Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
E469
Enquête exhaustive
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Manière
Manière de servir
Manière exhaustive
Manière sans remise
Mauvais voyages
Motivé de manière interne
Paranoïa
Programme SURE
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Se comporter de manière fiable
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif
être fiable

Traduction de «motivé de manière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


carboxyméthylcellulose de sodium hydrolysée de manière enzymatique | carboxyméthylcellulose hydrolysée de manière enzymatique | E469

E469 | enzymatisch gehydrolyseerde carboxymethylcellulose | natriumcarboxymethylcellulose, enzymatisch gehydrolyseerd


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veilighe ...[+++]


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la Commission attire l’attention sur le point 10 de sa communication relative à la mise en œuvre de l’article 260, paragraphe 3, et se réserve le droit d’user de son pouvoir discrétionnaire pour s’écarter des critères généraux établis dans sa communication, en exposant ses motivations de manière détaillées, le cas échéant, dans des cas particuliers.

Voorts wijst de Commissie op punt 10 van haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, en behoudt zij zich het recht voor gebruik te maken van haar beoordelingsvrijheid om, wanneer dat in bepaalde gevallen passend is en met een uitvoerige motivering, af te wijken van de algemene criteria in de mededeling.


Lorsque le ministre souhaite déroger une nouvelle fois à l'avis de la commission de sélection, la nomination se fait par un arrêté royal motivé de manière circonstanciée et délibéré en Conseil des ministres.

Indien de minister opnieuw van het advies van de selectiecommissie wenst af te wijken, geschiedt de benoeming bij een omstandig gemotiveerd en in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


Lorsque le ministre de l'Intérieur ne souhaite pas suivre l'avis de la commission de sélection, il doit communiquer la raison de son refus et son propre choix à la commission de sélection en les motivant de manière détaillée.

Indien de minister van Binnenlandse Zaken het advies van de selectiecommissie niet wenst te volgen, dient hij op omstandig gemotiveerde wijze de reden hiervoor alsmede zijn eigen keuze te laten kennen aan de selectiecommissie.


Le juge devra motiver de manière circonstanciée toute désignation d'un expert en dehors de la liste nationale (en raison de l'urgence ou de l'absence d'association professionnelle agréée dans cette spécialité, .).

De rechter dient de aanstelling van een andere deskundige omstandig te motiveren (bijvoorbeeld hoogdringendheid of gebrek aan bestaande geaccrediteerde beroepsvereniging voor de specialiteit,..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il s'agit d'une créance monétaire, la Chambre des litiges motive de manière explicite et détaillée le montant dont est redevable l'entreprise publique autonome, l'entreprise ou l'exploitant au groupe de passagers ou d'utilisateurs lésés.

Wanneer het een monetaire vordering betreft, motiveert de Geschillenkamer expliciet en uitvoerig de hoogte van het verschuldigde bedrag door het autonome overheidsbedrijf, de onderneming of exploitant ten aanzien van de groep gedupeerde passagiers of gebruikers.


Or, la loi prévoit que tout acte administratif individuel pris par une autorité administrative doit être motivé de manière claire, précise et concrète.

De wet bepaalt evenwel dat elke bestuurshandeling die uitgaat van een bestuur duidelijk, nauwkeurig en concreet gemotiveerd moet worden.


Le Conseil note que les taux d'accroissement récents des dépenses courantes et d'investissement, motivés par la volonté de satisfaire les besoins en infrastructures et de remédier aux faiblesses des services publics, ne sauraient être financés à moyen terme sans agir de manière appropriée sur les recettes.

De Raad merkt op dat de recente groeivoeten van de lopende en kapitaalsuitgaven, ingegeven door een verlangen om infrastructuurbehoeften en tekortkomingen in de openbare dienst op te vangen, niet kunnen worden volgehouden zonder gepaste maatregelen aan de ontvangstenzijde.


D'après la réponse donnée par l'État membre, ou en l'absence d'une réponse, la Commission peut décider d'adresser à l'État membre un "avis motivé" (ou deuxième avertissement écrit) exposant de manière ferme et claire les raisons pour lesquelles elle considère qu'il y a eu infraction au droit communautaire, et invitant l'État membre à s'y conformer dans un délai déterminé (généralement deux mois).

Afhankelijk van het antwoord of het uitblijven van een reactie kan de Commissie besluiten een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke waarschuwing) aan de betrokken lidstaat uit te brengen, waarin zij duidelijk aangeeft waarom er volgens haar inbreuk wordt gepleegd op het Gemeenschapsrecht en de lidstaat oproept om binnen een bepaalde termijn (meestal 2 maanden) aan zijn verplichtingen te voldoen.


Malheureusement, la manière dont les autorités kirghizes se sont comportées dans cette affaire alimente les soupçons quant à la motivation politique de l'affaire.

De afhandeling van de zaak door de Kirgizische autoriteiten doet helaas vermoeden dat er politieke motieven in het spel zijn.


les autorités administratives décident l'exécution immédiate de manière systématique et suivant une motivation stéréotypée alors qu'il résulte de la directive 64/221 qu'une urgence particulière doit être établie pour exécuter immédiatement une telle mesure.

de administratieve autoriteiten besluiten systematisch en volgens een stereotiepe motivering tot onmiddellijke uitvoering hoewel dit volgens richtlijn 64/221 alleen kan in gevallen waarin het bijzonder dringende karakter van de maatregel is vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motivé de manière ->

Date index: 2024-01-15
w