Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé pour des motifs impérieux d'ordre familial
Congé pour motifs impérieux d'ordre familial
Découper un motif décoratif
Façonner un motif décoratif
Fondement des motifs d'opposition
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Motif
Motif de dérogation
Motif de suspension
Peindre des motifs décoratifs

Traduction de «motif que celle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


congé pour des motifs impérieux d'ordre familial | congé pour motifs impérieux d'ordre familial

verlof om dwingende redenen van familiaal belang


motif de dérogation | motif de suspension

opschortingsgrond


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


peindre des motifs décoratifs

decoratieve ontwerpen schilderen


découper un motif décoratif

decoratief motief snijden | decoratief ontwerp snijden | ornamenten snijden


façonner un motif décoratif

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prêteur informe le consommateur de la suspension et des motifs de celle-ci sur un support durable, si possible avant la suspension et au plus tard immédiatement après, à moins que la communication de cette information ne soit interdite par une autre législation ou ne s'oppose à des objectifs d'ordre public ou de sécurité publique.

De kredietgever stelt de consument, op een duurzame drager, indien mogelijk van tevoren en uiterlijk onmiddellijk na de opschorting, van die opschorting in kennis, alsook van de gronden hiervoor, tenzij het verstrekken van dergelijke informatie op grond van andere wetgeving verboden is of indruist tegen de doelstellingen van de openbare orde of de openbare veiligheid.


Il est donc possible, au niveau de chaque administration, de retrouver qui s’est vu infliger une sanction, ainsi que le type de sanction qui a été prise et le motif de celle-ci.

Bijgevolg is het mogelijk om bij elke administratie terug te vinden aan wie er een sanctie werd opgelegd, evenals het soort sanctie dat werd getroffen en de reden ervan.


Dans l'affaire Collier, le ministre de la Justice aurait parfaitement pu interdire la transmission des informations dont la Sûreté de l'État disposait, au motif que celles-ci n'étaient pas pertinentes par rapport aux faits.

De minister van Justitie had in de zaak Collier perfect kunnen verbieden dat de informatie, waarover de Veiligheid van de Staat beschikte, werd doorgegeven omdat deze niet relevant was ten aanzien van de feiten.


Le présent amendement vise à supprimer l'article 2, qui prévoit que le règlement d'ordre intérieur d'une ASBL doit être approuvé par l'assemblée générale, au motif que celle-ci n'est pas l'organe indiqué pour l'approbation de ce type de règlement.

Het artikel 2 bepaalt dat het huishoudelijk reglement van een VZW dient te worden goedgekeurd door de algemene vergadering. Het amendement wil artikel 2 opheffen omdat de algemene vergadering niet het aangewezen orgaan is voor de goedkeuring van het huishoudelijk reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'affaire Collier, le ministre de la Justice aurait parfaitement pu interdire la transmission des informations dont la Sûreté de l'État disposait, au motif que celles-ci n'étaient pas pertinentes par rapport aux faits.

De minister van Justitie had in de zaak Collier perfect kunnen verbieden dat de informatie, waarover de Veiligheid van de Staat beschikte, werd doorgegeven omdat deze niet relevant was ten aanzien van de feiten.


Un jugement prononcé en décembre 2002 par le tribunal correctionnel d'Huy déclare l'opposition irrecevable, au motif que celle-ci n'a pas été faite dans le délai prévu par l'article 203, § 1, du Code d'instruction criminelle.

De correctionele rechtbank te Hoei heeft bij vonnis in december 2002 het verzet onontvankelijk verklaard omdat het niet werd ingediend binnen de termijn bepaald in artikel 203, § 1, van het Wetboek van strafvordering.


L'OMC n'a pas sanctionné la réglementation applicable aux importation de bananes, bien que modifiée entre- temps, au motif que celle- ci n'est toujours pas conforme aux règles du commerce mondial libéralisé.

De WHO bekrachtigde nog steeds niet de - hoewel inmiddels gewijzigde -regelgeving die op de bana neninvoer van toepassing is omdat die regelgeving nog steeds niet in overeenstemming zou zijn met de handelsregels van de vrijgemaakte wereldhandel.


Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumissionnaires sélectionnés et les motifs de droit ...[+++]

Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 na ...[+++]


L'existence d'un point de contact et d'une task force constitue déjà une amélioration, mais des lacunes importantes subsistent, notamment celles-ci: - aucune suite n'est donnée lorsqu'un fabricant omet de notifier une pénurie; - les médicaments contingentés ne sont pas répertoriés; - lorsqu'une pénurie est notifiée, seule la case "autre motif" peut être cochée sans autre possibilité de préciser le motif; - le motif avancé lors d'une notification n'est pas vérifié; - une notification n'entraîne toujours pas d'obligation, pour le fabricant, de rechercher une solution ou de remédier à la pénurie; - les conséquences de ces pénuries pour ...[+++]

Het feit dat er een meldpunt is en ook een task force, zijn al verbeteringen, maar er blijven nog grote lacunes, onder andere: - er wordt geen gevolg gegeven als men het nalaat om een tekort te melden; - geneesmiddelen onder quota worden niet in kaart gebracht; - bij het melden van tekorten kan er nog altijd geen reden worden ingevuld, of men moet als reden "andere" opgeven; - als men bij een melding de reden opgeeft, wordt deze niet gecontroleerd; - een melding wil nog altijd niet zeggen dat het bedrijf verplicht wordt om iets aan het tekort te doen of het tekort te verhelpen; - de gevolgen voor de patiënten worden nog niet in kaar ...[+++]


2. a) Parmi celles-ci, combien ont été acceptées? b) Combien ont été rejetées et suivant quel motif? c) En particulier, combien l'ont été au motif que la date du début des cours annoncée par l'établissement était dépassée?

2. a) Hoeveel aanvragen werden er goedgekeurd? b) Hoeveel aanvragen werden er afgewezen en op grond waarvan? c) Hoeveel werden er afgewezen omdat de cursussen al begonnen waren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motif que celle ->

Date index: 2023-06-01
w