Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de réglage des moteurs automobiles
Moteur à combustion pauvre
Moteur à gaz à mélange pauvre à allumage par étincelle
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Synchroscope

Traduction de «moteur à réglage pauvre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

arme mengsel -motor | armmengselmotor | arm-mengsel-motor


moteur à gaz à mélange pauvre à allumage par étincelle

armmengsel-gasmotor met vonkontsteking


appareil de réglage des moteurs automobiles | synchroscope

toestel voor het regelen of afstellen van automobielmotoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le moteur de base (moteur parent) doit satisfaire aux prescriptions du présent règlement concernant les carburants de référence GR (carburant 1) et G (carburant 2), tels qu’ils sont définis à l’annexe IX, sans nouveau réglage manuel du système d’alimentation entre les deux essais (fonction d’auto-adaptation).

De basismotor moet voldoen aan de voorschriften van deze verordening voor de referentiebrandstoffen GR (brandstof 1) en G (brandstof 2), zoals gespecificeerd in bijlage IX, zonder dat het motorbrandstoftoevoersysteem tussen de twee tests handmatig wordt bijgesteld (de aanpassing moet automatisch zijn).


“facteur de recalage λ” (ci-après “Sλ”), une expression, spécifiée à la section A.5.5.1 de l’appendice 5 de l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU, qui décrit la souplesse de réglage requise du système moteur en ce qui concerne une modification du rapport d’excès d’air λ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur; »

„λ-verschuivingsfactor (Sλ)”: een in punt A.5.5.1 van aanhangsel 5 van bijlage 4 bij VN/ECE-Reglement nr. 49 gespecificeerde uitdrukking die de vereiste flexibiliteit van het motormanagementsysteem beschrijft bij een verandering van de verhouding λ (overmaat lucht) indien de motor loopt op een gas met een andere samenstelling dan puur methaan; ”.


11. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 55 afin de compléter le présent règlement en établissant les spécifications et caractéristiques techniques détaillées des cycles d'essai en conditions stationnaires et transitoires visés au présent article, y compris la méthode correspondante de détermination des réglages de la charge et du régime du moteur.

11. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 55 gedelegeerde handelingen vast te stellen die deze verordening aanvullen door het vastleggen van de gedetailleerde technische specificaties en karakteristieken van de in dit artikel bedoelde testcycli in statische toestand en transiënte testcycli, met inbegrip van de overeenkomstige methode voor het bepalen van de instellingen betreffende de belasting en snelheid van de motor.


Le réglage des freins, de l’embrayage (ou équivalent), du moteur et de la boîte de vitesse est effectué conformément aux recommandations du constructeur pour une utilisation en dehors des routes normales.

De afstelling van de remmen, koppeling (of gelijkwaardige voorziening), motor en versnellingsbak vindt plaats overeenkomstig de aanbevelingen van de fabrikant voor gebruik buiten de normale wegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a pratiquement aucune production de véhicules à moteur à mélange pauvre.

Er is vrijwel geen productie van voertuigen met een arm-mengselverbrandingsmotor.


Il n'y a pratiquement aucune production de véhicules à moteur à mélange pauvre.

Er is vrijwel geen productie van voertuigen met een arm-mengselverbrandingsmotor.


Il s'agit de 1,2 million d'euros (deux licences) pour "munitions et dispositifs de réglage de fusées, et composants", et de 5 millions d'euros (une licence) pour "avions, moteurs d'avions, équipements et composants pour avions".

Het gaat om 1,2 miljoen euro (twee vergunningen) voor "munitie, ontstekingsinstellingsinrichtingen en onderdelen" en 5 miljoen euro (één vergunning) voor "vliegtuigen, vliegtuigmotoren, uitrusting en onderdelen voor vliegtuigen".


13. On peut diminuer les émissions de NO des moteurs fixes à combustion interne à allumage par étincelle soit en modifiant la combustion (par exemple mélange pauvre et recyclage des gaz d'échappement) soit en traitant les gaz d'échappement (convertisseur catalytique à voies à boucle fermée, RCS).

13. NO -emissies van stationaire IV-motoren met elektrische ontsteking kunnen worden beperkt door hetzij veranderingen in het verbrandingsproces (bij voorbeeld arm-mengselverbranding en recirculatie van uitlaatgassen) of door rookgasbehandeling (geregelde drieweg-katalysator, SCR).


13. On peut diminuer les émissions de NO des moteurs fixes à combustion interne à allumage par étincelle soit en modifiant la combustion (par exemple mélange pauvre et recyclage des gaz d'échappement) soit en traitant les gaz d'échappement (convertisseur catalytique à voies à boucle fermée, RCS).

13. NO -emissies van stationaire IV-motoren met elektrische ontsteking kunnen worden beperkt door hetzij veranderingen in het verbrandingsproces (bij voorbeeld arm-mengselverbranding en recirculatie van uitlaatgassen) of door rookgasbehandeling (geregelde drieweg-katalysator, SCR).


1.2.2. En ce qui concerne ce type de véhicule, la transition d’un carburant de référence à un autre entre les essais ne doit pas nécessiter d’intervention manuelle sur les réglages du moteur.

1.2.2. In het geval van flexfuelvoertuigen mag bij de overgang van de ene referentiebrandstof naar de andere tussen de tests geen manuele bijstelling van de motorinstellingen plaatsvinden.




D'autres ont cherché : moteur à combustion pauvre     moteur à mélange pauvre     moteur à réglage pauvre     synchroscope     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moteur à réglage pauvre ->

Date index: 2022-09-09
w