Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des constructeurs européens de motocycles
Assurance des motocycles
Bicyclette
Cycle
Cycle et motocycle
Groupe de travail Cyclomoteurs et motocycles
Industrie du cycle
Industrie du motocycle
Moniteur moto
Moniteur motocycle
Monitrice moto
Monteur-assembleur secteur motocycles
Monteuse-assembleuse secteur motocycles
Motocycle
Motocyclette
Mécanicien-réparateur de cycles et motocycles
Préparateur de cycles et motocycles
Véhicule à deux roues
Vélo
Vélomoteur

Vertaling van "motocycle afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mécanicien-réparateur de cycles et motocycles | rayonneuse de roues de cycles, motocycles, motoculteurs | mécanicien en cycles et motocycles/mécanicienne en cycles et motocycles | préparateur de cycles et motocycles

fietsmonteur | motorfietstechnicus | fietsenmaker | fietshersteller


monteur-assembleur secteur motocycles | monteur-assembleur secteur motocycles/monteuse-assembleuse secteur motocycles | monteuse-assembleuse secteur motocycles

assemblagemedewerker motorfietsen | assemblagemedewerkster motorfietsen | assemblagetechnicus motorfietsen | monteur motorfietsen


véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]

tweewielig voertuig [ bromfiets | fiets | motorfiets | motorrijwiel | rijwiel | rijwiel met hulpmotor | tweewielig motorvoertuig ]


cycle et motocycle [ industrie du cycle | industrie du motocycle ]

fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]




Association des constructeurs européens de motocycles

Europese Vereniging van fabrikanten van motorfietsen


Groupe de travail Cyclomoteurs et motocycles

Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen


moniteur moto | monitrice moto | moniteur moto/monitrice moto | moniteur motocycle

rijinstructrice motor | rijschoollesgever motorfiets | motorinstructeur | rijinstructeur motor


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive introduit une période de validité de 10 à 15 ans pour le permis voiture et motocycle afin de permettre une mise à jour régulière des informations relatives aux mécanismes de protection et aux détenteurs de permis.

Er wordt een geldigheidsduur voor het auto- of motorrijbewijs van 10-15 jaar geïntroduceerd zodat de beschermende kenmerken en de informatie over houders regelmatig bijgewerkt kan worden.


Afin de déterminer si l'on est en présence d'un forfait ou d'une prestation de voyage liée, seule devrait être prise en considération la combinaison de différents types de services de voyage, tels que l'hébergement, le transport de passagers par bus, train, bateau ou avion, ainsi que la location de véhicules à moteur ou de certains motocycles.

Om te bepalen of het om een pakketreis of een gekoppeld reisarrangement gaat, mag alleen een combinatie van verschillende soorten reisdiensten zoals accommodatie, personenvervoer per bus, trein, boot of vliegtuig, en verhuur van motorvoertuigen en bepaalde motorfietsen in aanmerking worden genomen.


Afin de permettre au secteur de la formation d’adapter les équipements utilisés, y compris les motocycles, à l’évolution technologique des véhicules disponibles sur le marché, il y a lieu de prévoir une période de transition pour permettre aux États membres d’autoriser, jusqu’au 31 décembre 2018, l’utilisation de motocycles de catégorie À conformes aux spécifications antérieures aux modifications introduites par la directive 2012/36/UE.

Om de opleidingssector in staat te stellen zijn uitrusting, waaronder motorrijwielen, aan te passen aan de technische ontwikkeling van de op de markt beschikbare voertuigen, moet worden voorzien in een overgangsperiode zodat de lidstaten tot 31 december 2018 het gebruik kunnen toestaan van motorrijwielen van categorie A die voldoen aan de νόόr de bij Richtlijn 2012/36/EU ingevoerde wijzigingen geldende specificaties.


Afin d'être en mesure d'évaluer et de décider s'il convient d'étendre le montage obligatoire de certains systèmes de freinage avancés à d'autres catégories de motocycles, la Commission devrait présenter un rapport au Parlement européen et au Conseil élaboré sur la base, notamment, des données sur les accidents de la route transmises par les États membres.

Om te kunnen beoordelen en besluiten of meer categorieën motorfietsen verplicht met geavanceerde remsystemen moeten worden uitgerust, moet de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen op basis van onder meer de door de lidstaten verstrekte gegevens over verkeersongevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la catégorie A2, une exigence technique supplémentaire est instaurée afin d'éviter que les motocycles ne soient bridés.

Voor categorie A2 wordt een aanvullende technische eis vastgesteld om "downtuning" van motoren te vermijden.


La Commission pourrait-elle présenter une vue d’ensemble des actions qu’elle mène pour faire en sorte qu’il y ait un système de réception par type de véhicule à l’échelle européenne, similaire à celui qui s’applique aux voitures particulières et aux motocycles, afin de réduire le nombre de véhicules utilitaires en infraction qui continuent à circuler dans la Communauté et qui sont susceptibles de causer des blessures pouvant être mortelles ?

Kan de Commissie meedelen welke actie zij onderneemt om ervoor te zorgen dat er in de gehele EU een typegoedkeuringssysteem voor bedrijfsvoertuigen wordt opgezet,vergelijkbaar met dat voor auto’s en motoren, met als oogmerk vermindering van het aantal niet-verkeersveilige bedrijfsvoertuigen dat in de Gemeenschap nog steeds aan het verkeer deelneemt en ernstige verkeersongelukkken en zwaar letsel kan veroorzaken?


La Commission pourrait-elle présenter une vue d’ensemble des actions qu’elle mène pour faire en sorte qu’il y ait un système de réception par type de véhicule à l’échelle européenne, similaire à celui qui s’applique aux voitures particulières et aux motocycles, afin de réduire le nombre de véhicules utilitaires en infraction qui continuent à circuler dans la Communauté et qui sont susceptibles de causer des blessures pouvant être mortelles ?

Kan de Commissie meedelen welke actie zij onderneemt om ervoor te zorgen dat er in de gehele EU een typegoedkeuringssysteem voor bedrijfsvoertuigen wordt opgezet,vergelijkbaar met dat voor auto's en motoren, met als oogmerk vermindering van het aantal niet-verkeersveilige bedrijfsvoertuigen dat in de Gemeenschap nog steeds aan het verkeer deelneemt en ernstige verkeersongelukkken en zwaar letsel kan veroorzaken?


La directive introduit une période de validité de 10 à 15 ans pour le permis voiture et motocycle afin de permettre une mise à jour régulière des informations relatives aux mécanismes de protection et aux détenteurs de permis.

Er wordt een geldigheidsduur voor het auto- of motorrijbewijs van 10-15 jaar geïntroduceerd zodat de beschermende kenmerken en de informatie over houders regelmatig bijgewerkt kan worden.


(11) Les États membres devraient avoir la possibilité de modifier l'âge minimum pour les catégories de voitures et de motocycles, afin d'améliorer la sécurité ou la mobilité sur la route.

(11) De lidstaten dienen de mogelijkheid te hebben de minimumleeftijd voor de categorieën auto's en motorrijwielen te wijzigen, om de verkeersveiligheid respectievelijk de mobiliteit te vergroten.


(8 bis) Les États membres devraient, uniquement sur leur territoire national, avoir la possibilité de modifier l'âge minimum pour les catégories de voitures et de motocycles afin d'améliorer la sécurité ou la mobilité sur la route.

(8 bis) De lidstaten dienen de mogelijkheid te hebben de minimumleeftijd voor de categorieën auto's en motorrijwielen te wijzigen, om de verkeersveiligheid respectievelijk de mobiliteit te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motocycle afin ->

Date index: 2023-12-13
w