23. réaffirme que la poursuite de la libéralisation du commerce suppose de conserver encore la capacité de défendre les producteurs européens contre des pratiques commerciales inéquitables; considère par conséquent les instruments de défense commerciale comme un élément indispensable de la stratégie de l'Union, même s'ils ne devraient jamais être utilisés de ma
uvais foi, pour des motifs protectionnistes; apprécie les efforts visant à simplifier et à accélérer le recours à ces instruments, notamment en améliorant la transparence et la prédictibilité, et à rendant plus facile
...[+++] leur accès au secteur privé de l'Union, particulièrement aux PME, par exemple grâce au dépôt d'une réclamation au bureau d'assistance pour l'accès au marché; 23. verklaart nogmaals dat de liberalisering van de handel alleen verder kan worden voortgezet als de EU de Europese producenten kan beschermen tegen oneerlijke handelspraktijken; beschouwt handelsbeschermingsinstrumenten dan ook als een onmisbaar bestanddeel van de EU-strategie, ook al mogen deze nooit w
orden aangewend uit protectionistische overwegingen; juicht alle pogingen toe om de ontwikkeling van deze instrumenten te stroomlijnen en te versnellen, onder meer door verbetering van de transparantie en voorspelbaarheid, en de toegang tot deze instrumenten voor het Europese bedrijfsleven, in het bijzonder voor de KMO's te verbeteren
...[+++](bijvoorbeeld via de klachtenprocedure van de helpdesk voor markttoegang);