Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motivée contre l'intention " (Frans → Nederlands) :

La réclamation est recevable lorsqu'elle est motivée et introduite au plus tard dans les quinze jours de la réception de l'intention par lettre recommandée ou par remise contre récépissé selon les directives d'« Enfance et Famille ».

Het bezwaar is ontvankelijk als het gemotiveerd is en uiterlijk vijftien dagen na de ontvangst van het voornemen met een aangetekende brief of door afgifte tegen ontvangstbewijs volgens de richtlijnen van Kind en Gezin wordt ingediend.


Art. 12. L'organisation peut introduire une réclamation motivée auprès du département contre l'intention, visée à l'article 11.

Art. 12. De organisatie kan tegen het voornemen, vermeld in artikel 11, een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het departement.


Art. 8. L'organisation peut introduire une réclamation motivée auprès du département contre l'intention, visée à l'article 7, alinéa 4.

Art. 8. De organisatie kan tegen het voornemen, vermeld in artikel 7, vierde lid, een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het departement.


3° le délai dans lequel un mouvement politique de jeunes peut introduire une réclamation motivée contre l'intention du Gouvernement flamand de refuser l'agrément demandé par l'association, ainsi que les modalités y afférentes.

3° de termijn waarin een politieke jongerenbeweging een gemotiveerd bezwaar kan indienen tegen het voornemen van de Vlaamse Regering om de door de vereniging aangevraagde erkenning te weigeren en de wijze waarop dit moet gebeuren.


Si la caisse d'assurance soins agréée n'a pas introduit de réclamation recevable contre l'intention, la décision motivée du fonctionnaire dirigeant de retirer l'agrément est notifiée à la caisse d'assurance soins par lettre recommandée dans un délai d'un mois qui suit l'expiration du délai de réclamation.

Als de erkende zorgkas tegen het voornemen geen ontvankelijk bezwaar heeft ingediend, wordt, binnen één maand na het verstrijken van de termijn om bezwaar in te dienen, de beslissing van de leidend ambtenaar, waarbij de erkenning wordt ingetrokken, aan deze zorgkas meegedeeld met een aangetekende brief.


Si le demandeur n'accepte pas la réponse motivée visée à l'article 23 ou l'offre provisoire ou définitive visée à l'article 24, il peut intenter contre le Fonds une action portée devant les tribunaux de l'ordre judiciaire.

Indien de verzoeker het gemotiveerde antwoord bedoeld in artikel 23 of het voorlopige of definitieve voorstel bedoeld in artikel 24 niet aanvaardt, kan hij tegen het Fonds een vordering instellen voor de rechtbanken van de rechterlijke orde.


Art. 16. L'initiateur peut introduire une réclamation motivée auprès de l'agence, jusqu'à trente jours calendaires du jour suivant la réception de la décision, visée à l'article 4, alinéa trois ou quatre, ou de l'intention, visée à l'article 10, alinéa premier, 2°, contre cette décision ou cette intention, par une lettre recommandée.

Art. 16. De initiatiefnemer kan tot dertig kalenderdagen vanaf de dag na de ontvangst van de beslissing, vermeld in artikel 4, derde of vierde lid, of het voornemen, vermeld in artikel 10, eerste lid, 2°, tegen die beslissing of dat voornemen met een aangetekende brief een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het agentschap.


Art. 41. Sous peine de non-recevabilité, le pouvoir organisateur peut introduire auprès de l'agence une réclamation motivée contre l'intention de retrait de l'autorisation, visée à l'article 40, au moyen d'un envoi recommandé ou d'une remise contre récépissé au plus tard 15 jours calendaires après la réception de celle-ci.

Art. 41. Op straffe van niet-ontvankelijkheid kan de inrichtende macht tot uiterlijk vijftien kalenderdagen na de ontvangst van het voornemen tot intrekking van de vergunning, vermeld in artikel 40, tegen dat voornemen met een aangetekende zending of door afgifte tegen ontvangstbewijs een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het agentschap.


Art. 37. Sous peine de non-recevabilité, le pouvoir organisateur peut introduire auprès de l'agence une réclamation motivée contre l'intention de refus de l'autorisation, visée à l'article 36, alinéa premier au moyen d'un envoi recommandé ou d'une remise contre récépissé au plus tard 15 jours calendaires après la réception de celle-ci.

Art. 37. Op straffe van niet-ontvankelijkheid kan de inrichtende macht tot uiterlijk vijftien kalenderdagen na de ontvangst van het voornemen tot weigering van de vergunning, vermeld in artikel 36, eerste lid, tegen dat voornemen met een aangetekende zending of door afgifte tegen ontvangstbewijs een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het agentschap.


Sous peine d'irrecevabilité, la structure ou l'Institut peut présenter au Ministre flamand chargé de la politique de santé, par lettre recommandée, au plus tard quinze jours de la réception de l'intention négative, une réclamation motivée contre cette intention.

Op straffe van niet-ontvankelijkheid kan de voorziening of het Instituut, tot uiterlijk vijftien dagen na ontvangst van het negatieve voornemen, tegen dit voornemen met een aangetekende brief een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motivée contre l'intention ->

Date index: 2024-03-02
w