Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) auditif - 2) auriculaire
1) auriculaire - 2) auriculaire
1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Bouchons
Bouchons d'oreilles
Bouchons pour les oreilles
Boule
Cheminement par mots-clés
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Obturateur d'oreilles
Pour les oreilles
Protecteur d'oreilles
Recherche par mots-clés
Réaliser des empreintes pour les moulages d’oreille
Tampons
Tampons pour les oreilles
à une auricule

Vertaling van "mot à l’oreille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor


1) auditif - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille

auraal | met betrekking tot een voorbode


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


bouchons d'oreilles | boule | obturateur d'oreilles | protecteur d'oreilles

oordop


bouchons [tampons] pour les oreilles | bouchons pour les oreilles | tampons pour les oreilles

oordopjes


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu fai ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge

keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen


réaliser des empreintes pour les moulages d’oreille

afdrukken produceren voor oorvormen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également incroyable de voir comme l’Union européenne a élaboré cette directive dans sa tour d’ivoire, faisant la sourde oreille aux nouvelles dispositions réglementaires dans le reste du monde et adoptant une approche protectionniste et arrogante, où l’Autorité européenne des marchés financiers aura le dernier mot sur qui fait des affaires en Europe et où les fonds européens investissent.

Het is ook ongelooflijk te zien hoe de EU deze richtlijn heeft ontworpen vanuit haar ivoren toren, zich doof houdend voor de ontwikkelingen in de regelgeving in de rest van de wereld en kiezend voor een protectionistische en arrogante methode, waarbij de Europese Autoriteit voor effecten en markten het laatste woord zal hebben over wie zaken doet in Europa en waar Europese fondsen investeren.


Permettez-nous dès lors de vous souffler un mot à l’oreille, Monsieur le Commissaire, et pas seulement à votre oreille, car cela relève en réalité des États membres.

Daarom willen wij, mijnheer de commissaris, een gewillig oor voor onze woorden! Met uw oor alleen is het echter niet gedaan, want dit is eigenlijk een zaak voor de lidstaten.


À l’heure qu’il est, il est possible qu’ils nous écoutent et qu’ils attendent, l’oreille collée à une radio, ces mots, les nôtres, qui vont leur rappeler qu’ils sont encore vivants.

Het is mogelijk dat zij op dit moment naar ons luisteren en dat ze, met hun oor aan de radio geklemd, wachten op deze woorden, onze woorden, om hen eraan te herinneren dat ze nog leven.


En cas d'échec, la personne visée à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 14 juillet 2008 fixant les conditions en matière d'aptitude physique et mentale des contrôleurs de la circulation aérienne est néanmoins déclarée apte à condition de présenter pour chaque oreille prise séparément une acuité auditive permettant une intelligibilité suffisante des mots.

In geval de persoon bedoeld in artikel 2 van het ministerieel besluit van 14 juli 2008 tot vaststelling van de voorwaarden inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid van luchtverkeersleiders niet voldoet aan de vereisten bepaald in het eerste lid wordt hij toch geschikt verklaard op voorwaarde dat hij voor elk oor afzonderlijk een gehoorsscherpte vertoont die een voldoende verstaanbaarheid van het gesproken woord mogelijk maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil visant à codifier la directive 77/311/CEE du Conseil du 29 mars 1977 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au niveau sonore aux oreilles des conducteurs de tracteurs agricoles ou forestiers à roues, le Groupe a, d'un commun accord, constaté qu'à l'annexe I, point 2.7, et à l'annexe II, point 2.7, le remplacement du mot "reflétante" par le mot "réfléchissante" constitue une adaptation ayant été apportée au texte existant et n'ayant pas été identifiée en tant que telle en utilisant les flèches d'adaptation.

Bij de behandeling van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Richtlijn 77/311/EEG van de Raad van 29 maart 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake het geluidsniveau op oorhoogte van bestuurders van landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen, heeft de Adviesgroep in onderlinge overeenstemming geconstateerd dat in bijlage I, punt 2.7, en in bijlage II, punt 2.7, de vervanging in de Franse versie van de term "reflétante" door de term "réfléchissante" een aanpassing is van de bestaande tekst die niet duidelijk is aangegeven aan de hand van de aanpassingsteken ...[+++]


Si les candidats ne répondent pas à ces exigences, ils seront toutefois censés présenter une acuité auditive suffisante, s'ils réussissent, pour chaque oreille prise séparément, une épreuve d'audiométrie vocale consistant en la répétition, sans distorsion, de 30 mots successifs, phonétiquement équilibrés émis à 70 décibels Iso dans un fond sonore de bruit blanc de 70 décibels.

Indien de kandidaten niet aan deze eisen voldoen, worden zij toch geacht een voldoende gehoorscherpte te hebben indien zij slagen, voor elk oor afzonderlijk, in een vocale audiometrische proef bestaande uit de herhaling, zonder vervorming, van 30 opeenvolgende fonetisch uitgebalanceerde woorden uitgebracht op 70 decibels Iso tegen een achtergrond van 70 decibels Iso witte ruis.


Je suis certain que ces mots sonneront creux dans les oreilles des travailleurs frappés par cette décision.

Ik weet zeker dat dit loze woorden zijn in de oren van de werknemers die door dit besluit zijn getroffen.


Pour chaque oreille, on fera écouter 30 mots, énoncés à une intensité de 70 dB HL (hearing level) et accompagnés d'un bruit blanc homolatéral de même intensité.

Per oor, zullen 30 woorden aan 70 dB HL (hearing level) worden aangeboden met een homolaterale ruis aan dezelfde intensiteit.


Si les candidats ne répondent pas à ces exigences, ils seront toutefois censés présenter une acuité auditive suffisante, s'ils réussissent, pour chaque oreille prise séparément, une épreuve d'audiométrie vocale consistant en la répétition, sans distorsion, de 30 mots successifs, phonétiquement équilibrés émis à 70 décibels Iso dans un fond sonore de bruit blanc de 70 décibels;

Indien de kandidaten niet aan deze eisen voldoen, worden zij toch geacht een voldoende gehoorscherpte te hebben indien zij slagen, voor elk oor afzonderlijk, in een vokale audiometrische proef bestaande uit de herhaling, zonder vervorming, van 30 opeenvolgende fonetisch uitgebalanceerde woorden uitgebracht op 70 decibel Iso tegen een achtergrond van 70 decibel Iso witte ruis;


Si les candidats ne répondent pas à ces exigences, ils seront toutefois censés présenter une acuité auditive suffisante, s'ils réussissent, pour chaque oreille prise séparément, une épreuve d'audiométrie vocale consistant en la répétition, sans distorsion, de 30 mots successifs, phonétiquement équilibrés émis à 70 décibels Iso dans un fond sonore de bruit blanc de 70 décibels;

Indien de kandidaten niet aan deze eisen voldoen, worden zij toch geacht een voldoende gehoorscherpte te hebben indien zij slagen, voor elk oor afzonderlijk, in een vokale audiometrische proef bestaande uit de herhaling, zonder vervorming, van 30 opeenvolgende fonetisch uitgebalanceerde woorden uitgebracht op 70 decibel Iso tegen een achtergrond van 70 decibel Iso witte ruis;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot à l’oreille ->

Date index: 2024-07-30
w