Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé pour des motifs impérieux d'ordre familial
Congé pour motifs impérieux d'ordre familial
Découper un motif décoratif
Façonner un motif décoratif
Fondement des motifs d'opposition
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Motif
Motif de dérogation
Motif de suspension
Peindre des motifs décoratifs

Traduction de «motifs donnera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


congé pour des motifs impérieux d'ordre familial | congé pour motifs impérieux d'ordre familial

verlof om dwingende redenen van familiaal belang


motif de dérogation | motif de suspension

opschortingsgrond


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


peindre des motifs décoratifs

decoratieve ontwerpen schilderen


découper un motif décoratif

decoratief motief snijden | decoratief ontwerp snijden | ornamenten snijden


façonner un motif décoratif

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette liste de motifs donnera aux États membres la flexibilité nécessaire pour prendre des mesures adaptées sans changer ou porter atteinte à l'évaluation actuelle des risques au niveau de l'Union.

Dankzij deze lijst van gronden zullen de lidstaten over de nodige flexibiliteit beschikken om aangepaste maatregelen te treffen zonder afbreuk te doen aan de huidige risicobeoordeling op Europees niveau of deze te wijzigen.


Si le comité de direction, après concertation avec la personne concernée, n'est pas convaincu du caractère confidentiel invoqué par celle-ci, il en exposera les motifs dans un courrier adressé par recommandé (ou par porteur) avec accusé de réception à la personne concernée et lui donnera un délai de minimum trois jours ouvrables et de maximum cinq jours ouvrables (en fonction de la complexité du dossier, de la nature et de la quantité des données, etc.) pour justifier une nouvelle fois le caractère confidentiel des informations.

Indien het directiecomité, na overleg met de betrokken persoon, niet overtuigd is van de door de betrokken persoon ingeroepen vertrouwelijkheid, zal het de redenen daartoe uiteenzetten in een aangetekend schrijven (of per drager) met ontvangstbewijs gericht aan de betrokken persoon en zal het een termijn van minimum drie werkdagen en maximaal vijf werkdagen (afhankelijk van onder meer de complexiteit van het dossier, de aard en de hoeveelheid van de gegevens, enz.) toekennen aan de betrokken persoon om de vertrouwelijkheid alsnog te rechtvaardigen.


Pourtant dans l'exposé des motifs du projet de loi, à la page 4, le ministre insiste sur le fait que le transfert des obligations en matière de pension donnera une sécurité additionnelle au personnel statutaire quant aux paiements des pensions.

Toch benadrukt de minister in de memorie van toelichting bij het ontwerp op bladzijde 4 dat de overdracht van de pensioenverplichtingen de statutaire medewerkers bijkomende zekerheid geeft over de betaling van hun pensioen.


Or, le deuxième motif de régularisation prévu par le projet à l'examen donnera lieu à la collecte de données visées à l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992.

Daarbij geeft de tweede regularisatiegrond van het huidige ontwerp aanleiding tot het verzamelen van die gegevens als bedoeld in artikel 6 van de wet van 8 december 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-1730/2, amendement nº 5), par lequel ils proposent de compléter cet article par un alinéa 2 qui donnera une base légale à l'arrêté d'exécution annoncé dans l'exposé des motifs.

De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere stellen bij amendement voor (stuk Senaat, nr. 3-1730/2, amendement nr. 5) dit artikel aan te vullen met een tweede lid dat een wettelijke basis moet geven aan het in de memorie van toelichting aangekondigde uitvoeringsbesluit.


Pourtant dans l'exposé des motifs du projet de loi, à la page 4, le ministre insiste sur le fait que le transfert des obligations en matière de pension donnera une sécurité additionnelle au personnel statutaire quant aux paiements des pensions.

Toch benadrukt de minister in de memorie van toelichting bij het ontwerp op bladzijde 4 dat de overdracht van de pensioenverplichtingen de statutaire medewerkers bijkomende zekerheid geeft over de betaling van hun pensioen.


75. note avec déception que la Commission "ne donnera pas suite à cette recommandation" au motif que, comme indiqué dans l'annexe susmentionnée au rapport de la Commission au Parlement européen sur le suivi des décisions sur la décharge 2003:

75. is teleurgesteld dat de Commissie "de aanbevolen maatregel niet zal realiseren" om de volgende reden (zoals uiteengezet in de voornoemde bijlage van het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement betreffende de follow-up van de kwijtingsbesluiten 2003):


75. note avec déception que la Commission "ne donnera pas suite à cette recommandation" au motif que, comme indiqué dans l'annexe susmentionnée au rapport de la Commission au Parlement européen sur le suivi des décisions sur la décharge 2003:

75. is teleurgesteld dat de Commissie "de aanbevolen maatregel niet zal realiseren" om de volgende reden (zoals uiteengezet in de voornoemde bijlage van het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement betreffende de follow-up van de kwijtingsbesluiten 2003):


Dès lors, de deux choses l'une : ou bien le motif lui semble fondé, et une nouvelle convocation sera adressée au demandeur pour procéder à l'examen médical qui n'a pu précédemment avoir lieu; ou bien, il lui paraît être non fondé, et elle donnera alors un avis motivé en ce sens au ministre aux fins d'application de l'article 11 précité.

De ene mogelijkheid sluit de andere dus uit : ofwel lijkt de reden haar gegrond en krijgt de aanvrager een nieuwe oproep voor het medisch onderzoek dat tevoren niet heeft kunnen plaatsvinden; ofwel lijkt de reden haar ongegrond en bezorgt ze de minister een beredeneerd advies in die zin zodat het voornoemde artikel 11 kan worden toegepast.


La communication de la décision médicale finale à l'intéressé sera également motivée de façon plus précise et donnera ainsi au demandeur la possibilité de mieux comprendre les motifs d'un éventuel refus.

De uiteindelijke medische beslissing zal preciezer worden gemotiveerd zodat de aanvrager een eventuele weigering ook beter zal kunnen begrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motifs donnera ->

Date index: 2024-06-12
w