et de lui signifier que nous avons besoin d’une directive.

Je hoeft het niet met elk woord in dit verslag eens te zijn, maar het is belangrijk om ‘ja’ te zeggen om naar de Commissie toe een sterk signaal af te geven dat we een richtlijn nodig hebben.


Chers collègues, alors que votre bonne volonté et votre soutien sont tout à fait bienvenus, permettez-moi un mot d'avertissement, ne soyez pas tentés, dans votre ardeur à obtenir un résultat positif pour notre référendum, de dire à l'électeur irlandais comment voter.

Collega’s, hoewel uw inzet en ondersteuning van harte welkom zijn, wil ik een voorzichtige waarschuwing uitspreken – komt u alstublieft niet in de verleiding, in uw verlangen naar een positieve uitslag van ons referendum, om het Ierse kiezersvolk te vertellen hoe het moet stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot voter ->

Date index: 2024-11-03
w