Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motifs contient également " (Frans → Nederlands) :

L'exposé des motifs contient également une présentation des outils de pilotage, et donc le dispositif d'évaluation mis en oeuvre.

De memorie van toelichting omvat tevens een presentatie van de sturingsmiddelen en dus van het gebruikte evaluatiesysteem.


En ce qui concerne la diminution du taux de TVA frappant certains services à forte intensité de main-d'oeuvre, l'exposé des motifs contient également un certain nombre d'intentions qui ne figurent pas en tant que telles dans le dispositif.

Inzake de BTW-verlaging voor de arbeidsintensieve diensten staan eveneens een aantal intenties in de memorie van toelichting die niet als dusdanig in de wetsbepalingen zijn overgenomen.


En ce qui concerne la diminution du taux de TVA frappant certains services à forte intensité de main-d'oeuvre, l'exposé des motifs contient également un certain nombre d'intentions qui ne figurent pas en tant que telles dans le dispositif.

Inzake de BTW-verlaging voor de arbeidsintensieve diensten staan eveneens een aantal intenties in de memorie van toelichting die niet als dusdanig in de wetsbepalingen zijn overgenomen.


3. S'il y a lieu, et dans la mesure du possible, la demande d'entraide contient également : (a) l'identité, l'adresse ou la localisation et la nationalité de toute personne concernée ainsi que le lien de cette personne avec la procédure; (b) une description de l'objet à inspecter ou à examiner; (c) une description du bien devant faire l'objet d'une recherche, d'une perquisition, d'un gel et d'une saisie; (d) une description de toute procédure particulière qu'il est souhaitable de suivre dans le cadre de l'exécution de la demande et les motifs la justif ...[+++]

3. Voor zover noodzakelijk en mogelijk bevat een verzoek om rechtshulp tevens de volgende elementen : (a) de identiteit, het adres of de locatie en de nationaliteit van enige betrokken persoon en de relatie van die persoon ten aanzien van de procedure; (b) een beschrijving van het op te sporen of te onderzoeken goed; (c) een beschrijving van het te onderzoeken, aan een huiszoeking te onderwerpen, te bevriezen of in beslag te nemen goed; (d) een omschrijving van enige bij de tenuitvoerlegging van het verzoek in acht te nemen bijzondere procedure en de redenen daarvoor; (e) een omschrijving van de noodzaak van vertrouwelijkheid en de r ...[+++]


Il contient également le nombre et la catégorie de bénéficiaires de la formation alternée, ainsi que les motifs de dérogation visés à l'article 4,

Het vermeldt ook het aantal begunstigden van de alternerende opleiding en hun categorie, alsook de afwijkingsmotieven bedoeld in artikel 4, § 1, tweede lid.


2. Il nous apparaît que le nouveau projet d'article 6 de l'accord de coopération contient une réglementation inutilement compliquée quant à la modification du tarif de la contribution, projet qui au demeurant n'est à nouveau pas compatible avec le principe de la légalité en matière fiscale, pour le simple motif que seuls les pouvoirs légistatifs concernés peuvent fixer le montant de la contribution, ce qui vaut également pour les modificati ...[+++]

2. Het komt ons voor dat het nieuw voorgestelde artikel 6 van het samenwerkingsakkoord een onnodig ingewikkelde regeling bevat voor het wijzigen van het tarief van de bijdrage die van haar kant overigens opnieuw met het legaliteitsbeginsel in belastingzaken in conflict dreigt te komen, eenvoudig omdat alléén de betrokken wetgevende macht het tarief van de belasting mag vaststellen, en dat geldt uiteraard ook voor eventuele wijzigingen van dat tarief.


A noter également l'importance de l'article 25 du Code de droit international privé, qui contient une série de motifs de refus de la reconnaissance ou déclaration de la force exécutoire de décisions étrangères.

Daarnaast is ook artikel 25 van het Wetboek van Internationaal Privaatrecht van belang, dat een aantal gronden voor weigering van de erkenning of de uitvoerbaarverklaring van buitenlandse beslissingen bevat.


L'exposé des motifs du projet de loi indique que « concernant le droit annuel, il faut à nouveau souligner qu'il contient d'une part l'indemnité de l'utilisation du spectre mais qu'il couvre d'autre part également les coûts de l'Institut en matière de contrôle, de coordination, d'études, etc» (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2401/001, p. 7).

De memorie van toelichting bij het wetsontwerp vermeldt dat « wat betreft het jaarlijks recht [.] wederom benadrukt [moet] worden dat dit enerzijds de vergoeding inhoudt voor het spectrumgebruik maar anderzijds ook de kosten van het Instituut dekt inzake controle, coördinatie, onderzoek, etc» (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2401/001, p. 7).


Le contrat communal contient également la liste des associations qui n'ont pas été retenues et le motif du refus de subventionnement de ces associations.

Het gemeentelijk contract omvat eveneens de lijst met verenigingen die niet weerhouden werden en de reden waarom geweigerd werd deze verenigingen te subsidiëren.


« En ce que l'arrêté royal attaqué du 4 février 1997 et sa loi de confirmation du 26 juin 1997 qui s'en approprie le contenu sont irréguliers pour le motif que ledit arrêté royal se borne, sans justifications apparentes, déclarées ou admissibles, à imposer, pour 1997, aux firmes pharmaceutiques ayant réalisé pour les médicaments remboursables un chiffre d'affaires en 1996 sur le marché belge, une " cotisation" égale à 1 p.c. de ce chiffre d'affaires, tout en s'abstenant d'exiger, pour la même année, une quelconque contribution, d'une ...[+++]

« doordat het aangevochten koninklijk besluit van 4 februari 1997 en zijn bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit zich zonder zichtbare, uitgesproken of toelaatbare verantwoording ertoe beperkt voor 1997 aan de farmaceutische bedrijven die met vergoedbare geneesmiddelen in 1996 een omzet op de Belgische markt hebben verwezenlijkt, een ' heffing ' op te leggen, gelijk aan 1 pct. van die omzet, terwijl het zich ervan onthoudt voor hetzelfde jaar enige bijdrage te eisen, enerzijds, van de apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motifs contient également ->

Date index: 2021-08-17
w