Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé pour des motifs impérieux d'ordre familial
Congé pour motifs impérieux d'ordre familial
Exclusivement
Fondement des motifs d'opposition
Motif
Motif de dérogation
Motif de suspension

Vertaling van "motif exclusivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


motif de dérogation | motif de suspension

opschortingsgrond


congé pour des motifs impérieux d'ordre familial | congé pour motifs impérieux d'ordre familial

verlof om dwingende redenen van familiaal belang


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La décision prévue à l’article 16 se fonde exclusivement sur les motifs sur lesquels le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché a pu présenter ses observations.

1. De in artikel 16 bedoelde beschikking wordt uitsluitend gebaseerd op de gronden waarover de vergunninghouder opmerkingen heeft kunnen maken.


§ 1. À l'article 1bis, 3º, de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, les mots « ou de l'accompagner en fin de vie » sont remplacés par les mots « , de modifier son apparence corporelle pour des motifs exclusivement esthétiques ou de l'accompagner en fin de vie ».

§ 1. In artikel 1bis, 3º, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen worden de woorden : « of om de patiënt bij het sterven te begeleiden » vervangen door de woorden « , om het uiterlijk van een patiënt om exclusief esthetische redenen te veranderen of om de patiënt bij het sterven te begeleiden».


2. Les statistiques de l’OE concernant cet aspect migratoire portent exclusivement sur le nombre de décisions de retraits de titre de séjour pour motif de disparition de la cellule familiale (sans pouvoir préciser s’il y a eu divorce, ni dater le moment de la séparation).

2. De statistieken van de DVZ inzake dit migratieaspect hebben enkel betrekking op het aantal beslissingen tot intrekking van een verblijfstitel wegens het verdwijnen van de gezinscel (zonder te kunnen preciseren of er een echtscheiding was, of zonder het moment van de scheiding te dateren).


5. L’Office des Étrangers (OE) tient des statistiques de refus mais non selon leur motif et je le répète, le critère ne s’adresse pas exclusivement aux demandeurs d’asile.

5. De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) houdt statistieken van de weigeringen bij, maar niet volgens de reden van de weigeringen, en, ik herhaal het, het criterium is niet uitsluitend op asielzoekers van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le registre peut révoquer un nom de domaine de sa propre initiative, sans passer par une procédure de règlement extrajudiciaire des litiges, exclusivement pour les motifs suivants:

Het register kan een domeinnaam uit eigen beweging, zonder het geschil aan een buitengerechtelijke beslechting van geschillen voor te leggen, uitsluitend op de volgende gronden intrekken:


e)séjournent exclusivement pour des motifs à caractère temporaire, par exemple en tant que personnes au pair ou travailleurs saisonniers, ou en tant que travailleurs salariés détachés par un prestataire de services afin de fournir des services transfrontaliers, ou en tant que prestataires de services transfrontaliers, ou lorsque leur permis de séjour a été formellement limité.

e)in een lidstaat verblijven uitsluitend ►C1 om redenen van tijdelijke aard, bijvoorbeeld als au pair of seizoensarbeider, ◄ of als gedetacheerd werknemer van een dienstverlener in het kader van grensoverschrijdende dienstverlening, of als verlener van grensoverschrijdende diensten, of in gevallen waarin hun verblijfsvergunning formeel beperkt is.


3. Il ressort de l'énumération précédente que le congé pour motifs impérieux d'ordre familial de 45 jours ouvrables par an (arrêtés sur les congés, articles 38-40) et le congé exceptionnel pour cas de force majeure de quatre jours ouvrables (arrêtés sur les congés, article 20) sont exclusivement applicables aux membres du personnel statuaire et non contractuel.

3. Uit voorgaande opsomming blijkt dat het verlof om dwingende redenen van familiaal belang van 45 werkdagen (verlofbesluit, artikelen 38-40) en het uitzonderlijk verlof wegens overmacht van vier werkdagen (verlofbesluit, artikel 20) uitsluitend van toepassing zijn op de statutaire personeelsleden en niet op de contractuele.


Lorsqu'une mesure d'application technique affecterait notamment les bandes de fréquences radio utilisées exclusivement et directement par un État membre à des fins de sécurité publique et de défense, la Commission peut, si l'État membre présente une demande fondée sur des motifs justifiés, autoriser des périodes transitoires et/ou des mécanismes d'usage partagé afin de faciliter la pleine mise en oeuvre de cette mesure.

Indien een technische uitvoeringsmaatregel van invloed zou zijn op onder meer de radiofrequentiebanden die door een lidstaat uitsluitend en rechtstreeks voor openbareveiligheids- en defensiedoeleinden worden gebruikt, kan de Commissie, indien de lidstaat een met redenen omkleed verzoek daartoe indient, instemmen met overgangsperioden en/of regelingen voor gedeeld gebruik, teneinde de volledige uitvoering van die maatregel te vergemakkelijken.


2. Les motifs d'exclusion visés au paragraphe 1 se fondent exclusivement sur le comportement individuel de la personne concernée.

2. Deze redenen voor uitsluiting zoals bedoeld in artikel 1 mogen uitsluitend gegrond zijn op het persoonlijke gedrag van de betrokkene.


Le but poursuivi en réduisant les écarts de traitement entre magistrats d'appel et d'instance est que le magistrat d'instance ne postule pas une fonction à la Cour d'appel, Cour du travail ou Parquet général pour des motifs exclusivement financiers.

Door deze verschillen in wedde tussen magistraten in beroep en die in eerste aanleg weg te werken, wil men voorkomen dat magistraten in eerst aanleg alleen om financiële redenen postuleren voor een ambt bij het hof van beroep, het arbeidshof of het parket-generaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motif exclusivement ->

Date index: 2021-03-12
w