Lorsque l'urgence est constatée ou si la nature, la faible importance ou les caractéristiques particulières de certains travaux ou fournitures le justifient, la Commission ou le bénéficiaire, sur accord motivé de la Commission, peuvent autoriser, à titre exceptionnel:
In dringende gevallen of indien de aard, de geringe omvang of de speciale kenmerken van werken of leveringen zulks wettigen, kan de Commissie of kan de begunstigde, na met redenen omklede goedkeuring van de Commissie, bij wijze van uitzondering, toestemming verlenen voor: